вторую, в третью траншею. И, только выбив врага из третьей траншеи, выгнав его в поле, выравнивает пехотинец условия боя. Но вот дальше, за траншеями, на высотах или в населённом пункте — опорный пункт, куда убегают немцы из траншей, где офицеры собирают их, присоединяют к резерву и гонят в контратаку.
Всё это вставало перед мысленным взором командующего фронтом, и он направлял на помощь пехотинцу всю мощь военной техники, готовил к удару тысячи орудий, танков, самолётов. Они должны были предельно обезопасить наступающего воина. Им ставилась задача — расчистить пехотинцу дорогу, уничтожить или подавить немецкую пехоту, засевшую в траншеях, разбить и подавить ручные и станковые пулемёты, разбить и подавить миномёты и орудия обороны, парализовать в зародыше или отразить контратаку немцев.
Трудность этой задачи станет ясной, если учесть, что даже в первой мировой войне на километр фронта выбрасывалось в среднем до 30 тысяч снарядов, и всё же не все огневые точки обороны были подавлены. Наконец, помимо всего, наступающему необходимо подбить и поджечь немецкие танки и подбить или разогнать немецкие самолёты в воздухе.
Требуя от пехотинца напряжённых усилий при прорыве обороны, командующий фронтом обеспечивал его действия, оберегал его жизнь всей силой современной техники.
Сталинская военная наука решает задачу прорыва фронта на основе взаимодействия всех родов войск. Организованы могучие авиационные, танковые, артиллерийские соединения. Впервые в истории военного искусства у нас появился метод артиллерийского наступления, причём первоначальный удар по обороне врага наносится массированным огнём многих сотен и даже тысяч орудий.
Основательно и всесторонне, с учётом всего опыта войны, разработана тактика прорыва вражеского фронта. Удары наносятся на отдельных участках, которые раскалывают фронт, взламывают оборону и, действуя иногда по сходящимся, иногда по расходящимся направлениям, дробят силы противника, окружают их и уничтожают.
В то время как часть наступающих продолжает наступление прямо перед собой, крупные силы поворачивают направо и налево и, применяя новый военный термин, 'сматывают' фронт обороны.
В образовавшиеся бреши устремляются танки и мощные стрелковые соединения последующих эшелонов, наращивающие силу удара. Открываются широкие просторы для манёвренных действий на полное уничтожение войск противника.
Вооружённый сталинским военным искусством, вооружённый могучими средствами наступления, командующий фронтом уточнял решение поставленной задачи. Фронт было решено прорвать на участке, вклинившемся в оборону противника западнее Шауляя. Здесь были сосредоточены тысячи орудий. Сюда нацеливались удары с воздуха авиационных полков и дивизий. Здесь построились для наступления три мощных стрелковых соединения. Направления их ударов должны были сойтись на определённом рубеже, но далее они расходились веером: на северо-запад к Либаве, строго на запад к Мемелю и на юго-запад к Тильзиту.
Путём такой организации наступления наших войск разворачивалась широкая брешь в немецкой обороне, и Прибалтика отсекалась от Восточной Пруссии. Но в то же время наступающие уклонялись от строгого направления на запад. Возникало противоречие между желанием расширить брешь и стремлением пробиться в глубину, где таились новые рубежи обороны противника. Это противоречие решалось глубоко эшелонированным построением войск. Позади трёх стрелковых соединений было сосредоточено мощное танковое соединение с задачей стремительно войти в прорыв и наступать на запад, к морю. Наращивая силу ударов, за танками следовали свежие стрелковые части.
На карте появилась схема наступления. Силой воображения генерал армии представил себе динамику сражения.
Карта местности ожила перед ним. Дороги, лощинки, хутора, высоты, ручьи… Стояли порыжевшие по осени леса, текли реки, и генерал прослеживал их очертания и особенности. Топографические горизонтали чётко определяли рельеф местности. Командующий отметил на карте расположение войск противника, обнаруженных нашей разведкой.
Генерал Баграмян подсчитал всё, что немцы могли противопоставить наступлению: количество дивизий и их состав, число танков и самолётов, мощность огня орудий, миномётов, пулемётов, автоматов… Он вскрыл пункт, в котором особенно растянут немецкий фронт обороны, продумал, как заставить служить себе и местность и ошибки противника, продумал, как и чем его уничтожить. Все необходимые силы и средства для этого генералу были даны страной, Верховным Главнокомандованием. Эти силы были способны уничтожить немецкую пехоту, закопавшуюся в землю, заставить её согнуться, отказаться от борьбы, довести до безумия. Эти силы были способны смести всё с лица земли. Но эти силы надо было правильно расставить и умело привести в действие.
Расстановка сил перед сражением — построение боевых порядков для наступления — было первой и важнейшей задачей. Это обеспечивало постоянное и непрерывное превосходство в силах над противником на всех этапах операции.
Далее генерал планировал ход наступления, его динамику. Определялись темп и сроки достижения рубежей, распределялись задачи артиллерии, танков, самолётов. Теперь наш пехотинец не остаётся одиноким, теперь в нужный момент на немцев обрушится тяжесть удара всех средств могучей советской техники.
Но и этого было мало. Обстановка могла резко измениться. Генерал хотел, чтобы весь развёрнутый по плану наступления боевой порядок мог быть в любую минуту боя в глубине вражеской обороны перестроен по приказу с командных пунктов. Он добивался предельной управляемости войсками.
Наступающим придётся иметь дело с сильным и хитрым врагом. Войсками противника в Прибалтике командовал опытный генерал Шернер. Командующий фронтом, опираясь на всю сумму разведывательных данных, стремился предугадать действия немецкого командования.
Генерал Баграмян предвидел, что первой мерой противника будет попытка закрыть брешь. Он бросит для этого свои танковые дивизии. Поэтому надо успеть расширить брешь до их подхода и в то же время силами танковых соединений генералов Васильева и Буткова преградить путь немецким резервам.
Противник попытается ударами во фланг остановить наступающих. Разгорится борьба на флангах. Поэтому надо, чтобы стрелковые соединения успели развернуться в сторону флангов, и таким образом немцы встретят при контратаке прочный фронт наступающих частей.
Генерал Баграмян ясно представлял себе, как Шернер попытается затем занять резервами второй рубеж, подготовленный к обороне. Если это ему удастся, то всё придётся начинать сначала. Тогда в глубине снова завяжется ожесточённая борьба при невыгодных для нас условиях. Поэтому надо, чтобы танкисты генерала Вольского достигли второго рубежа раньше, чем немецкие танкисты. Тогда там, на втором рубеже, где остатки бегущих с фронта немецких частей будут искать спасения, они найдут гибель. Наши войска, заняв рубеж, повернутся фронтом на северо-восток и встретят отступающих фашистов губительным огнём из их же укреплений. Наконец, немцы попытаются прикрыть дорогу вдоль побережья моря и сохранить себе путь отступления в Восточную Пруссию. Танкисты генерала Вольского должны и тут опередить врага.
Таковы в основных чертах были предпосылки, лёгшие в основу плана, разработанного командующим фронтом. Всю эту большую операцию генерал армии твёрдо планировал по срокам и по рубежам, обеспечивая непрерывное управление войсками, организуя постоянное взаимодействие могучих сил и огромных средств.
Так в напряжённой работе командующего фронтом и его штаба создавался план операции, осуществляющей смелый полководческий замысел.
Осенний рассвет медленно проникал сквозь мглу ночи, и когда, наконец, приоткрылась земля, сразу на всём фронте завязался бой. На всю глубину обороны противника обрушились наша авиация и артиллерия. Они прижали немцев к земле. Одновременно передовые батальоны пехоты с танками пошли в атаку. Генерал армии Баграмян следил с наблюдательного пункта за ходом боя. Отличные действия передовых батальонов, полная внезапность наступления заставили противника отходить из предполья поспешнее, чем обычно, и потому можно и нужно было на плечах противника ворваться в основную полосу