будет так себя вести!
— Но вы же договорились с ним, — попыталась остановить ее Алисия. — Это же просто игра.
— Мне надоела эта игра, — пожала плечами Хилари. — Теперь мы и без него прекрасно проживем. Пусть не думает, что на нем свет клином сошелся. У нас впереди еще масса времени, я могу много успеть сделать, а он опять придумает какую-нибудь задачу. Я уже поняла, что он хотел. Для того чтобы узнать вкус воды, необязательно выпивать ведро…
— Мне кажется, ты не совсем поняла его, — мягко заметила Алисия. — Твоя работа не главная его задача. Он хочет, чтобы ты научилась ценить себя, свои чувства, прощать и понимать людей, верить в радость, знать, что у счастья есть много лиц…
— Алисия, ты умница, — вздохнула Хилари, — но бывают моменты, когда изменения внутри происходят очень стремительно. Он не хочет этого видеть. Он сбросил меня в воду, но я уже плыву. Если меняюсь я, то он тоже должен меняться вместе со мной… Именно это я ему и собираюсь сказать.
— Вы все время воюете, вместо того чтобы быть заодно, — вздохнула Алисия. — И, боюсь, никогда не остановитесь.
— «Никогда» — это очень громко сказано, — усмехнулась Хилари. — Несколько дней, а потом у каждого своя жизнь…
— Ладно, работай, не буду мешать, — прекратила разговор Алисия.
Хилари не ответила, она была готова к тому, чтобы попробовать то, о чем так долго думала вчера и что так отчетливо снилось ей ночью…
8
Рауль спокойно потягивал вино и ждал, когда придут сестры. Вчерашний инцидент и отсутствие девушек сегодня утром за завтраком заставили Рауля задуматься, так ли он был прав, предлагая Хилари шоковую терапию. Она уже достаточно сделала усилий над собой, и процесс, который должен был привести к нужным результатам, уже не остановить. Она сбросила с себя маску воспитанной, холодной и уверенной в себе женщины. Сейчас рядом с ним живая, трепетная, очень молодая и очень наивная женщина, которая самостоятельно постигает трудности обычной жизни. До сих пор никто и никогда не заставлял ее бороться, искать компромиссы, влезать в чужую шкуру. Он смог это сделать, хотя пришлось отчаянно бороться с собой.
Ему хотелось за руку водить ее по любимому городу, показывать заповедные уголки, холить и нежить. Поселить в дорогом комфортабельном отеле в центре, водить в лучшие рестораны, а по вечерам наслаждаться тихими интеллектуальными беседами. Ему хотелось дарить ей радость и видеть восхищение в ее глазах. Но этого мало для его Хилари. Ее талант, живая натура требуют искренности, к которой она тянется, но не знает, как ее достичь. Если бы он оберегал ее, она никогда не постигла бы сути самых важных вещей, которые необходимы человеку, связанному с искусством. А представить себе, что Хилари навсегда законсервирует свой талант и свою личность в удобной и неразвивающейся форме общих представлений, он не мог. Она должна жить и дышать полной грудью, смотреть на все без страха и предвзятости. Она должна научиться находить красоту и радость во всем: в каплях дождя, в сонном лице консьержа, в виртуозном взбалтывании коктейлей, в криках и ругани негритянок в дешевых магазинах, в кривых улочках городов, в прохудившейся лодке у причала… Он когда-то научился черпать во всем этом вдохновение и хотел научить этому Хилари. Тогда она сможет понять его и быть с ним. Он ваял свою Галатею и не думал, что ей это может быть больно…
Сегодня он постарается объяснить ей все это. Скорее бы они приходили. Долгие дни он заполнял тем, что общался с друзьями, которых здесь оставил, и жалел, что Хилари нет рядом с ним. Но она еще не была готова общаться с этими людьми. Слишком они необычны для богатой рафинированной женщины. Ее работа так или иначе столкнет ее с такими же, тогда она сможет понять его. Безобразное лицо и бедность не могут уничтожить талант, ум, образование. В его мире ценилось это, а не марка автомобиля…
Девушки задерживались. Рауль посмотрел на часы. Вполне может статься, что они вообще не придут. Неужели Хилари обиделась всерьез?
В этот момент дверь распахнулась и он увидел Хилари. Какое счастье, что она пришла! Он все исправит. Она шла медленно и все время оглядывалась. Что-то случилось, понял Рауль и пошел ей навстречу.
— Привет, — сказал он и дотронулся до ее руки.
Она вздрогнула и повернула к нему лицо. В нем не было ни кровинки. Обезумевшие глаза, закушенная губа, опавшие щеки…
— Что случилось? — спросил он и повел ее к столу. Хилари еще раз повернулась в сторону дверей.
— Сядь и расскажи, что случилось? — повторил Рауль.
— Алисия… — с трудом выдавила Хилари.
— Что с ней?
— Она пропала, — ответила Хилари, зажала рукой рот и заплакала.
У Рауля сжалось сердце. Болван, действительно болван! Вот к чему привели его опыты! Оставить девушек одних, без защиты! Как он мог?! Надо срочно поднимать на ноги всех своих друзей и искать девочку. Но сначала нужно успокоить Хилари и расспросить ее, как это случилось. Может быть, они разминулись где-то в метро и Алисия просто отстала?
Он взял ее руки в свои и гладил их, пытаясь успокоить Хилари. Он хотел обнять ее, прижать к себе, целовать ее мокрые глаза, гладить спутанные волосы, сказать, что жить без нее не может, что она самое чудесное, что случилось в его непонятной жизни. Но он не мог этого сделать, пока не выяснит, где маленькая Алисия и что с ней.
Хилари плакала, не думая о том, что все посетители в кафе смотрят на них. Она отдалась его ласке, припав к его плечу. Ей хотелось, чтобы этот мужчина утешил ее и взял на себя все беды. Хорошо, что он такой жесткий и сильный: он обязательно найдет девочку.
Постепенно слезы иссякли. Она взяла салфетку, вытерла лицо и немного отодвинулась.
— Расскажи, что случилось, — тихо попросил он. — И не волнуйся, мы обязательно найдем ее. Ты мне веришь?
Хилари не могла еще говорить, она кивнула и опять закрыла рот рукой.
— Не плачь, пожалуйста, — попросил он. — Если ты не расскажешь, я не смогу ничего предпринять.
— Ты же найдешь ее? — всхлипнула она. — Только ты можешь это сделать.
— Расскажи, — уже более настойчиво повторил Рауль. — Где и когда вы расстались?
— Я работала, — начала Хилари, изо всех сил сдерживая слезы. — Была так увлечена, что не замечала ничего вокруг. Алисия была все время рядом. Разговаривала с покупателями. Кажется, продала пару рисунков. Потом мы перекусили. Потом она сказала, что кто-то из художников попросил ее позировать для портрета. Я была так увлечена, что даже не спросила кто. Сказала, что она может заниматься чем угодно, поскольку на ужин мы заработали… — И Хилари опять заплакала. Ей было бесконечно жалко Алисию… и себя. Она вдруг увидела все это со стороны. Она так замкнулась в своей гордыне, ей так хотелось доказать всему миру, и в первую очередь Раулю, свою самостоятельность и независимость, что упустила девочку. Если бы она не боролась с Раулем, а смогла бы с ним договориться…
— Значит, ты представления не имеешь, кто позвал ее? — уточнил Рауль.
— Нет, — покачала головой Хилари. — Когда я поняла, что ее нет, я пошла искать. Спрашивала у всех, но никто не помог мне. Я не знаю, что делать, Рауль. Мне так больно…
— Все не так страшно, — попытался успокоить он ее. — Они могли зайти в какое-нибудь кафе и засидеться. Художники увлекающийся народ, ты же знаешь. Наверное, она сейчас мчится сюда и ругает себя, что увлеклась.
— Я ходила там целый час, — сдавленно проговорила Хилари. — Я была во всех ближайших кафе.