В этом было что-то противоестественное.

Но противиться не было никакой возможности. У Энн даже дыхание участилось. И во рту пересохло. Пришлось провести по губам языком, потому что, казалось, на них вот-вот появятся трещины.

Надеюсь, никто не заметил, что со мной творится, вяло подумала Энн.

На самом деле ее беспокоил лишь один человек — Джим Хаглер. Чего доброго, решит, что ему придется возиться в походе с сумасшедшей!

Последняя мысль помогла Энн взять себя в руки.

Все это чушь, наваждение, мелькнуло в ее голове. Последствия жары. Да и дорожное утомление сказывается. Стоит немного отдохнуть — и все грезы развеются. И тогда Джим Хаглер покажется мне вполне заурядным парнем. Кроме того, после выходок Стива любой мужик станет восприниматься как сказочный принц! Она мысленно усмехнулась.

— К-хм! — произнесла Энн, испытывая настоятельную необходимость прочистить горло. Она собиралась что-то добавить, но Джим перехватил у нее инициативу.

— Здравствуйте, — сказал он, обращаясь ко всем, но глядя на одну Энн. — Насколько я понимаю, вы туристская группа из Чикаго?

— Верно! — Ответ последовал от Либби, которая тоже с интересом поглядывала на Джима. — А вы приехали за нами?

Тут Энн встрепенулась.

— Добрый день. Я Энн Бронстон, выступаю в роли руководителя группы, хотя нахожусь на отдыхе, как и все остальные. А вы, если не ошибаюсь…

— Джим Хаглер, местный инструктор. — Он с улыбкой кивнул на оставшийся за спиной пикап, вдоль борта которого тянулась надпись с его именем. — Вон моя визитная карточка.

— Алекс Фиорентино, — сказал толстяк, шагнув вперед и протягивая руку. — А у вас тут дождей не было?

Джим обменялся с ним рукопожатием.

— К сожалению, ничем порадовать не могу. Ни единого дождика за последние три недели.

— То же, что и у нас, — включилась в разговор Сандра.

Затем она назвала себя и представила Джейсона, который тоже пожал Джиму руку.

— А я Либби!

— Очень приятно, — вежливо произнес Джим, косясь на ее разноцветную макушку. Затем обвел всех взглядом. — Рад приветствовать вас в наших краях. Надеюсь, предстоящий поход доставит вам удовольствие. Что непременно произойдет, если вы станете слушаться моих советов и сотрудничать со мной и друг с другом. Кстати, должен предупредить: без взаимовыручки туристическая вылазка обречена на провал. Поэтому запомните: несмотря на то что вам наверняка пришлось познакомиться лишь недавно, отныне вы братья и сестры — по крайней мере на ближайшие десять дней. — Джим улыбнулся. — Дальше сами разберетесь. — Затем он вдруг посерьезнел. — А пока прошу учесть: нам предстоит отнюдь не увеселительная прогулка. Если кто-то думает иначе, ему лучше сразу отказаться от похода и забрать в турбюро уплаченные за путешествие деньги.

Краем глаза Энн заметила, что рот Либби зачарованно приоткрылся. По-видимому, подсознательно та жаждала услышать нечто подобное.

Молодец, парень, хорошо поддерживает нашу линию, мысленно отметила Энн.

— А бывало так, чтобы кто-то не справился с экстремальной ситуацией? — с едва заметной дрожью в голосе спросила Либби.

В изумрудных глазах Джима появилось недоумение. Впрочем, вполне оправданное: кому как не ему было знать, что никаких экстремальных ситуаций в данном туре не предвидится.

— Дорогая, ответ у тебя перед глазами, — поспешно произнесла Энн. — Если бы с кем-то произошел несчастный случай, мистер Хаглер не находился бы сейчас здесь. Его бы попросту уволили. Правда, мистер Хаглер?

Повернувшись так, чтобы ее лица не видела Либби, Энн подмигнула Джиму. По-прежнему недоумевая, тот тем не менее понял, что нужно подыграть.

— Во-первых, просто Джим, — сказал он. — А во-вторых, Энн совершенно права. Если бы с кем-то из туристов что-то стряслось, ни одно агентство не стало бы продлевать со мной контракт.

Однако Либби интересовало другое.

— Я не про то, — отмахнулась она. — Бывало ли так, чтобы вся группа прошла какое-то испытание, а кто-то один не смог этого сделать?

Только тут Энн сообразила, что беспокоит Либби. Подспудно та чувствовала, что может не справиться с трудностями, но ей не хотелось ударить в грязь лицом перед остальными.

— Да, — неожиданно присоединился к Либби Алекс. — Бывало так?

Джим вопросительно взглянул на Энн. Та кивнула, мельком подумав: кажется, я совсем их запугала.

— Разумеется, бывало, — сказал Джим. — Но это ровным счетом ничего не означает. Участники похода не обязаны рисковать. Это дело сугубо добровольное. Но, как я говорил ранее, уж если человек решил испытать себя до конца, он должен быть предельно собран, осторожен и готов прийти на выручку другому, если возникнет необходимость. Притом безрассудство и так называемый героизм не приветствуются. — Выдержав паузу, он спросил: — Еще вопросы есть?

— Расскажите немного о маршруте, — попросила Сандра.

— Сейчас мы поедем на базу «Зеленый залив», там вы отдохнете, восстановите силы, а утром отправимся в поход. Кстати, на базе можно оставить все то, что вы взяли с собой, но сейчас считаете лишним, — заметил Джим, многозначительно взглянув на огромный рюкзак Алекса. — На всякий случай напоминаю: носильщиков в лесу нет, так что придется тащить пожитки на собственной спине. Поверьте, это совсем не то, что везти их, скажем, в поезде.

Все рассмеялись, а Алекс задумчиво посмотрел на рюкзак и поскреб в затылке.

— Честно говоря, собираясь в путь, я думал, что остальные члены группы помогут мне…

Последние его слова утонули в общем неодобрительном гуле.

— Именно то, о чем я только что сказал. — Джим кивнул.

— Нет, вы не так поняли… — начал было Алекс, но и на этот раз договорить ему не удалось.

Джим дружески похлопал его по плечу.

— Брось, парень. Чем оправдываться, лучше признай свои ошибки.

— Но я…

— У-у-у! — снова осуждающе загудели все.

Поняв, что высказаться ему не дадут, Алекс покорно склонил голову.

— Ладно, не буду спорить.

— Так-то лучше, — весело заметила Сандра, похлопав Алекса по другому плечу. Затем она вновь повернулась к Джиму. — Ну а какие трудности ждут нас в пути?

— Да, какие? — подхватила Либби.

— Нам придется подниматься на горки, на одном участке нужно будет по тросу переправиться через…

— Ущелье!

Джим вновь удивленно посмотрел на Либби, затем, вскинув бровь, перевел взгляд на Энн. Та молча пожала плечами.

— Похоже, вы знаете маршрут не хуже моего, — обронил Джим.

— Только некоторые из нас, — с усмешкой возразила Сандра. — Продолжай, пожалуйста.

— Потом мы доберемся до речки и по ней спустимся на надувных лодках до озера. Затем вдоль берега пройдем до конечной базы, которая называется «Сухой лог». Оттуда нас заберет вертолет, чтобы доставить обратно, на базу «Зеленый залив». Понятно?

Все закивали.

— Вполне.

— А если так, — сказал Джим, — прошу в пикап. Мы и без того задержались.

Либби первой воспользовалась приглашением. За ней двинулись Сандра и Джейсон.

Вы читаете Ищу любовь
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату