— Они того… вилкой… — Складное выражение своих мыслей не входило в число достоинств Николая Семеновича, а жесты, призванные, по его мнению, пояснить сказанное, только затрудняли дело, каждый понимал их в зависимости от богатства фантазии и жизненного опыта.
— Обычное короткое замыкание, — подытожил разбиравшийся в электрике папа. Лично у него ничего не пропало, поэтому он сохранял полное хладнокровие, а на происходящее взирал с легким интересом.
Лейтенант Жаров знал, что в районе помимо школы находится психиатрическая больница, и заподозрил, что они с капитаном совершили серьезную оплошность — ошиблись адресом, попав на новогодний праздник пациентов. Он хотел было осторожно сообщить о своей догадке старшему по званию, но тот, оправившись от первого шока, уже успел взять себя в руки. Теперь оставалось взять в руки и контроль над ситуацией.
— Тихо! — скомандовал капитан, и все отчего-то немедленно его послушались, а директриса подумала, что тот был бы удачной кандидатурой на место недавно уволившегося военрука. — Кто здесь главный?
— Я, — неожиданно робко призналась Анна Николаевна.
— Пройдемте. Доложите обстановку… то есть расскажете о случившемся, — настоятельно пригласил капитан.
— В милицию? — тихо уточнила директриса.
— На данном этапе необязательно, — пояснил капитан Морозов. — Есть здесь свободный кабинет? — задал он довольно странный вопрос.
Разумеется, свободных классов на каникулах было предостаточно, а директорский кабинет и вовсе подходил для дознания как нельзя лучше. Распорядившись, чтобы лейтенант Жаров брал показания, подоспевшие криминалисты занялись поиском различных следов. Строго — настрого приказав никого не выпускать из зала, капитан прошел за директрисой. Наконец в разговоре с ней Морозов смог составить представление о случившемся.
А в актовом зале, едва суровый капитан удалился, восстановленный было им порядок моментально нарушился. Несмотря на внушительную внешность, лейтенант Жаров отчего-то не внушал такого же почтения, как его начальник. Потерпевшие и свидетели обступили милиционера со всех сторон. Кто-то кричал, чтобы его немедленно отпустили, кто-то рвался как можно скорее дать важные показания, кто-то требовал адвоката и грозил, что будет жаловаться кому-то чрезвычайно высокопоставленному… Все это сопровождалось детским визгом и приводило лейтенанта в ужас.
Дело в том, что Жаров очень любил и одновременно очень боялся детей. Одно время он собирался поступать в педагогический университет, но мысль о том, что придется остаться один на один с классом, повергала его в трепет. Оказаться же лицом к лицу с хулиганом или даже бандитом молодой человек никогда не боялся, поэтому и пошел служить в милицию.
На его счастье, в тот момент подоспела подмога, и Жаров, доверив опрос свидетелей и потерпевших товарищам по службе, вместе с Николаем Семеновичем и криминалистами отправился осматривать электрический щит. Тем более что тема лейтенанту была близка — из всех предметов в школе он предпочитал физику. Убедившись, что действительно имело место короткое замыкание, и оставив специалистов снимать отпечатки пальцев, Жаров зашел в учительскую, взял ключ от еще одного кабинета, попутно отметив, что сделать это мог бы каждый и не будучи преподавателем, и решил побеседовать с обвиняемыми.
— Мне бы с Дедом Морозом и Снегурочкой поговорить, — смущенно произнес он, заглядывая в зал.
— Их давно пора в камеру забрать! — Энергичная брюнетка после недолгого молчания воспряла духом. — Потому что я их спрашиваю, где вещи, а они молчат, не признаются!
— Их нельзя в камеру, они растают, — объяснил сердитой тете один очень серьезный мальчик.
— А вот в холодильник, наверное, можно, — предложил другой. — И мороженое им дать!
— Зачем их в камеру? Ведь вещи забрал Бармалей с вилкой! — стояла на своем догадливая девочка.
К счастью, Андрей и Ира, уставшие от царившего в помещении гама и несправедливых обвинений, протолкнулись к двери и вышли следом за лейтенантом.
— Вы что, действительно думаете, что мы украли подарки? — с вызовом спросила Ира.
— Нет, конечно, — смутился лейтенант Жаров. — Просто, если вас кто-то обвиняет, надо разобраться… К тому же вы — главные действующие лица и могли что-то видеть… Это не допрос, но если вы хотите, я позвоню вашим родителям…
— Еще чего не хватало! Без них разберемся! — решила Ира за себя и Андрея.
— Ну да. А то перепугаются до полусмерти, — согласился юный Дед Мороз и спросил, когда они зашли в пустой кабинет: — А бороду-то хоть можно снять?
— Конечно. Даже нужно! — поспешил заверить милиционер.
— Иначе кто ж тебя опознает как опасного рецидивиста, — подколола Ира, которая, однако, сама с удовольствием избавилась от надоевшей косы и шубы Снегурочки.
— А теперь расскажите все по порядку. — Лейтенант Жаров уселся за учительский стол, отчего-то покраснел и достал блокнот с авторучкой. Конечно, ребят следовало бы опросить по очереди, но милиционер решил махнуть рукой на формальности.
— Да что рассказывать-то? — почесал голову Андрей. После шапки и парика кожа под волосами сильно зудела.
— Все. С самого начала. Как вы вообще стали Дедом Морозом и Снегурочкой?
— Значит, так. Я собираюсь стать актрисой… — Ира во избежание недоразумений и для пояснения сказанного повернулась в профиль и потом опять в фас. Андрей даже подумал, что еще немного, и она предложит следователю автограф. — А роль Снегурочки для начала не самая плохая. Вот я и подумала, что глупо от нее отказываться.
— А вы тоже собираетесь стать актером? — вежливо поинтересовался лейтенант у Андрея.
— Я? В общем, нет… так, за компанию… — смутился тот.
— Андрюшка узнал, что я буду Снегурочкой, и тут же захотел стать Дедом Морозом, — выдала секрет Ира. — А вообще-то борода ему к лицу.
— Понятно. — Милиционер задумчиво провел рукой по своему гладко выбритому подбородку, а потом собрался что-то записать в блокноте, но передумал и только щелкнул ручкой. — А кому вообще пришла в голову идея… пригласить вас?
— Мы конкурс выиграли, — объяснил Андрей.
— И, главное, мы ничуть не хуже профессиональных актеров! — поспешила заверить Ира, подумав, что следователь усомнился в ее сценическом даровании. — Мы еще несколько утренников провести должны.
— Если после сегодняшнего нам разрешат, — тихо обронил Андрей.
— Что вы делали, когда погас свет? — задал следующий вопрос лейтенант Жаров и на сей раз что-то набросал в блокноте. Но потом зачеркнул написанное и сделал новые пометки.
— Я просил елочку, чтобы она зажглась, — честно ответил Андрей.
— А я ждала за дверью, когда она зажжется, и меня позовут, — добавила Ира.
— То есть вас в этот момент в зале не было? — Лейтенант от волнения стал грызть кончик авторучки, что выглядело бы не слишком солидно даже для рядового.
— Я ожидала своего выхода, — с достоинством примадонны пояснила Ира.
— А в ожидании выхода вы не видели или не слышали ничего странного? — Жаров подался вперед, стиснув ручку, словно рукоятку пистолета.
— Ну, как вам сказать. — Ира немного задумалась. — Свет погас неожиданно, и сначала наступила мертвая тишина, даже жутко стало, — продолжила она драматическим шепотом. — Потом раздался голос Николая Семеновича.
— И что же он говорил? — Лейтенант наклонился вперед еще больше.
— Обязательно пересказывать все его слова? — уточнила Ира, припоминая образный, хотя и не очень связный монолог школьного мастера, думавшего, что никто из учеников его в данный момент не слышит.