Отец Ювэлл пожал плечами. – Задраить люки и приготовиться к самому худшему. Но нужно и узнать весь процесс его воздействия, чтобы в случае, если он выпустит на волю какую-то злую силу, мы смогли противостоять ей.

Род стоял неподвижно, а затем понимающе кивнул. – Так. Церкви следует изучать магию.

– И мы изучаем. Теоретически мы сделали немало, но кто может сказать, имеют ли настоящую силу все эти разработки?

Род покачал головой. – Только не я, отец. Сожалею, но если вы ищите кудесника, то вы не нашли его. Я никогда в жизни не проделывал ни одного трюка, за которым не стояло бы какое-то устройство. Я наткнулся однажды на Мак-Арана, проходя через машину времени, но тогда я тоже не был кудесником. И он об этом знал!

Священник заинтересовался. – Машина времени. Он мог воспользоваться ей и взглянуть на ваше будущее.

Род остолбенел, а затем энергично замотал головой. – Нет, нет. Я ни в коем случае не могу превратиться в кудесника, не так ли?

– Но ведь стали телепатически невидимым, правда, это скорее пси-феномен, чем магия. Все же это указывает, что вы обладаете определенными способностями, которых не знаете. Случалось ли без всякой видимой причины что – то невероятное, когда вы хотели этого?

Род нахмурился, качая головой. – Никогда, отец, не могу припомнить ни единого...

– Муж мой, – напомнила ему Гвен, – колокола... Пораженный Род поднял голову и медленно повернулся к священнику.

– Совершенно верно. Совсем недавно я захотел, чтобы зазвонили церковные колокола, и очень сильно всеми фибрами души пожелал этого, – я пытался тогда пробиться к Гвен, надеясь, что она прочтет мою мысль и заставит их зазвонить с помощью телекинеза.

– И они зазвонили, – тихо закончила за него Гвен. – Хотя я их не заставляла.

– Равно как и дети, – мрачно добавил Род. Вы ведь не предполагаете?..

– О, предполагаю, но это только предположение. Одного происшествия недостаточно для построения теории. Извините, вы сказали, что ваша жена владеет телекинезом?

– Среди прочего, – кивнул Род. И наша девочка тоже. А мальчики телепартируются. Это обычное, связанное с полом, распределение на Грамарие для эсперов. Но Магнус тоже владеет телекинезом, что является исключением, обладает кое-какими способностями, насчет которых мы и вовсе не уверены.

– Значит это семейная жилка.

– Жилка? Да она никогда не бывает меньше аорты!

– Да, вижу, – подтвердил отец Ювэлл, – я, конечно, слышал обо всем этом, но... А вам не кажется странным, что ваши дети унаследовали лучшие качества породы в отношении эсперских способностей, когда у них только один из родителей эспер?

Род уставился на него. У Гвен загорелись глаза.

– Я полагаю, что это доминантная черта, – медленно ответил Род.

– Возможно. Но как вы объясните способности вашего сына?

– Никак, – поднял руки Род, – восемь лет пытался это сделать и до сих пор не могу. Как вам покажется такое объяснение, как 'мутация'?

– Примерно, как 'случайность, совпадение', возможно, но также необъяснимо.

– Так… – Род взглянул на круглое, мягкое, улыбающееся лицо. – Вы значит думаете, что он мог их унаследовать от обеих сторон.

Отец Ювэлл развел руками. – Что я могу сказать? Такое может быть, но три байта данных едва ли составят полный набор.

– Примерно этого я и ожидал, – кивнул Род. – Итак, продолжаем наблюдение и надеемся на лучшее, а?

– Если вы не против.

– О, вовсе нет! Я, против? Только потому, что мы Проходим по незнакомой территории, где со всех сторон может поджидать враг? Потому, что к нам вылезают из придорожных прудов сверхъестественные зверушки с длинными острыми зубами? Нет, я совсем не против, отец, но вот вам следовало б. Я имею в виду, нам предстоит, извините за выражение, не совсем церковное пиршество.

– Разумеется, – улыбнулся священник. – Что касается опасности, нам придется вместе справляться с ней, когда она придет, да?

– Безусловно, – не мог не улыбнуться Род. В этом коричневорясом было что – то очень симпатичное, и даже успокаивающее. Никогда не вредно иметь в отряде еще одного взрослого мужчину, даже если он не был воином.

– Но, может быть, мы сумеем избежать столкновения. Вы говорите, что только – только прибыли с Грамария?

Отец Ювэлл кивнул.

– Дверь все еще открыта?

Священник кивнул. – Да, насколько я знаю, она никогда не закрывалась.

– Что?!!

Отец Ювэлл пояснил. – Я знаю, что в том районе пропало немало дичи, а некоторые крестьяне жаловались па исчезновение живности. Хотя никаких других людей не 'провалилось'. Там патрулирует большой черный конь, и не дает никому приблизиться.

– Векс! – хлопнул себя по бедру Род. – Он по-прежнему стоит там, дожидаясь нашего выхода!

– И мне думается, пытаясь вычислить, как помочь вам выйти. По крайней мере, меня он пропустил только по этой причине.

– Не хотите же вы сказать, будто говорили с ним, – нахмурился Род.

– Нет, но не удивился бы, если б он заговорил. Я явился и, не застав вас дома, отправился в ближайший лес в сопровождении Пака. Когда я подошел к озеру, ваш конь галопом прискакал перегородить мне путь. Я отбежал в сторону, но он последовал со мной. Я нырнул ему под брюхо, но он уселся на меня. Я попытался перепрыгнуть через него, а он развернулся так, что я спрыгнул там же, где и был. Наконец, я решил, что имею дело с необычным объектом.

Род кивнул. – Если б вы только знали, насколько необычным.

– Я понял это, когда его ударил, то зазвенел. Поэтому я попытался вразумить его.

В конце концов он проводил меня к точке, где вы исчезли. Я пошел вперед, – и оказался в окружении серебрянкой листвы! А когда оглянулся, то увидел массивное белоствольное дерево с вырезанным на нем большим 'X'. Попробовал шагнуть обратно в него, но крепко стукнулся о кору и сел на рясу. Выглядел я, должно быть, довольно нелепо.

– Так же, как и я, – мрачно признался Род. – Пусть вас это не тревожит, отец. Так значит ворота по – прежнему открыты, но пропускают только в одну сторону, да?

Священник кивнул. – Мне думается для выхода потребуется передатчик на этой стороне.

Род в изумлении замер, а затем стукнул себя по лбу.

– Ну, конечно же! Что такое со мной случилось? Они просто установили передатчик, и не беспокоились о том, кто по случайности забредет сюда, лишь бы спровадить всех нас! Он покачал головой, чувствуя, как в нем закипает гнев. – Насколько бессердечны эти типы из будущего, а? Какая им печаль, если сотня крестьян будет оторвана от своих семей, лишь бы догнать тех, на кого они охотятся!

– Как я понимаю, у вас есть враги, – осторожно сказал отец Ювэлл.

– Да, можно сказать и так, – сардонически улыбнулся Род. – Враги с машинами времени. Вот поэтому-то я и думал о машине времени дока Энгуса, которая может пропустить любое количество материала и вытащить тебя обратно из того времени, в котором она тебя высадит. Я забыл, что сидящий за пультом управления человек должен хотеть вытащить тебя.

– Чего ваши враги явно не желают, – согласился отец Ювэлл, – Поэтому они, можно сказать, дали вам билет в один конец.

– Да, можно. Значит попасть домой будет трудно, не так ли? Можете ковыряться в моем подсознании сколько хотите, отец, если это поможет нам выбраться отсюда, но, честно говоря, большой надежды там не обнаружите.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату