-Любовь моя, я так счастлив, что вернулся к тебе. - он подхватил её на руки и закружил её по воздуху.
Изабелла рассмеялась и прижалась к его груди.
Ричард спешился и отправился в их сторону.
-Рад снова видеть тебя, Изабелла. - улыбнулся он девушке.
-Я тоже, сеньор Ричард. - улыбнулась она в ответ.
Она взглянула на него и поняла, что он несколько удивлён отсутствием Оливии.
Она поняла, что он ожидал такого же приёма от своей жены. Ей стало жаль его.
-Сеньор Ричард, вы случайно ничего не хотите спросить у меня?
Ричард пристально взглянул на Изабеллу.
Затем наконец спросил:
-А где же Оливия? Почему она не встречает меня?
-Она вас боится.
-Что???
Ричард был поражён.
-Из-за той ночи в замке, когда вы вернулись ненадолго. Она мне рассказала о своём разговоре с сеньором Джоном. И хотя она ни в чём не виновата, она решила встретиться с вами завтра. Она уехала, так как сказала, что не сможет на вас смотреть. Она считает, что вы едете выгнать её из замка, и предпочла знать об этом как можно позже.
-Ради Бога, Изабелла, скажи, куда она поехала?
Девушка опустила голову.
-Я не могу сказать. Я ей обещала. Она не будет больше со мной разговаривать, если я скажу.
-Не беспокойся, говори спокойно. Я скажу ей, что сам настоял, что в принципе, так и есть.
-Ну хорошо. Она поехала в охотничий домик.
-Спасибо, Изабелла!- воскликнул Ричард и вспрыгнул вновь на лошадь.
-Сеньор Ричард, но ведь вы же устали! Поешьте сначала! - крикнула ему вдогонку миссис Андерсон.
-Не могу! Сначала я должен вернуть её домой! - сказал Ричард и, пришпорив лошадь, выехал из замка.
Миссис Андерсон сложила руки в ладоши и, едва не заплакав от умиления, прошептала:
-Боже мой, какая любовь! - затем, увидев воинов, сказала им — Заходите, мои цыплятки! Сейчас я вас буду кормить.
Все рассмеялись и пошли в замок.
Ричард мчался во весь опор. Его сердце бешено стучало. Вскоре он увидел окна маленького деревянного домика и вспомнил, как они впервые занимались здесь любовью.
Чем ближе он подъезжал, тем сильнее билось его сердце.
Наконец он спрыгнул с лошади и, бросившись к двери, с силой распахнул её. И замер на пороге.
Оливия сидела на корточках около камина и подбрасывала поленья в огонь.
Увидев Ричарда на пороге, девушка вздрогнула. Они не сводили друг с друга глаз.
Затем Оливия поднялась на ноги и попятилась назад.
«Он пришёл даже сюда, чтобы сказать, что не простит меня за предательство и что я должна уйти из его замка.»
Ричард читал её мысли словно в раскрытой книге, но ничего не сказал.
«Какой он красивый! - вновь пронеслось в её голове.- Ещё красивее, чем прежде. И загорелый. Боже, как я люблю его. Но он больше не любит меня!»
-Что ты здесь делаешь, Ричард? - наконец еле слышно прошептала она.
Ни говоря ни слова, Ричард в несколько шагов пересёк комнатку и, прежде чем девушка успела догадаться о его намерениях, поцеловал её в губы.
Оливия чуть не потеряла сознание от счастья.
Она думала, что он пришёл сказать, что больше не любит её.
Оливия обвила его шею обеими руками и, со всей силы прижавшись к нему, ответила на его поцелуй.
Она была безумно счастлива вновь видеть его около себя, вновь почувствовать вкус его губ.
«Боже мой, как же я по нему соскучилась!»
Прошло много времени, прежде чем Ричард наконец отпустил её.
Он усадил её на кровать и, сев рядом, взял за руку.
-Не ругай Изабеллу. Это я настоял на том, чтобы она сказала мне, где ты.
-Зачем тебе это нужно?
-Я соскучился по тебе.
Он сказал этот так просто, что Оливия не выдержала и заплакала.
Увидев это, у Ричарда сжалось сердце.
-Оливия, прости меня, я был таким идиотом. Мы оба попали в ловушку коварных завистников, которые долгое время пытались разлучить нас. Прости, что не поверил тебе, прости, что поверил им. Но это было временным помешательством. Ты не представляешь, какого мне было видеть тебя в постели с Уильямом Стэнфордом! Мне было очень больно,тем более я вспомнил наш разговор, в доме твоей тёти, в Лондоне. Ты тогда сказала, что никогда не изменишь мне. Но, несмотря на то, что мне было больно, я ловил себя на мысли, что всё равно люблю тебя. А потом Джон рассказал мне всю правду. Я благодарен судьбе за то, что у нас есть такой друг, как он. Оливия, пожалуйста, прости меня. Прости, что думал о тебе плохо! - он взял её за руки и стал целовать их.
-Ричард, я люблю тебя. Помни об этом всегда, где бы ты не находился! - прошептала Оливия и, разрыдавшись, кинулась к нему на шею.
Ричард прижал её к себе, словно маленького ребёнка и погладил по голове.
-Я тоже люблю тебя, Оливия. - прошептал он и добавил — Спасибо тебе, родная, за твой подарок мне.
-Какой?- искренне удивилась девушка.
-Джон сообщил мне ещё одну новость.
-Какую? - спросила Оливия, начиная догадываться.
-Что скоро у нас будет ребёнок.
Оливия смущённо улыбнулась.
-Я узнала об этом, когда ты уехал.
-Я так счастлив, любимая. Я всегда мечтал о ребёнке. Всегда хотел иметь сына. И отдать ему всю любовь, которой был окружён в детстве.
Оливия улыбнулась.
-А откуда ты знаешь, что будет мальчик?
Ричард пожал плечами.
-Не знаю. Я просто чувствую. А интуиция меня ещё ни разу не подводила. -сказал он и добавил - У меня тоже для тебя новости. Две.
-Какие? - спросила Оливия, подавшись вперёд.
Она любила новости. Особенно если они хорошие. А она была уверена, что новости, которые хочет сообщить ей Ричард, хорошие.
Ричард улыбнулся её любопытству и затем наконец сказал:
-Во-первых теперь мы никогда не расстанемся. Я ушёл с королевской службы. Король всё понял и отпустил меня. А вторая новость заключается в том, сто король хочет стать крёстным отцом нашего первенца.
-О, Господи, Ричард, любимый, неужели это правда?
-Да. Что касается крёстного отца, то я сам хотел предложить ему это, но он меня опередил.
-Как здорово! Какая честь! Просто невероятно! Сам король Англии крёстный нашего сына!
Ричард улыбнулся, увидев, как она счастлива и видя, как блестят её глаза.