Примечания
1
Средний двор (шв.).
2
Северным и Южным двором (шв.).
3
Шумная деревня (шв.).
4
Лассе — уменьшительное от имени Ларс (шв.).
5
Традиционное шведское печенье (пеппаркакур) с корицей, гвоздикой и перцем.
6
Длинный змей (шв.).
7
Золотая роза (шв.).
8
То есть в жмурки.
9
Шведский король Густав Васа Эрикссон (1496–1560).
10
У шведов «ударить топором по камню» означает «оплошать», «промахнуться», «сделать глупость».
11
В шведских народных преданиях гора, где собираются ведьмы.
12
Сорт колбасы. Фалун — город в центральной Швеции, в провинции Даларна.
13
Ивовый ручей (шв.).
14
Главный герой романа Вальтера Скотта с одноименным названием.
15
Первоцвет весенний по-шведски — Гулльвива, а золотой цветень — Гулльпудра.
Вы читаете Все мы - дети из Буллербю