В руке я держу наманганский гранат, на маленький глобус похожий,в нем лучшие соки узбекской земли под яркой, бугристою кожей.А станешь за зернышком зернышко есть — граненые, словно рубины,багряною влагой они освежат души утомленной глубины.Любой, кто заглянет в мой дом или сад, становится гостем желанным, —сегодня собратья мои по перу сидят за моим дастарханом.Пришли они запросто нынче ко мне, как ходят соседи к соседу,и слушают яблони в старом саду застольную нашу беседу.Горжусь вашей дружбой, создатели книг, созвездье певцов и ученых,ведь каждая книга — открытье миров, лучами любви озаренных.По-братски сидят в нашем тесном кругу и гости из стран зарубежных,и мы говорим о сегодняшних днях, суровых, прекрасных, мятежных.Над всею землей, через гребни хребтов и грозную зыбь океана,листки из тетради свободы несет могучий порыв урагана —листки телеграмм, долгожданных вестей, туман разрывающих в клочья…Да здравствует утро свободных времен, да сгинут исчадия ночи!Порой хоть немного захочется мне от жизненных бурь отрешиться,и в солнечной комнате с веткой в окне шуршат мотыльками страницы.Подобно Хафизу, тончайшим пером, склонясь над заветной тетрадью,о мирном досуге, вине и любви пытаюсь газели слагать я.Но вихри эпохи врываются в дом: мне видятся джунгли и скалы,вьетнамская девушка в форме бойца нахмурила брови-кинжалы.Я стар, для сражений уже не гожусь, но сердце клокочет упрямо:проклятье убийцам, позор палачам и слава героям Вьетнама!Сидят за моим дастарханом друзья, день ясный, осенний, погожий,в руке я держу наманганский гранат, на маленький глобус похожий.И я обращаюсь к гостям дорогим, к созвездью певцов и ученых,чьи книги пылают лучами надежд и кровью сердец раскаленных.Как дедов молитвы, как песнь матерей, как внуков младенческий лепет,как волны могучей моей Сырдарьи, как птичий восторженный щебет,так будет, клянусь вам, и чист и правдив мой тост перед дружеским тоем:добро к нам пожаловать в гости, друзья, дома и сердца вам откроем!Я сам эти пышные розы сажал, и вы посмотрите: любаямогла бы в девичьей прическе пылать, достойно ее украшая.И каждый бутон в этом скромном саду — как сердце в тоске ожиданья,как знак, что друзей я забыть не могу и братского жажду свиданья.Индийский ученый, арабский поэт, добро к нам пожаловать в гости,докучное бремя забот и тревог на этом пороге отбросьте.Различие наций, одежд, языков — для дружбы ничто не помеха,я вам на большом караванном пути желаю большого успеха.Души я открою для вас тайники,