неожиданностям. На всякий случай я заготовила тройку заклинаний боевой магии.
Младший лейтенант Сандерберг появился в штабной палатке, когда Желтый Карлик давно уже скрылся за линией терминатора, а Эль-Нассар при свете четырех горевших на столе свечей завершал работу над деталями маршрута передвижения войсковой колонны из лагеря на новое место дислокации. Ивонн Де Ля Рунж сама зажгла и в определенном порядке расставила эти свечи по столу и, строго запретив, чтобы Омар их трогал или передвигал с места на место, а сама убежала из палатки на несколько минут о своим делам.
Перед тем, как покинуть палатку, магиня внимательно осмотрела внутреннее помещение палатки, расстановку свечей и уже было обралась ее покинуть, как вспомнила о чем-то. Ивонн Де Ля Рунж неловко хлопнула себя ладонью по лбу и, подойдя к Эль-Нассару, на его голову накинула шапочку из тонких серебряных цепочек. Проверив, не заметны ли серебряные цепочки в седине волос повелителя, вышла из палатки.
Младшего лейтенанта Сандерберга сопровождал совсем еще молодой солдат, который, не своим лицом, ни телосложением не производил особо сильного впечатления. А на фоне здоровяка Сандерберга этот молодой салага выглядел совсем мозгляком. В парне абсолютно ничего не было страшного или запугивающего. Переступив порог штабной палатки и, испуганно щурясь в сторону повелителя Эль-Нассара, солдат старался держаться подальше от стола со свечами, прячась в тени. Но Сандерберг по- начальственному покровительственно ткнул своим кулачищем в его спину, заставив парнишку держаться свет свечей и тянуться в струнку перед повелителем.
- Позвольте представить рядового Сутеха, мой повелитель. Как приказывали, мой повелитель, я привел его для знакомства и разговора с вами. - Заявил младший лейтенант Сандерберг, отвечая на вопросительный взгляд Эль-Нассара, и добавил, уже обращаясь к солдату. - Ну, ты, молокосос, будь почтителен, тебе придется говорить с самим повелителем.
В штабной палатке младший лейтенант Сандерберг появился в легком хитоне, в холщовых портах и в простых солдатских сандалиях с перевязями до колен. Хитон в талии был перетянут поясом, на котором болтался небольшой кинжал с костяной рукояткой и в потертых кожаных ножнах. А солдатик пришел в простой и замызганной кожаной кирасе, которая свободно болталась на его плечах, под кирасой скрывалась домотканая рубаха и порты, а на поясе висел знаменитый гладиус. Рука солдатика, словно случайно, постоянно касалась рукоятки меча, видимо, в таком касании он находил некоторую долю уверенности.
Глазами этот парнишка уперся в лицо повелителя, ни на секунду не отводя их в сторону. Этим взглядом он, словно пытался в Эль-Нассаре высмотреть нечто такое, чего раньше никогда не видел. Если бы кто-либо со стороны мог бы более внимательно присмотреться к этому парнишке солдату, то он сразу бы обратил внимание на то обстоятельство, что солдатик ничуть не волновался и не пасовал, находясь в такой великолепной кампании. Эль-Нассар и Сандерберг слишком снисходительно и свысока на него посматривали, чтобы сейчас в нем заметить какие-либо странности.
Сейчас Эль-Нассар смотрел на рядового Сутеха и не понимал, почему же Ивонн Де Ля Рунж так сильно испугалась этого солдата мальчишку. Магиня, если судить по ее поведению, была настолько им испугана, что самоустранилась от участия в разговоре с этим солдатом. Он бросила Эль-Нассара на произвол судьбы, оставив его беседовать один на один с солдатом. Эль-Нассар стоял и не понимал цели и задачи проведения этой встречи и разговора с этим солдатиком. Он даже не знал, о чем его спрашивать, какие ему задавать вопросы.
Начало разговора не получалось, а пауза все более и более затягивалась
В этот момент Эль-Нассар вдруг обратил внимание на то, что ожили и зажили отдельной жизнью глаза этого парнишки солдата. В них загорелись удивительно красивые золотистые огоньки прожилки, которые неожиданно принялись сплетаться в ритмичной танце. Эль-Нассар ощутил, что в воздухе образовалась некая сила, которая приподняла его в воздух и повлекла в глубину этих таких привлекательных и притягательных глаз. Эль-Нассар всей душой радостно и безоглядно отдался этому великолепному чувству.
Но в какой-то момент произошло нечто непонятное, послышался щелчок и тяга внезапно исчезла.
А в ушах повелителя послышался голос младшего лейтенанта Сандерберга, который, посчитав, что начало разговора повелителя и солдата сильно затянулось, поэтому решил проявить инициативу. Он сам сформулировал вопрос и с ним обратиться к солдату.
- Может быть, ты, рядовой Сутех, рассказал бы нашему повелителю о том, что думаешь о капитане Мурильо?
Восстановив равновесие души, которое только что нарушалось непонятной притягательностью солдатских глаз, Эль-Нассар кивнул головой, подтверждая значимость вопроса Сандерберга. Этим же кивком головы он повелел солдату отвечать на вопрос начинающегося разговора.
В этот момент Сандерберг снова проявил инициативу. Ему, по всей очевидности, стала попросту надоедать эта глупая ситуация с началом разговора. Понимая, что ее нельзя прервать, так как беседа начальства с солдатом еще не началась, бывалый солдат Сандерберг решил по-своему приблизить ее окончание. Он, по-дружески, хлопнул по плечу своего солдатика, этим хлопком поощряя его ускорить ответ на свой же вопрос.
Но дружеский и поощряюческий хлопок по солдатскому плечу вызвал непредвиденную реакцию со стороны солдата. Послышался громкий и весьма повелительный голос, который прозвучал во внезапно наступившей тишине:
- Вы, неверные и слабые человечки, что себе позволяете? Как себя ведете по отношению к существу не вашего мира? Вы не имеете права так себя вести по отношению ко мне - существу другого мироздания. Я превосхожу вас по силе и образу мышления! Какое мне дело, духу лжи, до слуги, которого вы называете капитаном Мурильо. То низшее существо было создано только для того, чтобы претворять в жизнь мои мысли и мои решения. Оно исчерпало себя и стало мне не нужным. Поэтому оно прекратило свое ни кому не нужное существование. Он оказался совсем плохим слугой, так и не выполнил до конца моего последнего повеления.
В этот момент тело рядового Сутеха начало раздаваться в плечах и увеличиваться в объеме. Его голова начала превращаться непонятно во что. За спиной солдата, появилось два больших черных крыла, как бы ставшие продолжением его рук. Взмахнув правой рукой-крылом, бывший солдат, а теперь чудовище преисподней, демон лжи и превращений, протянуло его в сторону Эль-Нассара и начало протяжным голосом произносить:
- Омар Эль-Нассар, тебя, как и некого Скара, информирую тебе о том, что архонт Арбакас приговорил тебя и его к смерти. Принимая во внимание то обстоятельство, что мой слуга Мурильо, так и не сумел до конца выполнить своего долга, поэтому придется мне, как демону высшего чина, привести в исполнение этот приговор.
Несмотря на то, что голова рядового Сутеха давно уже превратилась в голову лягушки, его голос, по-прежнему, сохранял красивую тональность и убедительность. Хотя Эль-Нассару и Сандербергу было совершенно непонятно, что происходит на их глазах и что провозглашает бывший солдатик, вдруг превратившийся в монстра преисподней.
Произнося свою торжественную тираду, теперь уже дух лжи и превращений Сутех к правой уже вытянутой по направлению к Эль-Нассару руке, начал подтягивать и левую руку. По тому, как он так красиво и церемонно это проделывал, становилось понятным, что демон собирался нанести мощный магико-силовой удар по Эль-Нассару.
Но дух лжи и превращений, демон преисподней, так и не сумел даже уровнять обе свои руки, как мощнейший удар солдатским кулаком врезался в его правое ухо. К этому времени Сандерберг слишком много лет провел в армии, чтобы научиться не теряться ни при каких условиях. После короткого размаха его кулачище хлестко врезался в ухо демона восьмого чина преисподней. Дух лжи и превращений совершил кувырок через голову и распростерся на полу палатки в дальнем ее углу.
До глубины души потрясенный таким, казалось бы, слишком простым исходом дело, Эль-Нассар хотел сделать шаг, чтобы подойти к младшему лейтенанту Сандербергу и пожать его мужественную руку. Но события развивались самым стремительным образом, бывалого солдата Сандерберга на прежнем месте уже