— Разумеется, Крошка.
— Зачем этот…
Короткая пауза.
— Так упорно стремился прожить как можно дольше?
— Глупенькая.
Ральф поддал газу.
— Богатый человек похож на абсолютно сытого.
Ральф лихо вписался в поворот.
— Он уже попробовал все, что можно…
Ральф резко тормознул, пропуская встречный грузовик.
— И чувствует себя полным хозяином жизни…
Ральф снова поддал газу.
— Пока не приходит старость.
Ральф пошел на обгон трейлера с дачным прицепом.
— И тут человек, которому было доступно практически все, понимает, что он не может купить ни новой молодости, ни, тем более, бессмертия.
Ральф сбавил скорость, подчинившись дорожному знаку.
— Вот и старается все имеющий любым способом продлить свое неполноценное существование.
Диана склонила голову на крепкое и надежное плечо умного супруга.
— Но зачем нужна жизнь, в которой нет любви?
— Ты, как всегда, права, Крошка, абсолютно права…
Ральф, убрав одну руку с руля, нащупал в боковом кармане подарок, о котором так долго мечтала Диана: сапфировый кулон — синий-пресиний.
Жаль, никак не удается выбрать удачный момент для неожиданного вручения драгоценного сюрприза.
Разомлевшая жена не заметила лишние движения мужа.
Ральф решил поднять общее настроение:
— Крошка смотри, какое небо синее!
— Прошу, не надо о синем…
Ральф понял, что дал маху:
— Я ненавижу, ненавижу этот цвет!
Диана откинулась на спинку кресла и закрыла глаза, чтобы невольно вспомнить чудесный замок, игру в призрака и подлое коварство Томаса Джона Крейга-младшего.
Ральф без раздумий достал из кармана дорогущий презент, и сафьяновая коробочка с несоответствующей драгоценностью улетела далеко за обочину.
Камушек придется заменить.
Рубин вряд ли подойдет — слишком кровав.
Лучше бриллиант, да покаратистей.
Ральф глянул в зеркальце на двухнедельную щетину, постепенно формирующуюся в шкиперскую бородку.
Надо будет сразу по приезде пустить в дело бритву.
Ральф засвистел бодрую мелодию неувядающего шлягера про любовь, которую нельзя купить.
Диана, открыв глаза, начала тихонько подпевать.
Ральф торжествующе нажал на клаксон.
И бриться надо не меньше двух раз в день…
Об авторе
Луиза Дегранж — обычная французская домохозяйка, обожаемая жена и мать трех прелестных дочек — написала этот роман из-за детского спора. Ее девочки, находящиеся на пороге взрослой жизни, очень любят читать. И однажды старшая заявила, что их мама вполне могла бы написать захватывающий любовный роман, если бы захотела. Средняя засомневалась. Младшая предложила спор на коробку конфет и проиграла.
Луиза Дегранж припомнила, как боялась в детстве маньяка Синяя Борода из старинной французской сказки. Немало воспоминаний было связано у нее с собственным медовым месяцем, проведенным с мужем-историком в одном из частных замков.
А мальчика, с которым она впервые поцеловалась в школе, звали Ральф.
Да и мюзикл «Призрак оперы», который они недавно всей семьей в очередной раз с удовольствием посмотрели по кабельному каналу, добавил пищи к размышлениям.
Так появился на свет этот роман, не только отдающий дань европейской готической традиции, галльской эротике и английской педантичности, но и открывающий новые интригующие возможности.
Любовь, как известно, неисчерпаема!
Автор сознательно не привязывает действие романа к какому-то конкретному месту в какой-то конкретной стране. Будучи француженкой, Луиза Дегранж пишет общеевропейский роман, поскольку эта история могла произойти в любом уголке Европы.
«Любовь — это жизнь в воображении другого, — считает она. — А смерть любви — исчезновение из его воображения».