— Да, ее надел на меня отец. — Личико Вульфа стало печальным. — Он плохо обращался со мной, Элспет. Его сын тоже. Родной сын.
Элспет тяжело вздохнула. Похоже, Эдмунд оказался догадлив: Вульф был рабом, ему здорово досталось.
— Это ошейник! — воскликнул Эдмунд у нее за спиной.
— Мы сейчас же снимем это! — решила Элспет.
Цепочка была тонкая, звено можно было разнять узким лезвием ножа.
— Вот! — Эдмунд подскочил к ним со своим кинжалом.
Но Вульф дернул головой и отпрыгнул.
— Нет! — заверещал он. — Пусть это сделает Элспет.
Эдмунд пожал плечами и отдал кинжал подруге. Взяв оружие, она ощутила то же чувство, что посетило ее, когда Кэтбар дал ей меч. «Это не меч!» — сказала она себе, и тут же почти забытая дрожь пронзила ее правую руку от плеча до кончиков пальцев.
Ионет?
Ответ был или ей только показалось? Элспет охватил восторг: если Ионет все-таки вернется, то… Но сейчас надо было сосредоточиться на другом. Помоги, если ты здесь!
Элспет дотронулась кончиком кинжала до цепочки на шее мальчика, стараясь не прикасаться к натертой коже. По ее руке пробежала новая судорога, уже болезненная, но она не обратила на это внимания.
— Смелее, Вульф! Сейчас я верну тебе свободу.
— Хорошо, — ответил он шепотом.
Мешал грубый край его сорочки.
Пришлось ждать, пока Эдмунд справится с застежками и распахнет ему ворот.
— А это тоже хозяйская работа? — спросил он.
Через всю тщедушную грудь мальчика, от плеча до живота, шел шрам, алевший на белой коже. Почему-то это зрелище показалось Элспет знакомым. В следующее мгновение снова возникла боль в руке, и такая острая, что она выронила кинжал. Перед глазами возникла картина: огонь, камень, белая молния, которую высек из камня удар ее хрустального меча. И Локи: цепь на шее, багровая рана через всю грудь…
— Не может быть! — прошептала она. — Этот рубец оставила я.
Она отдернула руку и спрятала кинжал за спину. Маленькая фигурка стояла перед ней, как неподвижная статуэтка. Элспет приросла к земле.
— Эдмунд, — с трудом произнесла она, едва ворочая языком, — бери свой кинжал и беги. Возвращайся к священному месту.
— Но…
— Беги! — крикнула она, не сводя глаз с лица мальчишки. Его прищуренные глаза постепенно приобретали цвет пламени свечи.
Элспет пустилась бежать за Эдмундом. Она не осмеливалась обернуться назад, но Эдмунд, оглянувшийся на бегу, крикнул ей:
— Вульф меняется… Он растет!
— К реке! — простонала Элспет.
Они не слышали за собой погони. Но произошло худшее: тугая волна воздуха, нарастающий треск. Они уже почти достигли реки, когда над ними заклубился дым, и невыносимый жар заставил их рухнуть наземь.
Глава шестнадцатая
Эоланда знала: это рано или поздно случится.
Когда до нее донеслись издали крики, когда в небо повалил дым, первым ее чувством была вина. Она должна была задержать детей. Теперь всем им грозила смерть: странному мальчику, в котором она не могла разглядеть душу, молодому королю и Элспет.
Она тоже обладала способностью отпускать зрение вдаль. Сейчас было время воспользоваться ею. Двоих она увидела в воде — Элспет и Эдмунда. К ним подбиралось пламя, но погубить их ему было не под силу.
А это означало, что она еще могла им помочь. Ей было не избежать возвращения.
Она ступила в круг из камней, сосредоточилась и нарисовала в воздухе ворота. Казалось, она только вчера вернулась из путешествия: три полосы неяркого света, мерцающий между ними, как рябь на воде, воздух.
Она сделала шаг вперед и замерла. Лучше предупредить их о своем приближении. И она отправила вниз по реке свой голос, не зная, услышат ли они ее.
— Элспет! Бегите сюда! Я приведу подмогу.
И она прошла в воздушные врата.
В отчаянии они упали в воду. Эдмунд добрался до Элспет и схватил ее за руку, пытаясь поднять. Ее лицо было пепельного цвета.
— Это Локи! — простонала она. — Все время, пока мы шли вместе…
— Нам нельзя задерживаться! — торопил Эдмунд, волоча ее за руку.
— Он спал со мной рядом… — продолжала стонать Элспет уже на бегу.
Их сопровождал рев огня. На берегу, насколько хватало глаз, бушевал пожар, огонь с треском поглощал кусты. Над головами у них плыл дым. Они бежали по воде, низко наклоняясь, но у Эдмунда запершило в горле, заболело в груди. Элспет тоже задыхалась. Эдмунд перебирал ногами в мутной воде, а из головы у него не выходило то, что он увидел, когда в последний раз оглянулся: ребенок под деревьями, окутанное дымом тельце, через мгновение невероятно вытянувшееся вверх, огненные языки вместо волос, горящие глаза, налитое огнем лицо.
Пламя неумолимо приближалось, пожирая куст за кустом.
— Быстрее!
Но как ни старался он подгонять Элспет, вода тащила их назад, под ноги то и дело подворачивались скользкие камни.
Элспет вдруг схватила его за руку.
— Слышишь? — спросила она, задыхаясь.
Эдмунд больше не осмеливался оглянуться. Но нет, его подруга смотрела вперед, навстречу течению, и он увидел блеск надежды в ее глазах.
— Кажется, это Эоланда, — сказала она.
Эдмунд с трудом различил в дыму серую громаду водопада и крохотную фигурку над ним. Потом ударил раскаленный ветер, дым сгустился, и фигурка исчезла из виду.
— В воду! — крикнула Элспет и толкнула Эдмунда в спину. Он упал ничком в реку, потом высунул голову из воды и сумел отдышаться.
Они позли вперед, преодолевая течение. Холод действовал на Эдмунда бодряще. Он уже отчетливо видел водопад. Но пламя подбиралось все ближе. Оно уже бушевало на берегу, языки были в человеческий рост.
Речка становилась уже, а ее берега — круче. Эдмунду и Элспет стало тесно вместе в речке.
Элспет выпрямилась в струях водопада. Языки огня по обеим сторонам поднимались выше ее. Шум воды смешивался с ревом лесного пожара и заглушал ее слова, но она указывала куда-то вверх. Прямо над ними находилось священное место, голые камни не тронул огонь. Но где же обещанная помощь?
— Мы можем туда вскарабкаться! — крикнула она. — Подсади меня!
Водопад имел несколько уступов. По ним можно было вскарабкаться, как по ступеням, хотя напором воды храбрецов могло сбросить вниз…