Великое время! Великие миги!.. Цени их, о друг мой, достойной ценой, чтоб каждая строчка из жизненной книги могла величаться                                 царем-строкой. И если ты хочешь, чтоб в гуле столетий гремело бы имя твое по ветрам — не жги храм Дианы вослед Герострату, а строй человечества солнечный храм. Пусть только кирпич ты внесешь по стропилам, он — твой, и твои капли пота на лбу… Построим торжественный памятник общий мгновеньям,                       вершащим столетий судьбу! …Будь щедрым, мой кравчий!                                                      О, дай мне, Гафуру, глоток многолетнего жизни вина… Мгновенье огромно и неповторимо. Живу я, и жизнь моя солнцем полна! 1945

Перевод С. Сомовой

БОЛЬШОЙ ПРАЗДНИК КАЗАХСКОГО НАРОДА

Казахи, доблестный народ, вам шлет привет узбекский брат, над нами в веянье утра знамена алые горят. В одну мы спаяны семью, одно дыханье нам дано, у нас теперь один котел, и пламя над котлом — одно. Джанляу разделяет нас, как скатерть в праздничных цветах… «Узбек-ака — мой кровный брат», — от сердца говорит казах. И расцветает на глазах, прекрасна, радости полна, как девушка в кругу подруг, казахов вольная страна. Благословляю твой расцвет, твой ум живой благословен, и озаряющий века народный той благословен… Наполнен светом небосвод, и пламенеют небеса, и песни новые поют людей счастливых голоса. Одни лишь старики порой о прошлом заведут рассказ, как жили мы в неволе злой, как богачи терзали нас. Но Ленин нас освободил и, дружных, нас повел туда, где озарила небосвод пятиконечная звезда. И этот ровный, теплый свет смог растопить седые льды, — я слышу в голосе Куляш дыхание Амангельды. Джамбул поет под звон домбры, и над горами песнь летит, — о русском брате эта песнь, она его благодарит. У нас история одна, мы кровным связаны родством, и если древние тома мы перелистывать начнем, о Казахстан, увидим мы, что наши судьбы сплетены, как эти книжные листы, граничат наши две страны. Но, возвещая новый день, для нас в один и тот же час звезда восхода в вышине огнем пурпуровым зажглась. В алтайских шапочках своих, слегка их сдвинув набекрень, прекрасны девушки твои, как Алатау в майский день, миндалевидные глаза полны ума и доброты, румяны щеки и свежи, как яблоки Алма-Аты. Я слышал их счастливый смех, — он словно пенье родника. Как сестры, мне они близки. Да будет жизнь у них легка!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату