трупах каждый божий день. Он только об этом и говорит.
— Но ведь не в училище же он режет эти трупы, Энни. Наверное, в морге 'Бельвю'.
— Да? Ну кому как нравится.
— Ну да, больницы поставляют в училища трупы и ученики практикуются в больничных моргах. — Я взглянул на часы над стойкой бара. — Уже поздновато, в 'Бельвю' я его вряд ли поймаю. Не знаешь, где он живет?
— Нет. Но ты не прав — не поздно еще. Он выходит оттуда не раньше семи. Он тоже об этом все время говорит.
Я положил полудолларовую монету на стойку и слез с табурета.
— Спасибо, Энни. У тебя лучшее в Нью-Йорке разливное пиво.
— Я тебе ничего не говорила, Пит. Клиент есть клиент, упырь он или не упырь.
— Ты мне ни слова не сказала, — согласился я.
ГЛАВА 13
Городской морг в больнице 'Бельвю' разместился в трехэтажном кирпичном здании у Ист-Ривер на углу Двадцать девятой улицы и Первой авеню. Я припарковал свой 'плимут' на аллее, по которой санитарные фургоны доставляют тела умерших к специальному лифту, и спустился в полуподавальное приемное отделение.
В одном углу комнаты высился штабель свежесбитых сосновых гробов, в другом углу были навалены пластиковые мешки для перевозки трупов. Я вдохнул терпкий запах формальдегида и дезинфектанта и двинулся по мокрому цементному полу к покойницкой, где стоял гигантский холодильник на двести девяносто трупов, и через покойницкую прошел в зал для бальзамирования.
У стола с лежащим на нем женским трупом сгрудились человек двадцать студентов, которые наблюдали за действиями пожилого бальзамировщика в сером сюртуке. Он, как я понял, учил их наносить грим и все повторял:
— Запомните, самое главное — это сохранить прозрачность. Что самое главное?
— Прозрачность, — нестройным хором отвечали студенты.
— Да, верно. Прозрачность. Самое главное — это прозрачность.
— Привет, Пит! — раздался голос у меня за спиной.
Я обернулся. Это был Дел Курт, детектив, приписанный к моргу для фотографирования неопознанных трупов и снятия с них отпечатков пальцев.
— Здорово, Дел.
— Что стряслось?
— Ты знаешь этих ребят?
— Почти всех. А кто тебя интересует?
— Уилбер Лофтис.
— Ну надо же, у тебя губа не дура! Это смазливый такой ангелочек в очочках с золотой оправой. Вон стоит рядом с инструктором. На вид ещё школьник, а на самом деле ему уже двадцать пять.
— Ты что-нибудь о нем знаешь?
— Знаю, что он малость свихнутый, — ответил Дел и жестом пригласил меня следовать за ним. — А зачем он тебе?
— Надеюсь, он знаком с парнем, кого я разыскиваю.
— Ой ли. Я же говорю, у него явно не хватает винтиков. И как ему с рук сошло, я просто ума не приложу.
— О чем ты, Дел?
— Этот Лофтис тот ещё фрукт! Как тебе нравится парень, который засадил своей жене в задницу шприц и впрыснул ей пятьдесят кубиков амитала? Или это был скополамин… Забыл точно. Но в любом случае, какой-то сильный яд.
— Не может быть!
— Точно говорю. Он думал, что жена ему рога наставляет, вот и ломанул аптеку, спер бутылку этой гадости и всадил своей телке в зад десятикратную смертельную дозу. Он-то считал, что так сумеет выбить из неё признание, даже если она откинет копыта.
— Странно, что не откинула. И что же произошло?
— Она думала, что это просто инъекция, вроде той, что он ей регулярно делал в течение двух лет. Но когда её охватила сонливость, а он начал забрасывать её вопросами, бабенка поняла, что дело плохо и вызвала врача.
— И сколько ему дали?
— Вот тот-то и оно, Пит! Он не просидел ни дня за решеткой. Жена настояла на быстром разводе во Флориде. А когда аптекарь понял, что Лофтис украл только бутылочку сыворотки, ему так стало жалко парня, что он снял обвинения.
— Что-нибудь еще, Дел?
— Нет. Если бы не та история со взломом аптеки и не попытка убить жену, Лофтис мог бы баллотироваться в мэры. Безупречная анкета.
— И когда все это произошло?
— Три или четыре года назад. Я тогда работал на участке, в паре с Олли Уивером.
— Дел, раз ты с ним знаком, попроси его отлучиться на минутку.
— Ну если надо… А то жаль, ей-богу, ломать ему кайф.
Через несколько минут смазливый парень в очках с золотой оправой вышел из бальзамички, неуверенно огляделся по сторонам и шагнул ко мне.
— Я Уилбер Лофтис, — произнес он тонким нервным голосом. — А вы мистер Селби?
Я кивнул.
— Извините, что оторвал вас от занятий.
— Ничего страшного. У нас сегодня повторение пройденного. По какому делу я вам понадобился?
— Мне известно, что у вас есть приятель Фред.
— Фред? У меня по крайней мере есть два, а то и три приятеля по имени Фред, мистер Селби. Какой именно?
— Вот это я и хотел бы услышать от вас. Высокий худой мужчина с голубыми глазами и светлыми волосами. Так который?
— Ах, этот…
— Как его фамилия?
— Извините, мистер Селби, но я не знаю. Он мне не говорил.
— Уверены?
— Да, я с ним как-то пил пиво в баре — вот и все.
— Только однажды? И больше вы его не видели?
— Именно так. Дело было с неделю назад, кажется. А что? Почему вы спрашиваете?
— А где вы с Фредом пили пиво, Лофтис?
— В небольшом салуне в Гринвич-Виллидж. 'Голосистая Энни'.
Я показал ему фото Нэнси Эллис.
— Вам знакома эта девушка?
Он кивнул.
— Она сидела рядом с Фредом. У 'Голосистой Энни'.
— После того вечера вы её видели?
— Нет. Послушайте, Селби, я не совершил никакого преступления. Я с ним только выпил пару пива. Мы потрепались немного — и все.
Я положил фотографию обратно в карман.