Других заверений Дереку не требовалось. Он легко поднял Люси на руки, положил на кровать и, не сводя с нее глаз, стал поспешно срывать с себя рубашку. Поняв, где она находится, Люси вдруг улыбнулась.
— Дерек, это твой диван!
Дерек улыбнулся, и Люси только сейчас поняла, как соскучилась по этой его особой медленной улыбке.
— Днем — да, а ночью — кровать. — Он сел рядом с ней и тихо добавил: — Между прочим, ты будешь первой, кто разделит ее со мной.
Люси счастливо вздохнула, Дерек обнял ее, ложась рядом, но тут она вспомнила, что должна ему кое-что сказать. Спрятав лицо у него на груди, она прошептала:
— Дерек…
Он напрягся.
— В чем дело? Ты передумала?
— Нет! — Люси, густо покраснев, подняла голову и посмотрела ему глаза. — Мне кажется, сейчас самый подходящий момент сказать, что летом, перед тем как я уехала сюда, Эмили отправила меня к врачу за противозачаточными таблетками.
В глазах Дерека вспыхнули веселые огоньки.
— Что ж, очень разумно. Видно, твоя тетушка тоже когда-то была студенткой.
Люси кивнула.
— Она меня предупредила, что в свободное время студенты в основном пьют и спят — большей частью друг с другом.
Дерек усмехнулся.
— Хотел бы я познакомиться с твоей тетушкой! А она не боялась, что ты поспешишь опробовать пилюли на практике?
— Нет, Эмили еще раньше наставляла меня, что я должна быть… разборчивой.
— И ты ее слушалась? — тихо спросил Дерек.
Люси молча кивнула и пододвинулась поближе к Дереку.
— Я еще никогда не спала с мужчиной.
— Разве я говорил про сон?
— Нет, и хорошо, что не говорил. Я совсем не устала.
Дерек довольно рассмеялся и снова стал целовать ее, одновременно освобождая от белья. Люси сомкнула руки у него за головой, без всякого стеснения отдаваясь во власть его губ и рук. Но, когда между их обнаженными телами наконец не осталось никаких преград, Люси с удивлением обнаружила, что Дерек дрожит почти так же, как она.
— Для меня это впервые, но я надеялась, что у тебя-то есть опыт, — пробормотала она с оттенком разочарования.
— Конечно, есть, глупышка. — Дерек усмехнулся и поцеловал ложбинку между ее грудей. — Но я никогда не занимался этим с девственницей. Я хочу тебя так, как никого никогда не хотел, но боюсь причинить тебе боль.
— Вряд ли это будет так уж больно, — поспешила успокоить его Люси.
Но, как вскоре выяснилось, ее уверенность была необоснованной. Своими ласками и поцелуями Дерек довел ее до такого состояния, что она не могла больше ждать, казалось, она умрет, если он не овладеет ею сейчас же. Однако, когда он наконец вошел в нее, Люси невольно вскрикнула от боли. Дерек замер неподвижно, давая ей время привыкнуть, и через некоторое время Люси попросила его:
— Дерек, я хочу, чтобы ты двигался.
Он подчинился. По тому, как напряжены были мускулы его рук и плеч, Люси догадывалась, что сдержанность дается ему ценой нечеловеческих усилий. Постепенно, не сразу, его ритмичные движения пробудили в ней ответные ощущения, почувствовав это, Дерек страстно поцеловал ее и перестал сдерживаться. Повинуясь инстинкту, Люси задвигалась в такт его толчкам. Но скоро, слишком скоро Дерек застонал, словно от боли, и обессиленно рухнул на нее, уткнувшись лицом в ее шею. Люси крепко обнимала его, наслаждаясь ощущением своей власти над этим сильным мужчиной.
Через несколько минут Дерек поднял голову и заглянул ей в глаза.
— Прости, милая, я хотел, чтобы тебе было так же хорошо…
— Но мне и было хорошо, — возразила Люси так искренне, что Дерек снова расслабился.
— Обещаю, в следующий раз ты получишь такое же наслаждение, как и я.
Это произошло гораздо быстрее, чем Люси могла ожидать даже от такого супермена, как Дерек Коннор. На этот раз Дерек занимался с ней любовью медленно, возбуждение Люси постепенно нарастало, ей казалось, будто каждый дюйм ее тела охвачен огнем, но Дерек продолжал подводить ее к пику физического наслаждения и только тогда одним движением соединил их тела в одно. Когда стихли последние волны потрясшего Люси экстаза, она обессиленно лежала в объятиях Дерека, впервые познав восторг сексуального удовлетворения.
— Ты был прав, — прошептала она, когда снова смогла говорить. — Это было восхитительно, непередаваемо. — Люси глубоко вздохнула. — Я даже не знала, что такое бывает.
— Я тоже не знал.
Дерек накрыл их обоих простыней и прижал Люси к себе, но она отстранилась и посмотрела ему в лицо.
— Неправда, ты знал!
Он покачал головой.
— Сегодня особый случай. Сама мысль, что ты занимаешься этим впервые, привела меня в такое дикое возбуждение, что для меня это тоже было внове. К счастью, во второй раз я уже мог себя контролировать… по крайней мере, некоторое время. — Он отвел с ее лица спутанную прядь волос и тяжело вздохнул. — Люси, уже поздно, мне не хочется тебя отпускать, но, думаю, тебе пора.
— Да, пожалуй, — неохотно согласилась Люси, прижимаясь к нему.
— Если ты будешь так делать, — прохрипел Дерек, — я не смогу с тобой расстаться.
На обратном пути в университетский городок Дерек преподнес Люси сюрприз.
— Миссис Пэнфолд уехала на неделю к дочери. Поживи у меня, пока она не вернется.
Эта мысль привела Люси в восторг, но она на всякий случай спросила:
— А твоя хозяйка не рассердится, когда вернется?
— Не знаю, со мной никогда никто не жил. — Дерек усмехнулся. — Надеюсь, что не рассердится. Как я уже говорил, она считает, что мне давно пора обзавестись «хорошей девушкой» вроде тебя.
Увы, девушка не так хороша, как тебе кажется, — виновато подумала Люси. У нее даже мелькнула мысль признаться, но она побоялась.
— Так ты придешь? — спросил Дерек.
— А я не помешаю тебе заниматься?
— Приноси с собой учебники. А когда заданий будет немного, нам обоим не повредит немного отдохнуть. — Подъезжая к ее дому, Дерек добавил: — Более того, тот вид отдыха, который я имею в виду, мне пойдет очень даже на пользу.
— Уговорил!
Люси поцеловала его с таким пылом, что Дерек не мог не ответить, и прошло еще немало времени, прежде чем она вышла из машины.
— Будь готова завтра к десяти утра, я за тобой заеду.
Войдя в квартиру, Люси не стала зажигать свет. Прокравшись на цыпочках в свою комнату, она взяла ночную рубашку и халат и так же на цыпочках прошла в ванную. Лежа в теплой воде с душистой пеной, она с блаженной улыбкой вспоминала события прошедшего вечера. Раньше Люси недоумевала, почему некоторые придают огромное значение акту любви, но теперь она поняла это благодаря собственному опыту. И ей стало жаль женщин, которые познают мир чувственных наслаждений с другими мужчинами, не с Дереком. Ей-то посчастливилось, хотя она этого и не заслуживает. Она нарочно вела себя так, чтобы заставить Дерека желать ее, и — о чудо! — это сработало. Он даже явился на танцы и продемонстрировал всем собравшимся, что Люси Браун сумела-таки заарканить Коннора — парня, у которого нет времени на