117

Речь идет о традиционном шотландском спортивном соревновании «метание кейбера» — бревна из ствола молодого дерева.

118

Замок (франц.).

119

Айвор Армстронг Ричардс (1893–1979) — английский критик, поэт, автор монументального труда «Принципы литературной критики» (1924).

120

Домашний пирог (франц.).

121

«Великий монарх» (франц.).

122

Двадцатипятистраничное эссе о Прерафаэлитском братстве Во посвятил жене Ричарда Элизабет Планкет-Грин; Аластер Грэм отпечатал его в своей типографии «Шекспир-Хэд-пресс».

123

Фрэнсис Хюффер (1845–1884) — английский музыкальный критик и либреттист немецкого происхождения.

124

Речь идет о рассказе Во «Равновесие. Небылица о старом добром времени широких штанин и джемперов с высоким горлом».

125

Ежегодно 5 ноября в Англии отмечается раскрытие так называемого «Порохового заговора» 1605 г., который был подстроен католиками с целью убийства Якова I (1566–1625) и главой которого был Гай Фокс.

126

Эдгар Уоллес (1875–1932) — английский прозаик; автор популярных в то время триллеров. Герберт Эдвард Рид (1893–1968) — английский поэт-имажист, критик, эссеист, автор биографической и автобиографической прозы.

127

«Многообразие религиозного опыта» (1902) — исследование о психологии религиозного обращения американского философа и психолога Уильяма Джеймса (1842–1910).

128

«Великобритания» (франц.).

129

Леонард Боуэр — атташе английского посольства в Греции. В феврале 1928 г. в этой должности его сменил Аластер Грэм.

130

Произведений искусства (франц.).

131

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату