тумблером и включили упавшего робота. — Черт! Где телефонный справочник?
Он ринулся из комнаты, на ходу застегивая рубашку, и принялся рыться на полках в гостиной и прихожей в поисках нужной вещи.
— Да вот же он, — подсказала выбежавшая следом за ним Кэрол. — Рядом с телефоном. Ради всего святого, милый, успокойся — может быть, это не они. Да наверняка не они. Мы же ничего толком не знаем. Не мучай себя раньше времени!
Но Майк, казалось, ее не слышал. Он судорожно листал справочник в поисках нужных телефонов. Наконец страница с номерами аэропорта была открыта, и Майк принялся дрожащими пальцами нажимать на кнопки.
— Занято, — после ряда бесплодных попыток заключил он. — Наглухо занято. Наверное, все дозваниваются по той же причине.
— Давай я попробую обзвонить всех знакомых и выясню, откуда был рейс, — предложила Кэрол. — Наверняка в новостях об этом говорили. Или давай еще посидим у телевизора — рано или поздно эта информация должна прозвучать.
— Я не могу ждать, — отрезал Майк. — Я должен ехать туда.
— Куда — в Акапулько? — испугалась Кэрол, настолько решительный, точнее — обезумевший вид был у Майка.
— Да нет, в аэропорт.
Он ринулся в прихожую и начал обуваться, путаясь в шнурках.
— Подожди! Надо одеться! — Кэрол вспомнила, что свитер Майка остался на кровати, сбегала за ним и начала одевать любимого, как маленького, помогая ему просунуть голову в горловину и руки в рукава.
Майк, одеваясь, выпрямился и, когда его голова вынырнула из ворота, впервые с момента страшного сообщения посмотрел на Кэрол. В его глазах застыли такие боль и страх, что сердце ее сжалось.
Майк смотрел так, словно молился — возможно, так и было. Кэрол ласково провела рукой по его лицу, заменив этим жестом все слова сочувствия, утешения и поддержки, какие только можно было подобрать. Он порывисто прижал Кэрол к себе, и она ощутила, что Майк с трудом не позволяет себе разрыдаться.
— Все будет хорошо, — тихо сказала она, обнимая Майка и гладя его по спине. — Я верю, что это не они.
Постояв так несколько секунд, Майк ненадолго смог взять себя в руки. Его пальцы больше не дрожали, движения приобрели обычную собранность и четкость. Кэрол тоже поспешила одеться.
— Ты можешь подождать меня здесь, — предложил Майк.
— Нет, я поеду с тобой, — возразила Кэролин. Они вышли из дома, и Майк кинулся ловить такси.
Когда, падая на заднее сиденье, он назвал шоферу адрес, тот живо отреагировал:
— А, в аэропорт? Теперь опасно самолетами летать. Слыхали, что в Мексике приключилось?
Лицо Майка из белого стало зеленым. Кэрол, севшая рядом с ним, незаметно сжала его ладонь в знак поддержки.
Таксист, ничего не замечая, продолжал со смаком обсасывать подробности трагедии.
— Черт! Я же не взял бумажник, — спохватился вдруг Майк, хлопая себя по карманам. Они успели проехать чуть больше мили.
— О, и у меня не много осталось, — Кэрол разочарованно заглянула в свой кошелек. Ее карманных денег не хватит на такую дальнюю поездку — они оба сильно потратились на новогоднюю вечеринку, которую проводили в обществе других «Поющих скелетов».
— Что? Так у вас нет денег? — Таксист скорчил рожу и резко затормозил.
Кэрол и Майк продолжали лихорадочно шарить по карманам, пытаясь наскрести немного наличных, но сумма явно выходила смешной.
— А ну выметайтесь отсюда, оборванцы, — презрительно скривился шофер. — На самолет у них хватает, а на такси не хватает…
Майк сжал губы и распахнул дверцу. Кэрол покраснела и пулей вылетела из салона вслед за ним, на прощание одарив бесчувственного таксиста убийственным взглядом.
— Что будем делать? — спросила она, когда желтая машина с пробуксовкой рванула с места, оставив их одних на шоссе.
— Найдем телефон и попробуем позвонить Грегу, — поразмыслив, предложил Майк. — Кстати, вон автомат.
Увы, на том конце провода лишь раздавались длинные гудки: Грега не было дома.
Майк со вздохом вышел из телефонной будки.
— И черт меня дернул за язык, — заметил он. — И что я ляпнул про бумажник…
— Но ведь если бы мы доехали до места и отказались платить, был бы скандал. Таксист мог и в полицию нас оттащить, — возразила Кэрол.
— Надо было дождаться, когда выедем из города, — пояснил Майк. — Тогда нас кто-нибудь подхватил бы автостопом. А в центре города кто остановится? Считается, что по городу ты и пешком дойдешь, не сахарный.
Разговаривая, они быстро шагали по направлению к дому Майка.
— Слушай, у тебя же столько знакомых, наверняка есть кто-то еще с машиной, кроме Грега? — спросила Кэрол.
— Знакомых много, — согласился Майк. — Друзей — гораздо меньше. Далеко не ко всякому обратишься с такой просьбой. И не всякий помчится ради тебя в такую даль.
Дойдя до дома и залезая в карман в поисках ключей, Майк похолодел.
— Этого еще не хватало… Я точно помню, что клал их в этот карман.
Кэрол, которая уже собиралась нырнуть в теплую парадную и начинала расстегивать дубленку, остановилась как вкопанная.
— Милый, посмотри внимательнее. Не может быть, чтобы ты еще вдобавок ко всему и ключи потерял. Ты мог убрать их в другой карман.
— Я точно помню, что клал их в куртку, — помотал головой Майк, но все же вывернул все карманы на своей одежде.
Ключей от квартиры не было.
— Дьявол, да что же это? — в сердцах воскликнул Майк.
— Солнышко, давай попробуем не паниковать, сесть и подумать, как нам лучше действовать, — робко предложила Кэрол, которая сама была на пороге отчаяния. — Информацию можно получить не только в аэропорту.
— Ну не могу же я обзванивать всех знакомых и слухи собирать: а вы не знаете, что это был за самолет? Ой, говорят, из Лондона, а может, и не из Лондона… — вспылил Майк. — Не могу я сидеть сложа руки, понимаешь, не могу!
Он ухватил Кэрол за запястье и буквально потащил куда-то во двор дома.
— Куда мы, Майк? — спрашивала запыхавшаяся Кэрол, едва поспевая за ним, но Майк отвечал только: «Подожди». Хотя сам ждать явно не собирался.
Она поняла, что для Майка оказаться сейчас в аэропорту означает быть ближе к родным, что подсознательно им руководит иллюзия, что он чем-то сможет помочь, если окажется там. Разубеждать его было бесполезно, оставалось только быть рядом. Тогда у нее будет иллюзия, что она может чем-то помочь Майку.
За домом выстроились аккуратные гаражи, выкрашенные белой краской и даже не расписанные вездесущими любителями, граффити. Майк подошел к одному из боксов, нагнулся и сунул руку в небольшой сугроб у края подъездной дорожки, расчищенной, судя по всему, пару дней назад.
— Полезная штука, — произнес он, выпрямляясь и разворачивая тряпицу на своей находке. В руке его сверкнула монтировка. — Когда после оттепели и мороза образуется наледь, отец скалывает ее вот этим.
— Боже, Майк! — Кэрол в панике огляделась, пробежала взглядом по окнам дома. — Кто-нибудь увидит, соседи вызовут полицию! Остановись, прошу тебя! Чего ты добьешься?
— Я должен все узнать, — непререкаемым тоном отрезал он. — Милая, ты не обязана в этом