Несмотря на просьбу Грэйлона быть утром в полной готовности, на завтрак Андрей спустился полностью разбитым, правда, весьма довольным. Прошедшая ночь показала ему, что, не смотря на малый опыт, он уже кое-что умеет. А благодаря целительнице, он теперь умеет гораздо больше. Сами собой куда- то исчезли мрачные мысли о грядущих сражениях и походах. Напротив, мир заиграл розовыми красками. За столом они сидели втроем. Напротив пребывающего в легкой прострации юноши, сидели Грэйлон и Торсон, обсуждая план предстоящей битвы. Время от времени оба бросали взгляд на своего подопечного и ехидно перемигивались.
- Это была хорошая идея, - прошептал эльф. Андрей, впрочем, его вполне расслышал, но не придал значения.
- А я что говорил, парень был на взводе. Еще немного и я не знаю, что бы он выкинул. Хорошо, Тилафа дело свое знает, сразу в чувство его привела.
- Вы это о чем? - до Андрея начало доходить, что его спутники говорят о чем-то важном, что он упустил.
- О мелких трудностях, так что не бери в голову, - отмахнулся эльф. - Главное, запоминай нашу сегодняшнюю диспозицию.
- Ага, что мы должны сделать?
- Лично мы, наверное, ничего, - хохотнул Грэй. - Смешно, столько времени быть на острие удара и вдруг переместиться в арьергард.
- Ты не расслабляйся раньше времени, - нахмурился инквизитор. - Учитывая все, что я говорил, неприятностей следует ждать в любую секунду.
- Да я уже и жду, со всех сторон...
Мало-помалу в столовую стягивались и остальные члены отряда. Кориэл вошел тихо и, вежливо поздоровавшись со всеми, невозмутимо сел завтракать. Дисли напротив, влетел с диким ревом, обрадовано размахивая одолженным у монахов пулеметом.
- Какая вещь, вы только посмотрите, какая вещь! - радостно вопил он. - Клан Звездного молота, мой собственный клан! Это его производство!
- Я верю и преклоняюсь перед мастерством твоего клана, а теперь, пожалуйста, садись за стол, - отмахнулся эльф. - У нас тут важное дело на носу, в котором, впрочем, думаю, найдется место и для твоей новой игрушки.
Последней пришла Кираша, и здесь Грэй насторожился. Его лицо стало напоминать морду хищного представителя семейства кошачьих. Глаза цепко следили за движениями разведчицы, а на губах играла ухмылка. Эльф дождался момента, когда девушка заняла свое место за столом, после чего ехидно ее поприветствовал.
- Добро пожаловать за наш стол, о дитя могучего дракона. Сегодня была особая ночь, ночь вещих снов. Видела ли ты сон, в котором наши тела неистово соприкасались и содрогались в порывах страсти?!
- Когда ты, наконец, прекратишь свои дурацкие поползновения? - мрачно отозвалась Кираша. - Ты разве не можешь понять, что между нами ничего не будет. Просто потому, что не может быть.
- О, вот это ты, конечно, зря сказала, потому что... - Грэй плавно встал со своего места и каким-то неуловимым для обычного глаза, движением оказался за спиной девушки. Прежде чем она успела развернуться, его пальцы совершили ряд быстрых, но нежных ударов по шее, ушам и плечам разведчицы. - Секретная техника эльфийского соблазнения! Моментальное совращение! - Весело выкрикнул остроухий извращенец.
Андрей вжал голову в плечи, ожидая потоков гневных воплей в адрес эльфа, но, то, что случилось дальше, заставило опешить не только его, но и остальных обитателей стола. За исключением Кориэла, конечно же, тот со своей как обычно грустной физиономией продолжал методично поглощать пищу. Зато взгляд Кирашы резко изменился. Вместо ожидаемого гнева и взрыва ярости, на Грэя был направлен взгляд любви, обожания и даже страсти. Казалось, еще немного и дочь драконицы бросится ему на шею, признаваясь в извечных чувствах. Но этого не произошло. Через каких-то несколько секунд, затуманенный взор сменился обычным остро-колючим.
- Что это было? - шипящим тоном произнесла девушка. - Что ты со мной сделал?
- Помнишь, я тебе рассказывал про своего доброго дядюшку, большого любителя пыток? - мягким тоном начал эльф.
- Помню, и какое он имеет отношение к этому?
- Самое прямое. Дядюшка большую часть своей жизни посвятил познанию того, как лучше всего причинять боль людям. Он проводил множество исследований, пока не изучил каждую из болевых точек. Но этого ему было мало. Со временем ему захотелось найти и точки контроля. Ведь пытки куда веселее, когда жертва сама причиняет себе боль. Будешь смеяться, но ему это также удалось. И кое-что из своих знаний он успел вколотить в мою тогда еще юную голову. Поэтому...
- Поэтому если ты еще раз так сделаешь, я тебе все кости переломаю! - рявкнула Кираша.
- Если я еще раз так сделаю, то, боюсь, ты не сможешь мне противиться. Конечно, я не очень люблю подобные фокусы, поэтому я предпочитаю не подчинять, а пробуждать страсть, - эльф ухмыльнулся. - Но об этом мы погорим позже. Сейчас все садитесь поближе и наш мудрый инквизитор огласит подробности нашего хитрого плана.
- Особых подробностей не будет, - пробурчал Торсон, явно недовольный поведением своего товарища. - Все смотрим на карту. Как вы видите, дорога, ведущая из города, пролегает по довольно ровной и открытой местности, которая достаточно скоро переходит в лес. По лесу она идет сильно петляя. - Палец инквизитора скользил по карте, показывая все в подробностях. - Петляет и, наконец, упирается в одну деревеньку, где и пересекается с еще одной дорогой. По странному совпадению, эта вторая дорога является одной из главных сухопутных артерий пограничья. И именно на этом перекрестке, закрывая все возможные пути, сейчас и сидит один из самых мерзких орочьих кланов. Наша задача состоит в том, что бы убрать его оттуда с наименьшими потерями. Схема, по которой будем действовать, очень простая. Десяток инквизиторов, переодевшись в форму правительственных курьеров, проведут рекогносцировку леса. Там наверняка будут стоять наблюдатели, поэтому они постараются от них избавиться. Дальше они продолжат путь вплоть до перекрестка, где и обнаружат себя, вызвав на свои головы погоню. Их задача, заманить преследователей к выходу из леса, где к этому времени мы поставим Огров и основную часть отряда. Конечно, я сомневаюсь, что в погоню бросят все силы, но хотя бы треть отряда мы подловим. Дальше будем действовать согласно ситуации. Если большая часть орков обратится в бегство, в чем я лично сомневаюсь, то преследовать их не будем, а направимся к нашей основной цели, замку Лигнсвайл. Если же противник засядет в оборону, то постараемся прорвать ее. Безусловно численно мы им уступаем, но зато на нашей стороне несравненное превосходство в огневой мощи. Кроме двух боевых машин и моей 'малютки' с нами идут четыре опытных боевых мага. И плюс, есть резерв в запасе. - На секунду инквизитор перевел взгляд на Андрея, но тут же снова уткнулся в карту. - При штурме деревни нашей задачей будет спасти как можно больше мирных жителей.
- Если там будет, кого спасать, - мрачно произнес Кориэл. - Все-таки у этого клана такая репутация...
- Шансы есть, - возразил Торсон. - Да и наблюдатели не заметили следов массовых расправ. Возможно, большая часть жителей скрылась в лесу. Так же спешу заметить, что уничтожение орков не является нашей основной задачей. Мы должны заставить их покинуть перекресток.
- Ты так говоришь, - заметил Грэй. - Словно здесь присутствующие способны порвать весь этот клан голыми руками. Из нас всех на такой подвиг способны только двое, Кориэл, и то при определенных условиях, ну и мой юный подопечный, если припрет.
- В бою, возможно, вам придется взять командование на себя, - строго заметил инквизитор. - Я уже распределил приоритет командования среди членов отряда. После меня идет Грэй, потом Кориэл, потом Кираша.
- Я?! - искренне удивилась девушка.
- Ты была офицером, пускай и в разведке. Но тебя же учили командовать людьми?
-Учили, но я больше действовала самостоятельно, - растерялась Кираша.
- Ты справишься, - неожиданно серьезным тоном подбодрил ее Грэйлон. - Кроме того, я достаточно