Когда они возвращались в комнату Фабиена, Сен-Жюст подал Гримберу идею:
— Не мешало бы вам съездить в Сомюр к Ричардсону в замок, где он расположил свой штаб. Вчера он распорядился, чтобы его не беспокоили до одиннадцати часов, если только что-нибудь не случится. Я знаю, что сегодня утром руководитель команды хотел ему позвонить, когда умер Танака. Но, поскольку с Левисом все обошлось, не стал этого делать. Поездка займет у вас не более часа. Вы сможете таким образом застать Ричардсона врасплох и понаблюдать за его реакцией. Будет интересно узнать, например, угрожали ли ему накануне гонок.
Гримбер согласился:
— Отличная идея.
Он повернулся к Риотту. Тот понял без слов:
— Я отвезу вас.
— Нет ничего лучше для здоровья, чем хороший душ!
Так говорил Фабиен Сен-Жюсту. Детектив действительно был в прекрасной форме.
— Надо сказать, — добавил он, — что я позволил себе пару часиков поспать. Это тоже пошло мне на пользу.
Сен-Жюст признал, что душ может взбодрить и его. Уходя, Фабиен сунул ему свою бритву и крем для бритья:
— Воспользуйся случаем и сбрей свои ужасные усы. Тебе не нужно больше маскироваться... Враг обращен в бегство.
Пьер провел пальцем по щетине, украшающей его верхнюю губу.
— Буду рад от них избавиться, — сказал он, а затем добавил:—Ты отвезешь меня потом в больницу. Не следует забывать о бедном Кандидо.
— У Кандидо сильная контузия плеча, а не перелом ключицы. Так что в больницу ехать не надо. В полдень он вернется на трассу вместе с Левисом. Мне сказал об этом Ронжье.
В гонке по-прежнему лидировала «Игл». Левис наконец сменил Стоуна. Если ничего не случится, она победит.
В комнате Фабиена появился Гримбер. Он был у Ричардсона и рассказал ему о готовившемся преступлении.
— Это произвело на него впечатление? — поинтересовался Сен-Жюст.
— Он не выглядел удивленным, ответил Гримбер. — Ричардсон очень хитер и высказался неопреде ленно: «Мои успехи вызывают зависть; возможно, кто-то хотел мне навредить. Может быть, также первая крупная победа турбинного мотора — если мы все-таки победим — нанесет удар по производству поршневых моторов, и поэтому наш успех был для многих нежелателен».
Гримбер достал из кармана три конверта:
— Ричардсон поручил мне поблагодарить вас троих от его имени...— он указал на Пьера, Фабиена и Кандидо.— И вручить вам три чека на тысячу долларов каждый.
Не давая им времени опомниться, он сказал в заключение, взглянув на часы:
— Через полчаса я уезжаю в Париж. Статью напишу в поезде.
Сначала Сен-Жюст хотел отказаться от награды, но, видя радость Кандидо, сдержался.
XXII
Прошло два дня после победы «Игл» на двадцатичетырехчасовых гонках в Ле-Мане. Статья Гримбера, появившаяся в понедельник утром, произвела сенсацию, и Ричардсону пришлось устроить импровизиро ванную пресс-конференцию в отеле «Ритц», где он остановился. На вопросы журналистов он отвечал так же уклончиво и неопределенно, как и Гримберу. Но на таких пресс-конференциях всегда находится какой- нибудь хитрец, который задает коварный вопрос. Так, у Ричардсона спросили:
— А что, если вы сами организовали все это преступление, чтобы создать рекламу своей продукции?
Вопрос не застал миллиардера врасплох. Он ответил с улыбкой:
— Если бы я сам придумывал сценарий, это не стоило бы жизни двум людям. И уж, наверное, я б не стал рисковать жизнью трех моих гонщиков и уничтожать два автомобиля... если, конечно, я не сумасшедший.
Гримбер, рассказывая о пресс-конференции Сен-Жюсту, заметил:
— Этот человек очень силен.
И Пьер не мог с этим не согласиться.
Тем временем Франк и Марко были неуловимы; они не появлялись ни у себя, ни в тех местах, которые обычно посещали. Все газеты поместили их фотографии, но... тщетно.
Фабиен, со своей стороны, активизировал поиски. Что касается Сен-Жюста, он, казалось, отошел от дела. Пьер заключил с Гонином мир, и создавалось впечатление, что, кроме успеха рубрики, его ничто не интересует.
Эстев выразил ему свое удовлетворение:
— Я рад, что ты перестал играть в детектива. Ты хорошо вел дело в Ле-Мане. Это был великолепный материал для газеты. Но признайся, что вся эта история далеко увела тебя от дела «защиты вдов и сирот».
— Допустим. Но следует признать, что, разоблачив преступление, мы помогли восторжествовать правде и победить достойному.
Эстев улыбнулся. Он знал, что племянника трудно переспорить, и предпочел сменить тему.
— Гонин сказал, что ты хотел бы взять на работу молодого португальца, который оказал тебе помощь.
— Это дало бы ему возможность зарабатывать на жизнь и учиться. Он умный и хороший парень. Мне хотелось бы ему помочь.
Эстев снова улыбнулся:
— Узнаю твое великодушие. Я, со своей стороны, сделаю все, чтобы облегчить твою задачу.
Теперь заулыбался Сен-Жюст. Видя, что у Эстева хорошее настроение, он спросил:
— А как насчет его службы в газете? Нет возражений?
— Нет. А теперь не мешай мне работать!
Если Эстев и Гонин думали, что Сен-Жюст умерил свой пыл, то они ошибались. Просто после зрелых размышлений Пьер изменил тактику. «Буду как тростинка, — сказал он себе. — Согнусь, но не сломаюсь».
Для него расследование преступления еще не закончилось. Надо было разыскать Франка и Марко и через них добраться до таинственного человека в ковбойской шляпе: он, очевидно, был «мозгом» их организации. Короче, надо было узнать, почему против «Игл» готовилось преступление.
О двойной игре Сен-Жюста знали только Фабиен и Кандидо. И в меньшей степени — комиссар Ронжье, для которого это дело также еще было открытым.
Ссылаясь на то, что надо испытать новый мотоцикл, Сен-Жюст предпринимал далекие прогулки. На самом же деле он, как правило, отправлялся к Фабиену.
Но детектив, так же, впрочем, как и комиссар, отвечал одно и то же:
— Следствие — на мертвой точке.
В это утро Сен-Жюст работал в своем маленьком кабинете в газете, когда зазвонил телефон. В трубке раздался слащавый голос Гонина: