Крайне редки (англ.).

10

Место для чудаков и одиночек (англ.).

11

Странного… сумасшедшего… и того, и другого (англ.).

12

С примесью горечи (англ.).

13

Обратите внимание, это было бесплатно! И получился приятный, хороший вечер. Но им просто не было интересно (англ.).

14

Что ж… (англ.)

15

Спасибо, Вуосаари! (англ.)

16

Элвис вышел вон (англ.).

___

«Элвис покинул здание». — Эту фразу устроители концерта постоянно произносили, чтобы утихомирить публику, не желающую расходиться и требующую выступления артиста на «бис». — Прим. верстальщика.

17

Подождите (англ.).

18

Вам понравилось представление? (искаж. англ.)

19

Спокойной ночи (англ.).

20

Сегодня у нас много работы. Особый русский день (англ.).

21

Сегодня я не играю Элвиса. Только русские народные песни. Или жарю каштаны (англ.).

22

Я не мужчина, я не женщина — я душа, дух, сила!

23

Смотри, Иисус не был женат (англ.).

24

О, прошу, забудь мое прошлое — прекрасное будущее впереди (англ.).

Вы читаете Ты или никогда
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×