- Форестер на связи, сэр.

- Спишь, Эрни?- спросил Майерс.

- Нет, сэр,- ответил Форестер.- Уже выспался на год вперед. Что-нибудь случилось, сэр?

- Да нет,- сказал Майк.

- Значит, все в порядке?

- Да, Эрни.

- О'кей,- отозвался Форестер.- Можно продолжать движение, сэр?

- Продолжай.

- О'кей. Значит, все в полном порядке?

- В полном, Эрни.

- А русский капитан? Он с вами говорил?

- Да.

- С нами тоже, только что. Снова что-то почуял?

- Вроде того.

- Он чересчур мнителен, сэр.

- Пожалуй.

- Но мы все же включили сканер.

- Хорошо. Вы все правильно сделали, сержант.

- Спасибо, сэр.

- Но пока все чисто?

- Да, капитан, сэр. Впереди, в низине, скальный выступ. Мы как раз его ощупываем сканером. Пока все чисто.

- Продолжайте,- сказал Майерс, отключая связь.- Кажется, я и вправду становлюсь параноиком, Дик.

Внезапно колонна встала.

- Что там еще?- нахмурился капитан.

- Форестер говорит, в низине какие-то верблюды. Похоже, там есть колодец,- доложил Кейси.

Майк высунулся из люка с биноклем, наблюдая, как дозорные отгоняют стадо с дороги.

- Я схожу посмотрю, что там,- зевнул Дайсон.

- Не стоит: ложная тревога. Местные пригнали верблюдов на водопой.

- Сэр,- обернулся Кейси,- Форестер обнаружил фугас.

Майерс покосился на Дайсона:

- Что ты теперь скажешь, Дик?

- Дьявольское чутье у этого русского,- буркнул лейтенант, неохотно упаковываясь в экзоброню.- Боже, какая жара, а тут еще это на себе таскать! Ненавижу, когда под нее пыль попадает…

Дайсон подхватил автомат, соскочил на раскаленный песок и побрел в голову колонны.

- Можно мне пока отлить, сэр?- спросил Кейси.

- Иди,- разрешил капитан, тоже влезая в экзоброню.- Только быстро. Потом надень экипировку и оставайся в машине.

- Да, сэр,- отозвался связист.

Майерс вышел из 'Хаммера' и побрел, увязая в песке, к дозорным. Если внутри машины казалось, что кондиционер в пустыне - вещь бесполезная, то снаружи жара совершенно оглушала. Ощущение было такое, словно идешь по гигантской раскаленной сковороде. И сходство это еще больше усиливалось видом выжженной котловины впереди. В белесом небе, распластав крылья, неподвижно висела пара коршунов. Солнце уже перевалило полдень, и теперь потихоньку спускалось к дрожащей в мареве нечеткой границе горизонта.

- Не подходите ближе, сэр,- предупредил Форестер,- это радиоуправляемый фугас. Там, дальше, еще один.

Дайсон, прикрыв от солнца глаза, осматривал склон бархана, сползающий в низину.

- Колонне туда не забраться,- сказал капитан.

- Но разведать надо,- предложил Дик.- Кто знает, что там, за подъемом? Вдруг засада? Ждут взрыва, чтобы выскочить сверху, как чертик из табакерки, и раздолбать уцелевших. Черт возьми! Хотел бы я знать, где сейчас наш беспилотник!

- Похоже, он полетел по старому маршруту.

- Да, похоже на типичный бардак.

- Сможешь пройти по гребню на 'Брэдли' до конца, чтобы обойти фугасы?

- Плевое дело. У нас полный боекомплект. Если придется, полдивизии разнесем.

- Хорошо, Дик. Попробуй добраться до того края. Если там чисто, разведай дорогу мили на три, да как следует: на сегодня довольно неожиданностей.

- Да, сэр.

Дайсон торопливо потрусил обратно к автоколонне. Майерс обернулся к русскому капитану. Тот сканировал местность своей аппаратурой. Из-под забрала его черного шлема стекали струйки пота. Майк промокнул платком затылок и спросил:

- Почему бы вам не выкрасить шлем в белый цвет? Будет меньше нагреваться. Хотите, я достану вам краски, капитан?

Иван поднял забрало шлемного экрана и отрицательно покачал головой:

- Спасибо за заботу, Майк, но не стоит. Это экранирующее покрытие. Оно поглощает свет, зато отражает кое-какие нежелательные спектры.

- Как знаете,- кивнул Майерс.- Я должен вас поблагодарить, капитан. Ваше чутье снова не подвело. Похоже, нас и вправду здесь ждали. Если бы не эти верблюды…

- Не расслабляйтесь, Майк,- посоветовал Иван.- Прикажите людям рассредоточиться. Оставьте здесь только саперов, остальные пусть будут у машин. И пусть не торчат на виду. И хорошо бы колонну отвести подальше назад.

- Что-нибудь нашли, капитан?

- Увы, нет,- ответил Иван, вытирая пот.- Да это и неважно. Стоит лишь оглянуться.

- Идеальное место для засады,- кивнул Майк.- Если бы колонну блокировали там, то могли бы перестрелять нас, точно кроликов. Но здесь негде спрятать людей. Не могут же они выскочить из-под земли. Да и на сканере пусто.

- Связи по-прежнему нет?

- Нет. Здесь котловина. Я полагаю, мы в мертвой зоне. Или что-то еще блокирует сигнал.

- А спутник?

- Нет. Ничего нет.

Вы читаете С.Л.О.М.
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату