— Тебя Джек зовут?
— Ага, Джек.
— Ты с какой целью здесь играешь, Джек?
— С какой целью?
— Если для того чтобы меня раздражать, то у тебя здорово получается.
— Нахера тебе его убивать?
— За то, что он показал мне, чем отличается трус от человека, который на мгновение испугался.
— Ты сука! Ты убил моего брата!
— А теперь я убил тебя.
Точно тебе говорю он в этой норе. Притом, что он довольно жалко выглядел, когда ты его загонял. Молись, чтобы у него там не было столько места, чтобы он мог спокойно взяться за бока и покатываться со смеху. А потом в клубе он будет рассказывать эту историю остальным суркам. Для него это даже не спасение от смерти, а так, утренняя разминка.
Ты либо остаёшься играть, либо ты пидарас.
Сучара ты этакая, на гробовщика похожая!
Очень грустная история, до которой мне нет никакого дела, 'мадам', если я правильно определил ваш пол.
— Как я выгляжу?
— Похож на распятие.
— К тебе скорее ходят первопоселенцы, первопроходцы. Ты притягиваешь такой элемент.
— То есть ко мне ходят те, кто не моется?
— Похоже, что он тебя не совсем понял.
— По-моему он вообще меня не понял.
— Вечером вместе поужинали?
— Зачем?
— Ну, людям надо есть, разве нет?
Зайди к Ву, скажи ему, если он сегодня не скормит свиньям Персимона Фила, я скормлю им свежее азиатское филе.
Альма, если когда ты меня встретишь, я буду идти сгорбившись, это не из-за тяжести проблем свалившихся на меня, но из-за мешков с золотом, которые я буду нести домой.
Не знаю, стоит ли тебе вообще учить английский, столько грязных слов. И не будешь знать, сколько вокруг грубых людей. Но с другой стороны, я ведь не смогу рассказать тебе про Билла, который спит в корридоре, потому что слишком заботиться о других. Плюс я знаю ещё много охуенных историй…
— На вас свалилась куча проблем.
— На то, что от меня осталось, свалилась куча проблем.
Интересно, каким отважным ты будешь, когда свинья будет чавкать твоими кишками.
— Видишь его? У которого походка как у койота? Увидел?
— Невысокий такой?
— Ага, а ещё у него потные ладони, как будто он только что высрал здоровенный котях.
— Зачем ты принимаешь лекарство?
— Ты знаешь зачем — чтобы бы облегчить мигрень.
— На днях у меня адски разболелась голова, и я немного попробовал. У меня было тупое чувство онемения, и ощущение как будто я плыву. Я бы с трудом назвал это 'облегчением'.
— Возможно на мужчин, это лекарство действует по-другому.