Патриция промолчала, разумно решив, что любые возражения либо дадут повод для ненужного любопытства, либо приведут к пустому спору.
— Бог его знает, чем он берет. Но поначалу даже я попалась, — доверительно сообщила Лиз, подавив короткий смешок.
— Вы с Дэвидом производите впечатление идеальной пары, — пробормотала обескураженная Патриция.
— Так и есть. Однако это не мешает иногда заглянуть в чужой огород. — Лиз рассмеялась. — Что там есть вкусненького?
— Я никогда не была замужем, — с едва уловимой иронией произнесла Патриция, — но мистер Эрбоу герой не моего романа. Неужели вы не заметили, что он обращается со мной как с пустым местом?
— У него, наверное, есть для этого причины.
Лиз поднялась и начала убирать со стола.
— Конечно. — Патриция тоже принялась убирать со стола. — И я вам скажу почему. У него такой беспорядок в бухгалтерии. Я думаю, что все три месяца я буду заниматься только этим. Странно, — Патриция, казалось, говорила сама с собой, — собственные дела его, по-моему, совершенно не интересуют.
— Спасибо, Патриция. С посудой я разберусь сама. — Лиз, видимо, собиралась добавить еще что-то, но потом передумала и ушла.
У Патриции возникло ощущение, что у нее перед носом захлопнули дверь. Подумав секунду, она сняла со стола солонку и перечницу, встряхнула скатерть, вернула все на свои места и отправилась в офис.
Офис — это громко сказано. Небольшая комнатка едва вмещала стол и стул, но ни для какой прочей мебели, столь необходимой в офисе, места уже не оставалось. Самые необходимые бумаги Стив Эрбоу предпочитал накалывать на гвозди, вбитые прямо в стену. Стол также был завален бумагами.
Войдя в офис, Патриция глубоко вздохнула и собралась уже заявить, что невозможно работать в таких условиях, однако внезапно передумала. Стив Эрбоу, кажется, как раз и ожидал от нее негодования, взрыва. Что ж, она не доставит ему такого удовольствия.
— Ну как, мисс Хобс? — поинтересовался Стив с издевкой.
— Лучше не бывает. — Патриция ослепительно улыбнулась. — Просторно, много света. Мне понадобится еще и телефон.
— Оп-ля! Я не так уж бесполезен, как вы думаете, — произнес Стив и жестом фокусника приподнял груду бумаг, под которой оказался телефон. — Отдельный номер вас устроит?
— Очень предусмотрительно, — последовал ледяной ответ, — а какие-нибудь канцелярские принадлежности тут имеются?
— Скрепки, ручки, бумага, конверты, у меня даже есть марки. — Стив смерил свою новую служащую взглядом, в котором явно читалось сомнение в ее умственных способностях, и выставил на стол большую картонную коробку.
— Спасибо.
Их взгляды скрестились, Стив отвернулся и вышел из комнаты.
Патриция с трудом сдержала себя, чтобы не запустить чем-нибудь ему вслед. Но она успокоила себя мыслью о том, что час расплаты обязательно наступит.
Вечером Стив прислал ей с Дэвидом несколько больших скоросшивателей для хранения документации и офисную тумбочку, которая отлично помещалась под стол. Патриция осталась довольна — теперь кабинет более-менее обустроен.
Три с половиной недели Патриция работала не покладая рук, демонстрируя чудеса профессионализма и терпения. Однако это никак не повлияло на отношение к ней Стива Эрбоу.
Патриция очень переживала и почти отчаялась, как судьба подбросила ей шанс.
В этот день неприятности сыпались как из рога изобилия. Лиз слегла с мигренью. У единственной на острове моторки, которая каждый день доставляла в ресторан свежайшие морепродукты, сломался мотор, а деталь, необходимую для его ремонта, можно было достать только на материке. Джон вернулся из школы с нездоровым румянцем, непонятной сыпью и известием, что у его лучшего друга ветрянка.
Апофеозом стала неявка на работу официантки из местных, передавшая через младшую сестренку, что нездорова и не сможет выйти на работу.
Исчерпав все возможности найти замену для Лиз и заболевшей официантки, Стив бросил телефонную трубку на рычаг и обратился к Патриции:
— Посмотрим, на что вы способны, мисс Профессионализм и Компетентность.
— Только я и вы? — с легким испугом спросила Патриция.
— Дэвид поможет накрывать на столы, — прозвучал ответ, сопровождаемый саркастической усмешкой. — Справитесь?
Он, кажется, бросает ей вызов? Что ж, она его принимает!
— Конечно.
4
Спустя пять часов последний гость покинул ресторан, в подсвечниках догорали свечи. Площадка, где готовились блюда, походила на поле битвы после отхода неприятеля.
Так, во всяком случае, казалось Патриции. Ее взгляд уныло скользил по столам с грязной посудой, по бесчисленному множеству кастрюлек, в которых готовили изысканные соусы, по батарее пустых бутылок. А порядок предстояло наводить ей, и ничьей помощи не предвиделось. Патриция чувствовала себя Золушкой. Только у той была Добрая фея, а у нее… Да Стив Эрбоу хуже самой злой Мачехи! Патриция выбивалась из сил, стараясь угодить клиентам и работодателю, разумеется, а он гонял ее и без конца делал замечания!
Усталость, наложенная на обиду, дала потрясающий эффект.
Внимание Патриции привлекла не полностью опорожненная бутылка вина. Она неторопливо сняла фартук, взяла чистый бокал, налила туда немного вина и с наслаждением выплеснула его в лицо Стива.
— Благодарю вас, мистер Эрбоу, — прошипела она, — никогда в жизни я не видела более свинского поведения и не испытывала больших унижений! И это при том, что я все время старалась помочь. Нет, не просто старалась! Только благодаря мне гости сегодня не разбежались!
— Обстоятельства сложились неблагоприятно, — заявил Стив, протирая глаза и моргая. — Я нервничал, потому что мне приходится отвечать за все.
И это вместо извинений? Оправдывает свое хамское поведение тем, что ему, видите ли, тоже пришлось нелегко! Он, видите ли, нервничал!
— Дрянь! — закричала в запале Патриция, — ты сделал все, чтобы испортить мне жизнь своими мелочными придирками, брюзжанием, косыми взглядами и тому подобными гадостями!
На этот раз в Стива полетел почти полный соусник.
Стив, который был уже настороже, уклонился и рассмеялся Патриции прямо в лицо. Она метнула в него блюдо с клубникой и оглянулась в поисках еще чего-нибудь, чем можно было бы запустить в эту наглую ухмыляющуюся физиономию.
Стив не стал дожидаться продолжения, схватил Патрицию в охапку и понес, брыкающуюся, на пляж.
— Поставь меня! — вырываясь, потребовала Патриция.
Стив подчинился, и… Патриция оказалась по колено в воде. Однако Стив по-прежнему обнимал ее за талию.
— Пусти! — яростно выкрикнула Патриция. К душевным страданиям добавились и физические —