В кабинете Дейна зазвонил телефон. Мариэль выскользнула из кровати, ступая на цыпочках, приблизилась к приоткрытой двери.
— Да, это Хантингтон. — Молчание. — Да. Я собирался заехать к тебе. Сегодня? — Дейн стоял спиной, и Мариэль не могла видеть выражение его лица. — Хорошо. Не волнуйся, я приеду.
Скрип половицы под ногой Мариэль выдал ее присутствие. Его рука дернулась, а выражение лица на секунду показалось ей почти виноватым, но Дейн быстро взял себя в руки, спокойно отключил телефон и убрал его в карман пиджака.
— Я думал, ты спишь. Прости, если разбудил тебя.
— Я не спала, просто хотела поговорить с тобой.
— Извини, сейчас для этого не самое лучшее время. У меня срочные дела. Мы обязательно все обсудим, но позже.
Мариэль почувствовала, как внутри ее все сжалось от страшного подозрения.
— Встреча? В такое время? И что может быть важнее, чем наш ребенок?
Дейн со вздохом опустил глаза:
— Только что позвонил клиент, это важная деловая встреча, на которой я обязательно должен присутствовать. Но я обещаю, что мы поговорим.
— Клиент?
Дейн выключил компьютер, взял со стола папку с бумагами и подошел к ней:
— Не надо так, Мариэль. Ты должна доверять мне.
Дейн осторожно взял ее лицо в ладони, заставив Мариэль посмотреть ему в глаза.
— Ты мне доверяешь?
Она вспомнила все, что слышала о его образе жизни, обо всех тех женщинах, с которыми он проводил время, вспомнила их детство и то, как они делились друг с другом самым сокровенным. Вспомнила последние несколько недель, которые они провели вместе в этом доме. Она хотела ему верить. Она должна была дать ему шанс, иначе их отношения закончатся.
— Если у нас нет доверия, у нас ничего нет, — ответила она ему. — И я тебе верю.
Его плечи расслабились, а взгляд потеплел.
— Возвращайся в постель и отдыхай, — сказал Дейн, нежно целуя ее. — Я скоро вернусь.
Глава 13
Следующий день начался ужасно и с каждой минутой становился только хуже. С самого утра дул сильный ветер, Мариэль слышала его завывания даже сквозь плотно закрытые окна. Небо из нежно?голубого сделалось серо?коричневым, с росчерками редких далеких молний.
Дейн уехал рано утром. Она ждала в постели, прислушиваясь к звукам отъезжающей машины, и лишь потом смогла заставить себя подняться с кровати. Она попыталась позавтракать, но даже сама мысль о еде вызвала у нее приступ тошноты. Прогноз погоды тоже был неутешительным: сорок пять градусов жары и штормовое предупреждение. Были возможны лесные пожары. Гражданам, живущим на холмах и возвышенностях, рекомендовали на время перебраться к родственникам.
В полдень зазвонил телефон.
— Здравствуй, Мариэль, это Даниэль Хантингтон. Дейн с тобой?
— Нет, попробуйте позвонить ему в офис или на мобильный.
— Он не отвечает ни по одному из номеров.
Тон его голоса показался Мариэль странным.
— С вами все в порядке? Может быть, я могу вам чем?нибудь помочь?
— Тут чертовски сильный ветер, и мне не нравится, что кругом полно сухих кустарников. Одна чертова молния, и все здесь. — Он закашлялся.
Мариэль прикрыла глаза, заранее сожалея о том, что сейчас скажет:
— Может быть, вам сегодня лучше побыть у нас?
— Нет, я не оставлю дом. — Эта фраза взволновала Мариэль еще больше.
— Это всего лишь дом, Даниэль, его можно будет потом отстроить заново. В первую очередь вы должны думать о своем здоровье.
— Это дом Дейна, и я не позволю ему сгореть!
Дом Дейна? Что он имел в виду?
— Но сейчас пожара нет?
— Нет, но я чувствую запах дыма.
Тут на другом конце провода послышался громкий треск и стук.
— Даниэль, с вами все в порядке? — закричала Мариэль, крепче прижимая телефон к уху.
— Да, пытаюсь закрыть проклятую дверь, но из?за ветра она не поддается. Если вдруг начнется пожар, все пропало.
Она просто не могла оставить его там одного в таком состоянии. Он был слишком стар для подобных испытаний.
— Послушайте, Даниэль, я сейчас приеду и заберу вас.
— Нет, девочка, даже не думай об этом. Я остаюсь.
— Хорошо, — согласилась Мариэль, стараясь, чтобы ее голос звучал спокойно. — Тогда мы просто поговорим.
Положив трубку, Мариаэль со стоном закрыла глаза. Потрясающая перспектива! Провести день на жаре, в зоне возможных пожаров, со стариком, таким же упрямым, как и его сын.
«Но этот старик — дед моего ребенка!» — сказала она себе, и это все решило.
Она еще раз попыталась дозвониться Дейну, чтобы рассказать ему о своих планах, но он не ответил. Мариэль знала, что примерно на это время у него назначено несколько встреч, а значит, пытаться связаться с ним сейчас бесполезно.
Спустя пятнадцать минут ее автомобиль уже мчался по шоссе к дому Даниэля.
Дейн въехал на парковку перед офисом компании, заглушил мотор и со стоном откинул голову на подголовник. Последние пару дней он почти не спал: либо занимался делами, либо думал о Мариэль и их будущем ребенке. Встреча с клиентом, начавшаяся в семь тридцать утра, закончилась чуть пораньше, а значит, у него было время немного перевести дух перед следующим совещанием. Которое, кстати, будет проходить неподалеку от дома отца. Дейн решил, что в такую погоду неплохо съездить проведать старика, благо это не займет много времени.
Войдя в офис, где исправно работали кондиционеры, он с облегчением вздохнул, опустился в кресло и проверил почту и автоответчик на рабочем и мобильном телефонах. Закончив отвечать на сообщения, он положил ноги на стол и закрыл глаза. Но даже сейчас он не мог расслабиться. Все его мысли занимала Мариэль, и Дейн никак не мог от них избавиться. За эти несколько дней он должен был найти время и обсудить с ней проблему, но он до сих пор не знал, что сказать. Он чувствовал себя ужасно, ведь сейчас она как никогда нуждалась в нем.
— Черт, друг, ты отвратительно выглядишь!
Дейн с трудом открыл глаза и уставился на стоящего в дверном проеме Джастина.
— Уйди, Джас. — Поморщившись, он снова притворился спящим.
— Не могу, я ведь твой деловой партнер, а значит, должен следить, чтобы с тобой все было в порядке. И не говори мне, что ты просто устал. Несколько новых клиентов — это еще не повод для того, чтобы надевать настолько старую футболку.
— Хорошо, я тебе этого не скажу.
— И сколько дней ты уже не брился? Про парикмахера мне вообще страшно спрашивать.