нервничать! Однако, если было велено предоставлять этому человеку любую информацию, какую он ни потребует… Капитан налил себе чашку кофе и удалился в кабинет дежурного.

Он успел сделать только три маленьких глотка, как его оторвала от этого занятия громкая тирада. При этом он увидел выражение лица дежурного сержанта, и оно ему не понравилось — тот с трудом подавлял усмешку.

Профессор Хармон гневно размахивал перед ним листом бумаги. Это был неряшливо перепечатанный протокол расследования.

— Капитан, почему вы раньше не проинформировали нас об этом?

— Прошу прощения, сэр, до сегодняшнего утра я не имел представления о вашем существовании. Только этим можно объяснить…

— Это не объясняет, почему вы на проинформировали мистера Санчеса. Должно быть, вы помните, он был здесь вчера.

— Видите ли сэр, я уже объяснял моему руководству, мне было сказано, чтобы мы разрешили только посещение…

— Да не в этом дело! — взревел Хармон. — Здесь говорится, что в ночь предполагаемого исчезновения Дерек Уильямс был замечен в странном воровстве.

Капитан скривил губы:

— Воровство? Дайте-ка посмотреть. — Он внимательно прочел абзац, указанный Хармоном. — Но здесь сказано, что он занимался поисками разного хлама.

— Капитан, что здесь говорится, я прочитал. Я знаю также, что это является одним из условий принятия в братство. Я предполагаю, то, что здесь названо поиском хлама, может быть чем-то большим, чем обыкновенное собирание не связанных между собой предметов. Это заставляет думать, что у Дерека Уильямса могли быть трудности, связанные с этим «хламом». Короче, тот, кто собирал, обязан был украсть определенные предметы. Что вы думаете по этому поводу, капитан?

— Профессор Хармон, если бы все, что делают эти юнцы, ограничивалось кражами полотенец из отелей — половина Калифорнии была бы счастлива. Казалось, капитан уже дошел до точки. — Насколько я понимаю, ваши выводы говорят лишь о том, что однажды ночью парень шатался где-то, вместо того чтобы дырявить себе руки иголкой. И я спрашиваю вас: какие еще выводы можно сделать на основании данного рапорта?

Профессор опешил от такого напора, но только на мгновение.

— Понятие кражи включает в себя и попытку кражи, верно?

— Вполне.

— А попытка может быть удачной или неудачной, не правда ли? Таким образом, давайте представим себе, что где-то при попытке что-то украсть Уильямсу не повезло и он был пойман с поличным. Такая мысль не приходила вам в голову?

— Должен сознаться, нет. Но, черт побери, профессор, у нас же есть человек, подозреваемый в убийстве. С какой стати нам беспокоиться и теоретизировать о том, что Уильямс мог натворить, а что нет?

— Если Уильямс был пойман с поличным во время кражи, тот, кто его поймал, мог совершить, скажем так, насилие.

— Убить мальчишку? Профессор, никто не будет убивать из-за такой ерунды!

— Говорите, ерунды? Что-то я не вижу в деле списка предметов, которые должен был собрать Дерек. Где этот список?

— Думаю, у нас его нет. Мы не считали, что это так уж важно.

Глаза профессора вспыхнули.

— Мне нужен этот список через полчаса. Пока вы будете его составлять, мне бы хотелось попробовать, какой кофе готовят у вас в участке. Уверен, оно похоже на ваши методы расследования.

Десять часов утра — немного рановато для пива, подумал Кэм, но сделал заказ. Когда тоненькая китаянка в национальной одежде подавала ему пиво, в зале появился толстый круглолицый китаец. Он уселся на высокий табурет у стойки, рядом с Кэмом. И показал взглядом на пиво.

— Я думай, ты не полицейский.

— Ты прав, но сейчас я работаю с ними по одному делу. Можешь проверить.

— Ничего не хосю, только вернуться в кровать, поспать. Давай поговарим, тебе так интересно, ты даже не подождал, пока я приду на смену.

Кэм разломил на прилавке два десятка фотографий.

— Узнаешь?

— Китаец сразу уставился на фото Дерека Уильямса. Его улыбка зародилась в правом углу рта и медленно распространилась по лицу. Кэм произнес:

— И не вздумай сказать мне, что все белые на одно лицо!

Китаец перестал ухмыляться и серьезно спросил:

— Ты точна говорис, сто не полицейская?

— Точно, точно. Ну так что скажешь?

— Не знаю. Несмотря на твоя сутка, эти детиски очень похозы. — Он пальцем подтолкнул фотографию Кэму.

Кэм постучал по одной из треугольных пепельниц, стоявших на стойке бара.

— Много их у вас пропадает?

— Все хотят сувенира. Они десовые, мозна заменить.

— А кто их берет?

— А кто не берет?

— Не таскают ли их у вас ребята из братства университета Беркли? Насколько я знаю, чтобы вступить в братство, необходимо украсть такую вещицу?

Лицо китайца осталось бесстрастным:

— Они пьют и едят, кто зе за ними уследит? — Он остановился на середине фразы, пододвинул к себе фотографию Уильямса.

— Я думала — эта парень. Две недели назад. Он был немнозко испуган. Я спросила о призывном свидетельстве — он был сильно испуган. Лицензия на продазу так легко потерять сейчас. Но он был взрослый и взял два пива и просил принести покусать. Я сказала — здесь есть столовая, но он хотел здесь, в баре. У нас были только завитки и голуби. Когда я вернулась, паленька не было. Оставила две бумазки и усла.

— Пепельницы все были на месте?

— Думаю, одна пропала. Но два доллара достаточно.

— А ты можешь вспомнить число?

— Китаец слез с высокого табурета, обогнул стойку и подошел к настенному календарю, висевшему около кассы, ткнул пальцем.

— Вот.

Вся совпадало. Кэм положил банкноту на стойку и встал.

— Ты уверен насчет даты?

— Уверена-уверена. Следусий день зелудок болела. Когда паленек усол, я кусала завитки. У нас осень холосый повар, мистер, но мы дазе не трогаем его завитки. Они могут улозить в постель надолго.

Итак, Дерек Уильямс без происшествий взял пепельницу. Можно предположить, что так же легко досталось ему и остальное. Последней в списке значилась свеча из похоронного бюро. Кэм нахмурился. Все было расписано три из четырех предметов должны быть взяты из конкретного места: книга из книжного магазина, солонка из забегаловки и пепельница из бара «Го Вэй». Последний пункт: свеча из похоронного бюро. Вопрос — из какого.

Сидя в баре «Го Вэй» и потягивая пиво, Кэм внимательно изучал карту Сан-Франциско. К карте было приложение; он нашел раздел: «Похоронные конторы». Этот факт Кэм отметил тем, что приподнял кружку и поприветствовал эти страницы.

Толстяк китаец уже убрался в свою спальню досматривать сны. Надо признать, он ему здорово помог. Итак, Дерек Уильямс покинул бар примерно около десяти. В соответствии с информацией, имеющейся у

Вы читаете Оживший Дракула
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату