слишком зависит от воли авторов.
Сказанное Путиным и Медведевым о развитии может (а) поспособствовать развитию, (б) усилить регресс, (в) повлиять на что-то, не имеющее прямого отношения к развитию и регрессу, но весьма и весьма существенное. Например, на устройство политической власти. Но к чему-то стержневому эти слова (повторяю — вне зависимости от воли их авторов) обязательно имеют отношение. К чему?
Ответ на этот вопрос требует вдумчивого и даже скрупулезного исследования — не чего-нибудь, а магии политических слов. Я предложил метод исследования и готов его применить. Об адекватности метода и полученных результатов судить не мне, а читателю. Но пусть, уже начав знакомиться с текстом исследования, читатель примет во внимание мой исходный посыл, согласно которому заговори Путин и Медведев не о развитии, а о целебных свойствах русского кваса… Заговори они об этом так, как заговорили о развитии, — настойчиво, сверхпублично, многократно возвращаясь к теме, перебрасывая друг другу тему, как волейбольный мяч, — это их «речение о квасе» имело бы значение, и немалое. Не скажу, что такое, как речение Дэн Сяопина о пекинской опере, с которого начался новый курс, создавший современный Китай. В России все, конечно, происходит и более рыхло, и еще более парадоксально в смысле соотношения самих слов и их воздействия на реальность… Но это не значит, что в России НЕ ПРОИСХОДИТ НИЧЕГО. Что-то — происходит. И это «что-то» как-то связано с высказываниями. Как именно? Вот это-то и надо исследовать.
Я лично убежден, что путинские и медведевские слова о развитии будут — уйдя на второй или третий план или оставаясь на первом — ворожить, причем очень разным образом. Разным и разнокачественным.
Они войдут в те или иные соотношения со словами на ту же тему, сказанными сторонниками и противниками власти. А также теми, кто является противником, притворяясь сторонником, и наоборот.
Судьба Путина и Медведева — это одно. Судьба того, что породили и породят их слова о развитии, — другое. Брошенные в политический котел, эти слова уже ворожат. Не слова надо анализировать в отрыве от реакций в котле. Надо анализировать ворожбу.
Личные судьбы Банко и Макбета… Можно ли к ним сводить бульканье того — и поныне судьбоносного для Шотландии — метафизическо-политического котла?
Сталинское «Марксизм и вопросы языкознания» не может и не должно получать Нобелевскую премию или иную академическо-лингвистическую награду. Но в исследованиях, посвященных все еще булькающему у нас политико-метафизическому котлу, этот текст фигурирует иначе, чем… ну, я не знаю… исследования Сосюра или даже того же Марра, которому оппонирует Сталин.
В путь, читатель! А ну как мы, взявшись за исследование не ахти каких, с научной точки зрения, текстов, поняв, как эти тексты соотносятся с иными высказываниями, с логикой политической борьбы, с разного рода контекстами (как интеллектуальными, так и политическими)… А ну как мы, поняв это и многое другое, прикоснемся к чему-то новому, касающемуся нашей судьбы, да и судьбы мировой?
К чему именно? Не хочу забегать вперед… Но, если мы хотя бы разберемся совсем иначе с очень банально сейчас трактуемым явлением под названием «перестройка»… Если окажется, что перестройка эта не наше частное злоключение, а слагаемое далеко идущего мирового процесса, причем процесса не только не завершенного в 1991 году, но и стремительно набирающего обороты… Неужели и тогда мы будем отрицать наличие связи между частным (высказываниями VIP-персон о развитии) и общим (судьбой страны и мира, нашей судьбой)?
Вообрази себе, читатель, множество дверей, одну из которых тебе надо открыть. Ты пристально вглядываешься в каждую из дверей… И вдруг видишь, что все они без замков — все, кроме одной. Потом ты видишь пластилин, металлические болванки, верстак, напильник, тиски… Ты понимаешь, что открывать-то надо ту дверь, у которой есть замок. Ты, конечно, не слесарь-профессионал. Но тебе надо попасть в комнату, которая находится за дверью. Чертыхаясь, ты делаешь слепок с замочной скважины и начинаешь изготавливать ключ, уродуя одну болванку за другой. Наконец, остается последняя болванка. Ты фокусируешься на изготовлении ключа, понимая, что всё — последняя попытка. Ты уже приобрел какие-то навыки, изуродовав пару сотен болванок. И — о, чудо! — тебе удалось изготовить ключ. Ты вставляешь его в скважину… Поворачиваешь… Дверь открывается… Главное — за порогом. Там тебе САМОМУ придется разглядывать комнату, прикасаться к загадочным предметам, узнавать нечто и меняться в процессе этого узнавания.
Коль скоро это так и тебе действительно нужно войти в эту самую комнату, ты ведь не будешь капризничать по поводу необходимости, сбивая руки в кровь, изготавливать этот самый ключ, занимаясь не своим — слесарным — делом. А если будешь — то в комнату не войдешь. Решай, читатель. Нужна комната? Принимайся за изготовление ключа. То есть за внимательное прочтение этого странного сочинения.
ЧАСТЬ I. ВЫСКАЗЫВАНИЯ, ПРЕВРАЩАЮЩИЕСЯ В ЯДРО ТЕКСТА И АНАЛИЗИРУЕМЫЕ В КАЧЕСТВЕ ТАКОВОГО
Глава I. Первичный анализ заявки на развитие, сделанной российской властью в 2007–2008 году
Я называю первичным такой анализ высказываний на определенную тему (в данном случае — на тему развития), в котором используются только свойства самих этих высказываний. При этом высказывания рассматриваются просто как текст. А с текстом работают структуралистски, то есть, по возможности, не привнося в эту работу извне ничего, кроме совсем уж очевидных вещей (авторство, время обнародования, способ обнародования, обстоятельства, сопутствующие обнародованию). В основном же при первичном анализе опираются на свойства самого текста. Его языковые (политико-лингвистические) особенности, структуру, интонацию и так далее. Именно этот принцип подхода к тексту предложили структуралисты, критиковавшие другие подходы. Прежде всего, сравнительно-исторический, в котором текст сразу же начинал выступать не как нечто самостоятельное, а как продукт эпохи, предопределенный традицией и интересный постольку, поскольку он в нее нечто вносит.
Позже оказалось, что структуралистский метод, делавший заявку на универсальность, имеет вполне ограниченный радиус действия. С момента, когда сами структуралисты заговорили про контекст (а заговорили они потому, что до конца исследовать текст, как «вещь в себе», оказалось невозможно), стало ясно, что их метод отнюдь не всеобъемлющ. Вместе с тем структуралисты внесли в систему аналитических методов (как филологических, так и иных, политологических в том числе) очень много нового. И без их нововведений сейчас уже невозможно представить себе полноценный анализ.
Другое дело, что, начав с применения метода, предложенного структуралистами, необходимо, далее, применять комплекс других методов. В том числе и сравнительно-исторического, так нелюбимого структуралистами. Но начинать с применения структуралистского метода можно и должно. И потому, что это позволяет ознакомиться подробно с текстом как таковым, и потому, что разумно отжать из текста как такового все, что можно, перед тем, как начать соотносить этот текст с чем-то для него внешним (исторической традицией, культурными прецедентами и так далее).
Именно поэтому я называю такой анализ первичным. Фанатичный структуралист начнет требовать выведения за скобки всего, что не есть текст. В том числе способа обнародования текста, даты, даже самых очевидных обстоятельств (например, таких, как участие автора текста в выборах). Но подобный фанатизм — это ретро из эпохи, когда структурализм диктовал моду. Кроме того, если по отношению к художественным