сходила от отчаяния?
— Бертрам меня заставил. Он видел тебя полчаса назад в Мэрилбоун, но ты его не заметила. Он заговорил с тобой, но ты прошла мимо. Ты побежала к такси и выглядела бледной, растерянной, словно у тебя случилось несчастье…
— Бертрам тебя заставил?
— Да, сам он ехал домой, но позвонил и сказал, что мне лучше прийти, чтобы все выяснить. И тогда я решил, что, возможно, тебе не так уж сладко у дяди и у меня есть шанс.
— Шанс?! Дэвид, разве ты не знал, что я обожала тебя с самой первой нашей встречи?
— Нет, милая, не знал. — Он рассмеялся и нежно поцеловал Аню в щеку. — Я не из тех, кого обожают. И ты не должна так ко мне относиться. Не такие отношения должны быть между мужем и женой.
— Мужем и женой, — тихо повторила Аня. — Так и будет? Мы станем мужем и женой? Какие красивые слова, правда? Такие настоящие, такие древние. Это значит, что ты принадлежишь кому-то, а кто-то принадлежит тебе. Милый мой Дэвид, ты ведь знаешь, что я не подходящая для тебя жена?
— Не знаю. Кто вбил тебе это в голову?
Аня вспомнила то, что высказала ей Селия и на что намекала леди Ранмир, но внезапно все это потеряло смысл.
— Возможно, ты прав. Если ты так говоришь, значит, все в порядке.
— Правда, моя маленькая возлюбленная? Ты действительно будешь счастлива и довольна, когда выйдешь за меня замуж?
— Да, я всегда буду счастлива!
— Именно этого я и хочу. Когда я впервые встретил тебя, Аня, ты сказала, что у тебя нет дома и родины. Теперь все это позади, милая. Мой дом — твой дом, моя родина — твоя родина, и твое место здесь, в моих объятиях. Ты постараешься забыть все несчастья, которые были раньше?
— Нет, я не забуду и не хочу этого забывать, Дэвид. Счастье — это дар судьбы, и если мы его получаем, то не должны забывать, что по земле ходят сотни людей в поисках его.
— Возможно, ты права. И все же мне так хочется, чтобы даже твои воспоминания были счастливыми.
— Теперь они будут только такими, — улыбнулась Аня.
Дэвид засмеялся и вновь ее поцеловал.
— Ты мне так и не объяснила, почему была в отчаянии, когда я пришел к тебе. И почему ты выглядела такой бледной, когда тебя увидел Бертрам.
— Я думала, ты женишься на Селии.
— Но почему? Почему ты так решила?
— Потому что… — начала Аня, но внезапно замолчала. В эту минуту она поняла, что может себе позволить быть великодушной. В объятиях Дэвида она больше не была маленькой беженкой — она стала королевой. А королевы выше всяких мелочей. В ее власти было отомстить за то зло, что причинила ей Селия. Впервые в жизни Аня поняла, что значит обладать властью. Это был опьяняющий миг, но ее выбор был непреклонен.
— Не знаю, почему я так подумала, — медленно проговорила она. — Не могу объяснить, Дэвид. Но теперь это совсем не важно!