— У вас тяга к смерти, Кейди, вам это известно?
Адашек, опершись ладонями о стол, подпрыгнул и уселся на его ободранную поверхность. Руки Адашека немного дрожали, не то от натуги, не то от гнева. Адашек умел держать себя в железных тисках самоконтроля.
Они находились в полицейском здании аэропорта Кеннеди, на который береговая охрана заставила Сэма посадить вертолет. Каждому из полицейских, которые пытались его допросить, Сэм говорил, что готов ответить на любые вопросы, но только если задавать их будет специальный агент Адашек из отдела по борьбе с организованной преступностью. И наконец кто-то ему позвонил.
— Спасибо за характеристику, Адашек. Бандиты палили в меня, я защищался. Это люди, которые взяли Джимми.
Адашек нахмурился:
— Если бы вы следовали нашей договоренности и регулярно звонили нам, вы избавили бы нас от лишних хлопот.
Дверь распахнулась, вошли двое мужчин. Сэм узнал их мгновенно — это они приходили к нему в отель и они же сидели в машине у дома в Порт-Вашингтоне.
Адашек представил их:
— Агент Брэд Стирс и агент Зиг Варшавски.
— Оба, я полагаю, из отдела по борьбе с организованной преступностью, — сказал Сэм. — И моего сына почему-то не ищут.
— Вы ошибаетесь, Кейди, — сказал Адашек. — Думаю, у нас кое-что появилось, хоть и без вашей помощи.
— Что?
— Я жду звонка. Когда он поступит, я буду знать больше.
Тут же послышалось зудение телефона, и Адашек, сунув руку во внутренний карман, вытащил мобильник. Он соскочил со стола, повернулся ко всем спиной.
— Да. — И вышел в коридор, прикрыв за собой дверь.
— Что происходит? — спросил Сэм. — С кем он разговаривает?
— Все в порядке, Сэм, — ответил Варшавски. — Стив знает, что делает. Он давно уже работает над этим.
— Моего сына похитили три дня назад.
— Да, — сказал Брэд Стирс, — просто тут несколько связанных между собой дел. Стив понимает, каково…
— Кончай, Брэд, — оборвал его Варшавски. — Нечего болтать.
Стирс пожал плечами, скрестил руки на груди, прислонился к стене. Что-то тут было не так.
Адашек вернулся:
— Ладно, пора двигаться.
Сэм сдернул со спинки стула свою куртку — куртку Джакомо Беллини.
— Что происходит?
— Скоро состоится обмен. Ваш сын жив-здоров.
— А Мэгги?
Адашек нахмурился:
— Вы хотите сказать, Андреа? Да. С ней тоже все благополучно.
— Где состоится обмен, Стив? — спросил Варшавски.
— Хобокен, шестая верфь. Надо попасть туда к полуночи.
Тот же вертолет ФБР, что доставил троицу агентов в аэропорт, поджидал их, чтобы вернуть обратно в город. Он сел на площадке, оборудованной на крыше стоящего на краю Чайна-тауна здания, оттуда все они спустились на лифте в подземный гараж.
Сэм ожидал увидеть кипучую деятельность. Уровень организованной преступности понижается, похищенный ребенок возвращается родителям… Однако в гараже было пусто и тихо.
Варшавски скользнул за руль седана, Стирс сел рядом с ним, Адашек открыл заднюю дверцу.
— Минутку, — сказал Сэм. — Не вчетвером же мы поедем?
— Места для случайностей мы не оставили, — ответил Адашек. — Наши люди уже там. Так что либо садитесь, Кейди, либо не путайтесь под ногами. Времени нет.
Они проехали туннелем в Нью-Джерси, повернули на север и вскоре оказались в унылой промышленной зоне Хобокена. Все молчали, однако напряжение, царившее в машине, казалось, можно было пощупать руками.
Адашек наклонился, чтобы сказать на ухо Варшавски:
— Следующий поворот. И не спеши.
Хорошо отлаженная машина шла медленно и почти беззвучно. Варшавски сделал, следуя указаниям Адашека, несколько поворотов, и наконец перед ними открылись на дальнем берегу окутанного туманом Гудзона очертания Манхэттена.
— Хорошо, — сказал Адашек. — Здесь остановись.
— И где же ваши люди? — Сэм огляделся. — Никого нет.
— Не волнуйтесь, Сэм, людей здесь хватает, — сказал Адашек. — Если вы их не видите, значит, они знают свое дело.
В кармане Сэма завибрировал мобильник. Он быстро достал телефон, успев отвести его подальше от потянувшегося к аппарату агента ФБР. Отвернулся, произнес негромко:
— Да?
— Сэм, послушай… — Звонил Пити Ле Понт.
— Попозже, дружок. Время неподходящее, — сказал Сэм.
— Нет, погоди, это важно. Я тут пару раз выпивал с Уилсоном из новоорлеанского отделения ФБР. Он говорит, у Адашека был сын, работал под прикрытием. И слушай. Мафия убила мальчика за неделю до «Горы Бэр». Сэм, Уилсон говорит, фэбээровцы — Адашек и несколько друзей его сына — ворвались туда, паля во все стороны, арестовывать они никого и не собирались. Дальше обычная история: федералы покрывают своих — ни суда, ни приговоров. Ребят помоложе убрали из отдела. А Адашек был слишком большой шишкой, однако и он с тех пор перебирает бумажки. К оперативной работе его не подпускают. Так какого же черта он вытаскивает тебя из тюрьмы и делает всякие предложения?
Сэм почувствовал, что бледнеет. За последний год ФБР ослабило нажим на мафию. К тому же до этой ночи Адашек всегда появлялся один — вопреки правилам Бюро. Сводил личные счеты?
— Понял. Спасибо, — сказал Сэм.
— Едут, — прошептал Стирс.
С того места, где они стояли, открывался широкий вид на примыкающую к воде погрузочную зону. В нее медленно вползал темный «линкольн» с потушенными фарами.
— Кто это? — спросил Стирс.
— О'Мэлли, — ответил Адашек. — Что-то он рано. Сейчас половина первого. А встреча назначена на час.
Сэм похолодел. Откуда у Адашека эти сведения?
«ЗИГ» был заткнут сзади за ремень, однако достать его, не привлекая к себе внимания, Сэм не мог. Он медленно нагнулся и высвободил из подколенной кобуры 22-й. Оружие ему вернули опять-таки по распоряжению Адашека. Он даже удивился тогда. Теперь все было ясно. Предполагается, что живым он отсюда не уйдет. А если при нем найдут оружие, федералы скажут, что действовали в рамках самообороны.
— Внимание, — тихо сказал Варшавски. — Вот они.
Появилась вторая машина — фары включены, никаких попыток остаться неприметным этот «мерседес» не делал. Он встал капотом к «линкольну» в пяти-шести метрах от него.
«Линкольн» тоже включил фары. Задняя дверца его открылась, наружу вылез мужчина.
— Началось, — сказал Стирс. И следом: — Эй, это же священник. Какого черта?
— Это Бобби Патрелли, — ответил Адашек. — Посредник.