Пальцы у него были все еще теплыми, и моя дрожь немного унялась.

- Слушай, — выдохнул он.

- Насчет прошлой ночи.

Я вздохнула.

- Я действительно не хочу говорить об этом.

- Нет же, послушай.

Ты была права — я пытался привлечь твое внимание.

Но не по той причине, о которой ты подумала.

- Ладно, — с сомнением произнесла я.

- Тогда зачем?

Он тепло улыбнулся, нежно проведя большим пальцем вдоль моей скулы.

- Скай, — прошептал он.

- Все…сложно.

- Я не понимаю, — сказала я, слова звучали так, будто застревали у меня в горле.

Я смутно осознавала, что раньше он уже использовал этот довод, но практически погружалась в сон, и не могла сосредоточиться.

- Послушай, нам не нужно решать судьбы мира прямо сейчас.

Он подставил ладонь мне под голову, когда она стала клониться к его плечу.

- Скай, ты можешь не засыпать, ради меня? Говори со мной.

Заставляй себя говорить.

- Что мне сказать? — я была такой сонной.

- Что угодно.

Скажи то, о чем думаешь прямо сейчас.

Я не знала, почему думала об этом, но слова слетели с моих губ еще до того, как я смогла их обдумать.

- Мои родители умерли, — невнятно сказала я, голову снова заволокло туманом.

- В автомобильной аварии.

Когда мне было шесть лет.

Я зевнула.

- Мне очень жаль — мягко сказал Ашер, поудобнее располагаясь рядом со мной.

Я почувствовала, как он взял мою руку в свою.

Она была теплой.

Я передвинулась так, чтобы опереться на него, зарываясь с головой в его тепло.

Я могла чувствовать, как вздымается от дыхания его грудь.

- На самом деле я не очень хорошо помню аварию.

Я не знаю, почему я выжила, а они нет.

Говорить об этом было приятно.

Никогда еще и ни с кем я так не говорила о случившемся.

- Я могла умереть.

Мне не понравилось, как это прозвучало вслух.

Он отбросил волосы с моего лица.

- Но ты не умерла.

Не беспокойся, хорошо? Помощь придет.

Я почувствовала нарастающую тяжесть, и все вокруг начало меркнуть.

Я даже была почти уверена, что почувствовала, как его губы легонько прикоснулись к моему лбу.

Почти.

Глава 13

Я открыла глаза снова абсолютно в другом месте.

Стены были как стены, такими же непрозрачными, какими должны быть, и мне было очень жарко под шерстяным одеялом, накинутым на меня.

На мне была фланелевая пижама, которую я не узнавала, и я лежала на спине в узкой постели.

Я была в горнолыжной больнице.

Место явно не волшебное.

На потолке надо мной, виднелись не очень умело замазанные краской трещины.

Я чувствовала себя хорошо — намного лучше, чем ранее — за исключением стреляющей боли в моей лодыжке.

Неужели я действительно упала в снежную ловушку с Ашером? И мы действительно создавали…

огонь? Из тонкого воздуха? Я чувствовала, что просыпаюсь от яркой иллюзии и возвращаюсь к реальному миру.

Все, что я знала, я была жива.

Где был Ашер теперь? Ощущая себя абсолютно неподвижной в больничной кровати, я повернула голову на подушке, надеясь, что он будет сидеть около меня, ожидая, чтобы сказать мне, что то, что я видела, плод моего воображения.

Или, по крайней мере, объяснить, как он сделал этот ловкий трюк, и как спрятал зажигалку.

Вместо этого, мой взгляд остановился на Девине.

Он сидел на стуле, у противоположной стены, и смотрел в окно на склоны.

Он не видел меня.

- Что ты здесь делаешь? — спросила я, смутившись.

- И где Ашер?

Девин повернулся ко мне, выражение его лица было спокойным.

- Ты очнулась.

Мой пульс участился.

- Как долго я была в отключке?

Он посмотрел на свои руки.

- Некоторое время.

- Я в порядке?

- У тебя нет сотрясения мозга, чего боялись больше всего.

Все остальное…поправимо.

- Все остальное? — я попыталась встать, но Девин осторожно протянул руку, чтобы остановить меня.

Волна головокружения подкосила меня, и я откинулась на подушку.

- Где мои друзья? Что ты здесь делаешь?

- Неужели после падения ты забыла, что мы тоже друзья? — оглянулся он.

- Медсестра? Я думаю, что у нее потеря памяти, после случившегося!

- Прекрати это! — Я шлепнула по его руке.

- Как ты себя чувствуешь?

- Почему ты здесь? — Повторила я.

- Я волновался.

- Но где Ашер?

- Ашер, — Девин повторил за мной, его глаза стали холодными.

- Кто знает? — Переодевается, пытается согреться, или очаровывает новых поклонниц.

Я что, нянька ему? — Он скривил губы.

- Он твой кузен, — сказала я, ощетинившись на слово 'поклонницы'.

- Разве тебе не надо больше беспокоиться о нем? Мы оба могли умереть.

Девин поморщился.

Вы читаете Идеальная тьма
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

10

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату