мастерскую и попрошу, чтобы ее забрали с пристани.

На прощание Мойра поцеловала Дерека в щеку. Фрея отвернулась и открыла, было, заднюю дверцу, но Дерек перехватил ее и усадил вперед.

Краешком глаза она видела его загорелые руки, спокойно лежащие на руле. Он смотрел на дорогу, словно не замечая ее присутствия. Фрея, невидящим взглядом, уставилась в окно на, проносящийся мимо, пейзаж.

— Как тебе Лиссабон? — внезапно спросил Дерек, не поворачивая головы.

— Очаровательный город, — тихо проговорила она.

— Такова вся Португалия. Атлантика делает свое дело — из-за близости океана здесь не так жарко. К августу, конечно, воздух сильнее прогревается, но лично я люблю жару. Она меня не расслабляет, а, наоборот, тонизирует. А Лиссабон хорош еще тем, что в нем нет напускной помпезности, как в большинстве других городов Средиземноморья. — Он мельком взглянул на нее и поинтересовался: — Я тебя не утомил?

Фрея, словно сквозь сон, прислушивалась к его тихому низкому голосу. Она, не отрываясь, смотрела в окошко, и внезапно веки ее налились тяжестью, как и все тело. Но в Дереке энергия била ключом — энергия молодого мужчины, который считает, что жизнь прекрасна, а за каждым поворотом его ждет пара прелестных женских глазок. Фрея же чувствовала слабость и раздражение, и ее улыбка вышла натянутой и фальшивой.

— Я слушала.

— А я думал, ты уснула, — поддел он ее. — Или о Себастьяне мечтала? Лиссабон — превосходное место для медового месяца.

— Нисколько в этом не сомневаюсь, — огрызнулась Фрея, содрогнувшись всем телом.

Медовый месяц втроем: он, она и призрак в морской форме. Сколько должно пройти времени, чтобы она избавилась от этого наваждения, въевшегося в кожу, впитавшегося в кровь и струящегося в венах, от этой безумной тоски по несбыточному?

Дерек, как ни странно, не стал спускаться вниз, а, свернув влево, повел машину вверх по склону. Поскольку Фрея не знала дороги, она решила, что Дерек выбрал короткий путь к порту. Машина остановилась, и Фрея увидела, что на, ближайшем к ним, холме возвышается замок святого Георгия, расположенный на самой высокой точке города.

Дерек вытащил из кармана портсигар.

— Португальцы говорят, что ни хороших ветров, ни хороших браков со стороны Испании не жди. Сигарету?

— Нет, спасибо. Я только время от времени курю. Не хочу, чтобы это вошло в привычку.

— Не против, если я закурю?

— Нисколько.

Он прикурил.

— Не желаешь выйти ненадолго? Нет ничего лучше этого времени суток. По крайней мере, для меня.

Фрея кивнула. С Дереком ей любое время суток казалось прекрасным.

— Та португальская поговорка, которую ты только что упомянул, — сказала она, когда Дерек помог ей выйти из машины, — имеет какое-нибудь отношение к бракам между членами королевских фамилий?

— Имеет, но ведь твой Себастьян тоже испанец и богат почти как король, — саркастически заметил он.

— Себастьян богат?!

У Фреи глаза на лоб полезли.

— Неужто ты не в курсе? — произнес Дерек, удивленно приподняв бровь. — Достаточно на этот браслетик взглянуть. — Он провел пальцем по широкому золотому браслету на ее запястье. — Одни камушки на целое состояние тянут.

— Но его не Себастьян мне купил. Это подарок мужа Гуги, — выпалила она.

— Что одно и то же. Полагаю, у них не дом, а настоящий родовой замок.

Фрея с сомнением поглядела на своего спутника. Странно, что Гуги не сказала ей об этом. Вряд ли она сумела бы удержаться и не сообщить, что семья ее мужа сказочно богата. Но, с другой стороны, Гуги никогда не бывала у него дома, в Испании. Они все еще жили в Сингапуре.

Ее гордость была уязвлена. Дерек явно намекал на то, что она выходит за Себастьяна по расчету.

— Полагаю, ты считаешь, что я выхожу замуж из-за денег, — накинулась она на него. — К твоему сведению, я не знала, что Себастьян богат.

— Правда? — безразличным тоном проговорил Дерек.

Они замолчали. Дерек смотрел вперед — на далекий горизонт, лицо серьезное, возле рта залегла горькая складочка. Год назад ее не было.

С плато открывался великолепный вид. Вниз, по склону, двумя стройными рядами, спускались дома под красными черепичными крышами. Вдали синее море ласкало берег, на небе — ни облачка. Фрея прикрыла глаза, стараясь навсегда запомнить фантастические оттенки красок, дивную игру света и тени, силуэты покачивающихся на волнах огромных морских лайнеров и маленьких забавных буксиров, парящих над морем птиц и непривычные звуки, смешанные с пряным ароматом трав.

Открыв глаза, она увидела, что Дерек с ленивой усмешкой наблюдает за ней.

— Еще один приятный эпизод. Будет что вспомнить, — иронически заметил он.

«Да, совсем скоро мне останется только вспоминать его», — вздохнула Фрея, и все очарование, этого дивного вечера, тут же исчезло. В горле у нее запершило, но голос не дрогнул и не выдал ее настроения.

— Я тебе завидую. Ты, должно быть, миллионы таких колдовских пейзажей видел. Тебе действительно есть, что вспомнить.

Он так долго молчал, что девушка начала уже сомневаться — слышал ли он ее?

— Я давно уже научился одной простой истине — чтобы быть счастливым, нельзя оглядываться назад, — горько рассмеялся Дерек. — Как и в старинных песнях, в подобных милых сценах таится насмешка.

Он явно намекал на Мойру, и Фрея почувствовала, что ревнует. Она бы все на свете отдала, лишь бы взять обратно слова, непроизвольно слетевшие с ее губ.

— Уверена, что Гуги согласилась бы с тобой. — Она почувствовала исходящую от него волну ярости и поспешила загладить свою оплошность. — Я не должна была говорить этого. Гуги очень счастлива со своим богатым мужем.

— Не стоит извиняться, — произнес Дерек, наблюдая за тем, как краска разливается по ее щекам. — Твоя стрела не попала в цель. — Он привалился к машине, не сводя с нее глаз. — Хотя стоит, пожалуй, предупредить тебя. Ты выбрала опасный путь и ходишь по краю пропасти.

— На себя посмотри! — бросилась она в атаку. — Ты гораздо больше меня об этом знаешь!

— Так и есть, моя фурия. Ты боец, но при этом слишком ранима. Можешь не верить, но мне не хотелось бы видеть, как тебе причиняют боль, и, если я когда-нибудь смогу тебе чем-нибудь помочь, я с радостью сделаю это. Я хочу, чтобы ты запомнила мои слова.

Фрея поспешно отвела взгляд от его серых глаз.

— С чего ты взял, что я когда-нибудь докачусь до того, чтобы обращаться к тебе за помощью?

Он выпустил облако дыма.

— Не знаю, как ответить на твой вопрос. Может, все из-за того, что сегодня, на пристани, ты выглядела такой потерянной, когда ждала Себастьяна. Кстати, — в его голосе снова зазвучали язвительные нотки, — не забывай, что развода в Испании нет. И не жди от Себастьяна слишком многого. Испанцы очень тщеславны и эгоистичны и предпочитают, чтобы их маленькие женушки ухаживали за ними, а не наоборот.

— Полагаю, англичанам такое даже в голову никогда не приходило, — съязвила Фрея.

— Я бы сказал, что из них получаются хорошие мужья, на которых можно положиться, — невозмутимо ответил Дерек.

Вы читаете Волшебный круиз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×