И Лермонтов витать над нами будет. Он был поручик — значит, лейтенант, Хозяин удивится: «Что за люди? Надолго ли вселил их комендант?» Пройдет два дня, от силы три. И снова Зайдет полковник, скажет нам: «Пора!» Понявши с полувзгляда, с полуслова, Поднимемся мы в пять часов утра. Шофер выносит вещи и винтовки. Быть может, мы сумеем кое-как Поспеть к артиллерийской подготовке На «виллисе», похожем на башмак. Еще темно, и холодно, и сыро. Железо, как огонь, горит в руке. Прощай, моя сто первая квартира В разбитом, невеселом городке. 1944

СВЕТЯЩЕЕСЯ ОКНО

Я буду в Берлине иль в Вене, От милой земли вдалеке, Когда затемненье отменят В зеленом твоем городке. В вечернюю тихую пору, Вдыхая цветочный настой, Поднимешь ты душную штору, Скрывавшую свет золотой. Сквозь тысячу верст я увижу Светящееся окно. Чем дальше иду я, тем ближе Сквозь тьму проступает оно. И есть в нем чудесная сила, Лишь сердцу понятный закон: Оно мне и раньше светило, Хоть город твой был затемнен. Поверь мне — мы встретимся скоро. Светись, золотое окно. Разлука — как темная штора, А свет — он горит все равно. 1944

В ДОМЕ КРОХОТНУЮ ДЕВОЧКУ...

В доме крохотную девочку Эвой-Иолантой звали. В темноте, не разглядев еще, На руки ее мы брали. Погоди. Ты только с улицы, Зимним ветром заморожен. Вот смотри, она простудится. Будь с ней очень осторожен. Лучше дай понянчу я ее, — Так соскучился по ласке! Голубые или карие У твоей девчонки глазки? От шинелей пахнет вьюгами, Только русский говор нежен. Смотрит девочка испуганно На небритого жолнежа. Наши Гали, Тани, Шурики, Вы простите лейтенанта, Что, задумавшись, зажмурившись, Нянчит Эву-Иоланту.
Вы читаете Товарищ мой
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату