Алистер только кивнул головой, не в силах отвести глаз от человека в черном.

— Но чтобы ты убедился, что надо говорить правду, проведем небольшую демонстрацию моей силы.

Его взгляд выбрал одного из Внутреннего круга — молодого человека, держащего в руках факел. Две пары глаз встретились. Два белых облачка отделились от глаз Князя, вспыхнули и погасли. У молодого человека отвисла челюсть.

— Ты ведь выполнишь все, что я прикажу? Парень не смог произнести ни слова, только слегка кивнул головой.

— Отлично, не слишком ли тяжел факел у тебя в руках?

Снова кивок.

— Не хочешь ли избавиться от этой ноши? Так ты и сделаешь. Горящий факел нельзя класть на пол, его нужно сначала потушить. Лучше всего водой. Где же взять воду? Знаешь ли ты, что человеческое тело на две трети состоит из воды? К сожалению, большая ее часть находится внутри тела. Каков же единственный способ добраться до воды, не прибегая к неприятной хирургической процедуре? Ты понял меня?

Еще один медленный кивок.

— Великолепно. Потуши факел.

Звук шипящего человеческого тела заставил Кэма отвернуться, страшная вонь заполнила помещение. Тело упало на пол, лицом — или тем, что когда-то им было — вверх.

Полус Алистер почувствовал, что сейчас его вырвет, и не сумел остановить рвоту. Кашляя и задыхаясь, он выплеснул содержимое своего желудка на алтарь. Рвотная масса лилась ему на живот, бедра, ноги, что вызвало насмешливый хохот демона.

— Верховный Жрец, ты осквернил свой собственный алтарь! Я вижу, ты, как и твой брат, держишь факел. Не хочешь ли затушить его?

Полус представил горящий факел у себя в горле и завизжал:

— Нет!

— Ладно, он нам пригодится. Теперь, я надеюсь, ты правдиво ответишь мне на все вопросы? Итак, я до сих пор не услышал ответа на первый.

— Да, да!

— За какие провинности приковал сюда вот эту девушку?

— Ее нашли здесь. Около нашей Фермы.

— Ты знаешь, кто она?

— Ее зовут Дженни, больше я ничего не знаю.

— А ты знаешь ее приятеля, Роя Амберса?

— Он жил здесь, недолго.

— Он был членом Семьи?

— Да, одно время.

Дракула улыбнулся Кэму, который, в свою очередь спросил:

— Рой Амберс участвовал в подобных церемониях?

— Он был членом секты и последователем культа. Дракула рассмеялся.

Кэм задал свой следующий вопрос:

— Он принимал участие в церемониях, которые сопровождались убийствами? Пауза.

— Нет.

— Рой Амберс убивал по твоему приказанию — здесь или где-либо в другом месте?

— Н-нет. Он ушел из Семьи слишком рано. Он ушел, когда я приказал ему украсть. Это первый шаг перед убийством, чтобы полностью связать себя с Семьей.

Теперь улыбался Кэм Санчес. Дракула нахмурился.

— Некоторые думают, что ты сохранил свое влияние на Роя Амберса и после его ухода?

— Да, похоже на то.

— Объясни.

— Я предупредил его, что ему придется плохо, если он кому — нибудь что-нибудь расскажет.

— Кто же накажет его?

— Семья. Я сказал, что его девушка — вот эта — тоже узнает Силу Семьи…

— Поговорим о Дереке Уильямсе.

— Он был членом Семьи. Сейчас он не приходит.

— Хорошо сказано. Что с ним?

— А что?

— Полус, факел, который держишь в руках, он тяжелый?

— Но я не знаю, что вы имеете в виду!

— Почему его нет среди вас?

— Он трус и может проболтаться. Я приказал ему уйти.

— И убил его?

— Я не убивал!

— Значит, приказал кому-то.

— Нет, такого не было.

— Факел…

— Это правда, клянусь!

— Ты ведь знаешь, что Дерек Уильямс мертв.

— Это полиция так думает.

— А ты знаешь, что полиция держит Роя Амберса в тюрьме по подозрению в убийстве?

— Да.

— Но сам ты Дерека не убивал и никому не приказывал?

— Да. Нет. Я имею в виду, что не убивал и никому не приказывал.

Дракула глубоко вздохнул. Кэм не мог не заметить чувства облегчения, которым наполнилось все существо вампира.

— Еще одно, Полус. Ты признаешь себя виновным в убийствах других людей?

— Да.

— Скольких ты убил?

— Я не знаю точно. Правда, не знаю! Я никогда не считал убитых в наших вылазках и во время жертвоприношений. Может быть пятьдесят, может быть сто пятьдесят.

— Думаю, вполне достаточно, Полус. Спасибо за помощь. Ну, а теперь, я полагаю, моя миссия завершена, поэтому я покидаю вас. Ты, Полус, сам найдешь, как распорядиться своим факелом.

— О нет, не надо!

— Это совсем не то, о чем ты думаешь. Ты все сделал отлично. Я человек слова, Полус. Я всегда выполняю условия сделки. И жду того же от других. Огонь — великий очиститель, Я хочу, чтобы ты очистил от скверны это здание и всех, кто в нем. Твоя паства носит такие красивые огненно-красные одеяния. В конце концов все они в твоей власти. Или нет? — Зрачки Дракулы сузились, когда он взглянул на Кэма. — Да, я сказал: все. Я человек слова: пусть так и будет. Наше соглашение с профессором Хармоном не предусматривало спасать вашу жизнь или жизнь его племянницы. Право, мне ее очень жаль. Нам будет ее не хватать, не так ли?

Смех Дракулы раскатился по залу, его фигура стала терять очертания, расплываться и, наконец, он превратился в огромную летучую мышь. К этому времени Полус поджег одежды трех своих братьев.

Собрав все силы, Кэм яростно дернул цепь, но только разорвал кожу у себя на запястьях. Кэм попытался ухватиться за цепь руками, но ладони, мокрые от пота и крови, только скользили по ней. Вытереть руки о свое тело он не мог — оно было влажным от напряжения и от нестерпимого, все усиливающегося жара. Стены уже превратились в сплошное море огня. Огонь лизал потолок. Корчились тела поклонников культа, которые, как и предвидел Дракула смиренно дали себя поджечь и не сопротивлялись, когда пламя стало пожирать их плоть. Верховный Жрец выбежал из сарая с горящим факелом, но быстро вернулся.

Вы читаете Оживший Дракула
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату