Притания-стрит почти целиком скрылась под водой, а дождь и порывистый ветер все не прекращались. Шарлотта ехала очень медленно, мысли ее метались в поисках убийцы Мими. Кто-то отравил Мими. Но кто? Кто мог это сделать? Гордон? Но зачем? Если только, как и заподозрила Мими, у него любовная связь? Но даже если так и Гордон хотел избавиться от Мими, почему просто не развестись с ней?

— Деньги, — прошептала Шарлотта. Жадность до денег — корень всех бед. А для такого человека, как Гордон, развод мог оказаться дорогим удовольствием. Шарлотта вздохнула. Да, развод мог стоить Гордону больших денег, но, по словам Битси, у него их больше, чем можно потратить за всю жизнь.

А если это не Гордон, то кто? Хотя у Салли не было подходящей возможности совершить убийство, Шарлотта не могла сбросить ее со счетов. Но были и другие: Рита Лэндерс, Карен Дуглас, Дорин Майерс и, возможно, Джун. Нет, не Джун, решила Шарлотта. У Джун нет мотива, по крайней мере, явного.

Шарлотта решила, что самая подходящая кандидатура из этой компании — Рита Лэндерс. Месть всегда была серьезным мотивом, а тот факт, что Рита хотела отомстить Мими, сомнения не вызывает.

Шарлотта попыталась припомнить, что Мими говорила о Рите. Что-то вроде того, будто Рита хочет отомстить Мими за так называемый роман с ее мужем, Доном. Мими считала, что у Риты на нее зуб.

Конечно, не стоит исключать Карен Дуглас или Дорин Майерс. Особенно Дорин.

Пожалуйста… Пожалуйста, не используй то, что случилось, против Джорджа… Не из-за меня… Шарлотта прямо услышала, как Дорин умоляет Мими. Дорин знала, что Гордон уволил мужа Риты из-за того, что Рита клеветала на Мими. Само собой разумеется, она боялась такого же наказания.

Шарлотта притормозила перед пешеходным переходом. Когда пешеход благополучно добрался до тротуара, она поехала дальше.

Даже если Дорин хотела отравить Мими, Шарлотта не понимала, как та могла это сделать. И как вообще кто-то мог это сделать. Если уж составлять список, почему не включить в него и садовника Мими?

Шарлотта поморщилась. Это уже совсем нелепо. Какой мотив может быть у садовника? И, коли на то пошло, какой мотив может быть хотя бы у одного из этих людей?

Перестань! Перестань сейчас же!

Шарлотта всегда считала свой дар воображения одновременно благословением и проклятием.

В такие моменты, как сейчас, она склонялась к тому, что это все же проклятие. Впереди показался ресторан.

— Слава богу, — прошептала Шарлотта. Ужин с Хэнком и Кэрол отвлечет ее, хотя бы на время, от всех этих размышлений. Кроме того, если она сейчас же не перестанет об этом думать, то не сможет проглотить ни кусочка. А если она не будет есть, то Хэнк обязательно спросит, в чем дело.

При мысли о допросе, который устроит ей Хэнк, узнав, что еще одна ее клиентка убита, Шарлотте стало плохо. К счастью, она ничего не рассказала сыну.

Внезапно ей в голову пришла ужасная мысль. Вдруг Хэнк уже обо всем знает? Что, если ему рассказала Джудит? Шарлотта любила племянницу, которая практически выросла у нее на руках. Но при этом знала, что у Джудит длинный язык, особенно когда дело касалось семьи.

Шарлотта вздохнула. Если Джудит все разболтала Хэнку, то горю уже не поможешь, и она не сможет ничего исправить. Остается лишь действовать по обстоятельствам.

Шарлотта надеялась найти место для парковки рядом с рестораном. «Лунный август» был одним из ее любимых заведений с китайской кухней, но с парковкой здесь случались проблемы. Впрочем, эти проблемы регулярно возникали повсюду в Новом Орлеане. А из-за дождя стало еще хуже.

— И почему в такую жуткую погоду люди не сидят по домам, — проворчала Шарлотта.

Но ты-то не сидишь дома!

— Да-да, — Шарлотта посмотрела на часы на приборной доске. — Прекрасно, просто прекрасно. — Из-за дождя она опоздала.

Шарлотта крепче сжала руль. Объеду еще раз этот дом, решила она, и если не смогу припарковаться, придется остановиться дальше на Притания-стрит.

Нужно было позволить Хэнку заехать за тобой, как он предлагал.

— Нужно было, можно было, должно было… — проворчала Шарлотта. — Не придумала ничего умнее, кроме как оглядываться на прошлое.

Не сумев припарковаться и со второго раза, Шарлотта проехала дальше по Притания-стрит и через полквартала наконец нашла, куда поставить машину.

Она схватила сумочку и зонт. Нет никаких сомнений: с зонтом или без зонта, она все равно промокнет. Шарлотта перебросила ремень сумочки через плечо, а саму ее зажала под мышкой.

— Могло быть и хуже, — прошептала она, внимательно наблюдая за машинами в зеркало заднего вида. Могли сломаться насосы, и весь город тогда затопило бы, или проклятый шторм мог направиться не в Мобил, а в Новый Орлеан. В конце концов, синоптики не безгрешны. Прогнозы погоды и раньше бывали ошибочны.

Шарлотта наконец заметила просвет в потоке машин. Не слишком ловко она открыла дверцу; высунула наружу зонтик и нажала кнопку. Когда зонт раскрылся, она вылезла из фургона и захлопнула дверцу. Шарлотта обошла фургон и увидела заполненную водой канаву шириной фута два. Она могла перейти канаву вброд и провести весь вечер с мокрыми ногами или попытаться перепрыгнуть ее.

Решайся же, Шарлотта, пока не промокла насквозь.

Быстро помолившись, чтобы не упасть и не сломать шею, Шарлотта прыгнула на тротуар. Жонглируя зонтом и сумкой, она вынула из последней несколько четвертаков, чтобы бросить их в счетчик стоянки, но тут вспомнила, что после шести вечера платить за парковку не надо.

Окружающие дома и зонтик частично защитили Шарлотту от ливня и ветра, и сверху она осталась сухой. Но к тому моменту, как Шарлотта вошла в ресторан, брюки и туфли у нее промокли, несмотря на акробатические попытки обойти все лужи.

Хэнк ждал мать у входа. Он открыл дверь, и Шарлотта улыбнулась ему.

Ей до сих пор было трудно поверить, что ее сын уже взрослый. Кажется, только вчера она была испуганной одинокой молодой женщиной, а Хэнк — ее драгоценным малышом. Ужасная война во Вьетнаме унесла жизнь отца Хэнка, и Шарлотта не раз задавалась вопросом, как ей удалось одной вырастить ребенка.

Но они пережили те давние годы, и малыш превратился в красивого, удачливого мужчину, которым может гордиться любая мать.

При этом он даже не выглядел на свой возраст. Несмотря на серьезную медицинскую практику и плотный график хирургических операций, Хэнк находил время поддерживать хорошую физическую форму. Высокий, худой, с волосами песочного цвета и яркими голубыми глазами, Хэнк был точной копией отца, которого он знал только по воспоминаниям Шарлотты и нескольким сохранившимся у нее фотографиям.

— Я уже начал волноваться, где ты, — Хэнк наклонился и поцеловал Шарлотту в щеку. — Нужно было настоять и подвезти тебя.

— Я уже об этом подумала, сынок. — Шарлотта поежилась, в ресторане было прохладно. — Прости, что опоздала. Наверное, надо было позвонить, но… — она показала на дверь, — я не думала, что погода будет такой отвратительной. — Шарлотта оглядела ресторан. — А где Кэрол?

— В туалете. Наш столик — вон там, около окна. — Хэнк показал на одно из боковых окон. Как только Шарлотта села, подошел официант, чтобы они могли заказать напитки. — Чай со льдом, мама? — Шарлотта кивнула, и Хэнк сказал официанту: — Три чая со льдом.

— Ой, смотри! — воскликнула Шарлотта. — Это новая? — Она указала на стену напротив их столика. В «Лунном августе», помимо великолепной еды, ей больше всего нравилось оформление зала, особенно яркие картины в рамках. Все картины были разные и постоянно менялись. На той, которую разглядывала Шарлотта, был водопад — кино в рамке, только интереснее.

— Может, и новая, — пожал плечами Хэнк. Шарлотта не могла отвести глаз от водопада.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату