22

Мандельбаг, мандельбротовская ошибка — сложная ошибка, которая возникает внезапно в самых неожиданных местах программы. В термине в качестве составной части присутствует слово «bug» — в прямом смысле «жук», а в переносном — «недостаток», «дефект».

23

Стихотворение переведено на русский Маршаком, Лозинским и еще некоторыми переводчиками.

24

Киплинг Р. Подводные кабели. Перевод Э. Ермакова. (Стихотворение из сборника «Семь морей».)

25

Старинный шведский корабль «Ваза» поднят на поверхность и превращен в музей.

26

Адрес, по которому якобы проживал Шерлок Холмс.

27

Жизнь коротка, искусство вечно (лат.).

28

Эдвард Джон Мортон Дракс Планкетт, восемнадцатый барон Дансени (1878–1957) — ирландский англоязычный писатель и поэт.

29

Имеется в виду фильм режиссера Алана Паркера, снятый в 1980 году. В 2009 году выпущен ремейк.

30

Роберт Мэпплторп (р. 1946) — известный американский фотограф. В ряде его работ запечатлены шокирующие гомосексуальные сцены.

31

Роберт Баллард (р. 1942) — американский ученый, океанограф. Прославился тем, что нашел затонувший «Титаник».

32

Эдвард Теллер (1908–2003) — американский физик, непосредственный руководитель работ по созданию американской водородной бомбы.

33

Фамилия героя соединена с именем знаменитого изобретателя Томаса Альвы Эдисона.

34

Руб Голдберг (1883–1970) — художник и скульптор, изобретавший очень сложные механизмы для исполнения простых задач.

35

Newfoundland (англ.) — буквально «только что обнаруженная земля».

36

Автор имеет в виду начало Первой мировой войны. В августе 1914 года Великобритания объявила войну Германии. Эдвардианский век, Эдвардианская эпоха — время, ассоциирующееся с годами правления короля Эдуарда VII (1901–1910).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату