Она сразу же поняла меня. Нам надо было первыми найти полную бутылку. Прежде, чем это сделает граф Найтуинг.
Я опустился на колени и начал искать ее в нижнем отделении шкафа.
Пустая… пустая… пустая… пустая…
Я отбрасывал их в сторону одну за другой. Мои пальцы быстро перебирали стеклянные горлышки. В тусклом свете я внимательно приглядывался к бутылкам, отыскивая только одну, полную.
Весь пол был усыпан битым стеклом.
Рядом со мной над низким шкафом лихорадочно работала Кара.
– Нет. Нет. Нет. Нет, – бормотала она, отбрасывая пустые бутылки.
– Вы, оба, – прокричал вдруг граф Найтуинг, – убирайтесь отсюда!
Мы не обратили на него внимания. И работали все быстрее и быстрее, отчаянно надеясь первыми найти полную бутылку.
И вот моя рука наткнулась на нее: эта бутылка была тяжелее остальных.
Я глубоко вздохнул и вытащил ее дрожащими руками.
Да! Бутылка определенно тяжелее других. Да! Она все еще закупорена. Да!
– Я нашел ее! – закричал я, вскакивая на ноги. – Кара, смотри! Вот она!
Я поднял ее, чтобы показать Каре, но тут граф Найтуинг выхватил бутылку у меня из рук.
– Спасибо, – сказал он.
22
С довольной улыбкой старый вампир
– Нет! – завопил я, бросаясь к нему.
Он явно этого не ожидал и был застигнут врасплох.
Я толкнул его плечом в грудь. Он упал так легко, будто у него вовсе не было костей. И испустил тревожный горловой звук.
И выронил бутылку с
Я подхватил ее в воздухе и, крепко сжимая в руке, отскочил назад, к шкафам.
Граф Найтуинг быстро пришел в себя. Он снова, прищурившись, посмотрел на меня. И я снова почувствовал, как его магическая сила приковывает меня к месту.
– Фредди, ты должен сейчас же отдать мне бутылку, – приказал он тихим спокойным голосом. Я не пошевелился. Потому что не мог.
– Передай мне бутылку, – приказал старый вампир, подлетая ко мне с вытянутой костлявой рукой. – Ты обязан отдать ее мне, Фредди.
Я тяжело сглотнул. Я не мог отдать ему
У меня не было сил пошевелиться. Я был прикован к месту.
– Отдай ее мне. – Граф Найтуинг потянулся к бутылке.
И тут я услышал крик Кары:
– Поймай мяч!
Мне казалось, она находится очень далеко от меня. И поначалу я не понял смысла ее слов.
– Поймай мяч! – снова крикнула Кара.
И на этот раз я понял.
Я набрал в легкие побольше воздуха, собрался с силами…
Граф Найтуинг по-прежнему тянулся к бутылке своими костлявыми пальцами. И я метнул бутылку высоко над его плечом.
Кара, сделав сначала какие-то неуклюжие движения, изловчилась и поймала бутылку.
– Лучший прием мяча за весь день! – воскликнула она.
С сердитым ворчанием граф Найтуинг повернулся к ней.
– Отдай мне бутылку! – прорычал он и двинулся к Каре.
Кара размахнулась и метнула бутылку мне. Это был бросок понизу, ниже колен вампира. Я поймал бутылку на уровне шнурков моих ботинок.
Граф Найтуинг бросился ко мне. Его странные глаза сузились от злости.
– Мне нужна эта бутылка! – свирепел он все больше.
Я перебросил бутылку высоко над его головой. Кара поймала ее одной рукой.
Когда мы присматривали за Тайлером Брауном, мы с Карой все время играли в эту игру: «Поймай мяч».