— Майк, — снова выдохнула она, но уже другим голосом. Упавшим. Разочарованным. Она так и не смогла разлюбить его… А он говорит так, словно повстречал соседку по подъезду и извиняется за то, что вышел за газетой в тапочках. Хотя у него, конечно, особняк, какая там соседка…
— Эй, ребята, мы вам не мешаем? — хохотнул Дак. — Здравствуй, Кэрол, проходи, ты великолепно выглядишь.
— Ой, здравствуйте, — спохватилась Кэрол, — Как я рада вас всех видеть!
Она расположилась на предложенном стуле, стараясь подавить досаду и вести себя как ни в чем не бывало.
— Хорошо, что ты к нам заглянула, — вставил Боб, из уважения к даме застегивая пуговицу рубашки на объемистом животике. — А то мы уж гадали, не решишь ли ты улететь обратно в свой Лос-Анджелес прямо со встречи выпускников. Хотя вроде бы ты собиралась погостить здесь недельку…
Глаза Кэрол стали круглыми от удивления.
— Откуда вы знаете?
— А ты думаешь, старых друзей не интересует, как ты живешь? — фыркнул в новообретенные усы тощий Дик. — Особенно некоторых из старых друзей… — Он покосился в сторону Майка.
Кэрол непонимающе уставилась на бывшего жениха и тут же закашлялась, вдохнув непривычный для себя запах трубочного табака, любимого Даком.
— Проводить тебя на свежий воздух? — воспользовался возможностью отделиться от компании Майк.
— Да, пожалуйста, — кивнула Кэрол. — Если не боишься за свою маскировку.
— Нет проблем. — Майк снова надел солнечные очки, предложил Кэрол руку, и они вышли во внутренний двор, где по-прежнему радовал глаз крошечный скверик у фонтана.
Они сели рядом на скамейку, как в старые добрые времена, хором начали: «Знаешь, я…» и расхохотались. Тут у Майка зазвонил сотовый телефон.
— Да… Да, я ее нашел. — Отвечая невидимому собеседнику, он улыбнулся Кэрол, снял темные очки и принялся задумчиво грызть дужку. — Конечно, не зря… Да выплачу я им их неустойку, успокойся… Не «сорванный тур», а перенесенный концерт… Отыграю, да… Завтра буду в Чикаго, как обещал. Ага, безответственно… Угу, абсолютно непрофессионально… Брайан, кончай, мы с тобой об этом уже говорили… Буду я завтра, буду. Все, пока.
— Майк, у тебя же концерты в Лос-Анджелесе двадцать седьмого и двадцать восьмого… Ну да, вчера и сегодня! — спохватилась Кэрол. — Точно, как я забыла, по всему городу афиши висят. Совсем закрутилась, мы только-только Мика Джаггера проводили.
— «Забыла», — передразнил Майк. — То-то ты сбежала в Сайленсити…
Кэрол отвела глаза.
— Так почему ты не в Лос-Анджелесе, Майк? — тихо спросила она.
— Мне там не понравилось, — усмехнулся он. — Там не оказалось самого главного.
— Чего же? — Она медленно повернулась к нему и взглянула в глаза.
— Тебя, — ответил Майк и притянул Кэрол к себе.
Эпилог
Никогда прежде они не думали, что их жизнь понесется в таком бешеном темпе. Майк и его жена, а по совместительству — директор их группы Кэролин Стрейнджерс облетели весь земной шар. По окончании контракта с лейблом «Эс-Эс-Пи-Ар» группа «Stray Heads» рассталась с продюсером Брайаном Уно и теперь сама выстраивала свой гастрольный график.
Лица поклонников, журналистов, коллег мелькали перед ними, как в калейдоскопе, но они находили время и заехать к друзьям и родным в Сайленсити. Однажды они даже летели туда рейсом Бенджамина и Рэйчел Стрейнджерс.
— Теперь, когда у вас каждые несколько дней перелеты, вы, наверное, понимаете нас как никогда, — с улыбкой заметила мама Майка.
— Да, — согласилась Кэрол. — Иногда очень хочется забиться на недельку в тихий уголок и просто отлежаться. Но вообще-то такая жизнь мне по вкусу! — И она улыбнулась мужу.
И у них были такие «тихие уголки». После долгих и утомительных гастролей они возвращались в уютный лос-анджелесский дом Кэрол или на виллу Майка во Флориде. Первое время просто отдыхали, а потом приглашали к себе гостей — родных, друзей… Особенно часто там гостило семейство Джим-Джея и Ники Петерсон с малышами.
Как-то раз об их загородном доме делала репортаж Мадлен Бонхарт, которая с легкой руки Кэрол сделала неплохую карьеру. Предприимчивая дама опубликовала откровения возлюбленной лидера «Stray Heads» в своей газете и разослала вырезку по всей стране. В результате ее статью с разрешения редакции перепечатало несколько центральных изданий, и после этого журналистку пригласили вести светскую страничку в одном известном таблоиде.
Тимоти Дакпулу пришлось пристроить еще один зал к своему заведению после того, как публике стало известно, что иногда там бывает Майк Стрейнджерс и играет джемы с Шоном Шадоузом и другими местными музыкантами. Правда, эти редкие мероприятия всегда до последнего держались в тайне, потому что иначе лавина фанатов просто затопила бы городок и снесла «Пляшущего енота» с лица земли.
— А когда меня спрашивают, каково это — работать вместе с мужем и не устаем ли мы друг от друга, — сказала как-то стюардесса Рэйчел Стрейнджерс, — я всегда отвечаю вот что. Я помню те несколько лет, когда мы с Беном практически не виделись, и поверьте, это было гораздо хуже. За то время мы соскучились друг по другу на целую жизнь вперед.
И Кэрол теперь ее прекрасно понимала.