1
1 миля=1609,344 м
2
Анна Павловна Павлова — русская артистка балета, одна из величайших балерин XX века.
3
1 фут=30,48, 1 дюйм=2,54 см.
4
Леотард — обтягивающий предмет одежды, закрывающий тело, но оставляющий ноги голыми; гимнастическое, акробатическое или танцевальное трико.
5
Синель — это пушистый вид ткани, полученный в результате сшивания нескольких слоев ткани параллельными строчками на швейной машинке и последующего разрезания верхних слоев между строчек.
6
Дама Марго? Фонтейн (Dame Margot Fonteyn; 18 мая 1919— 21 февраля 1991) — выдающаяся английская балерина.
7
Гриссини (итал. grissini) — традиционные итальянские хлебные палочки, обычно размером чуть больше карандаша. Длинные тонкие и хрустящие гриссини из теста на сливочном или подсолнечном масле, а иногда на яйцах и даже солоде появились на свет в XIV веке в окрестностях Турина и получили распространение по всей Италии. Их можно увидеть на столах практически во всех ресторанах и пиццериях.
8
В репликах Николая Давыдова проскакивают слова, которые он говорит по-русски. Чтобы выделить эти слова, я оставила их как они есть в оригинальном тексте, то есть написанные английскими буквами.
9
Авторский вариант имени, на самом деле главную героиню «Щелкунчика» зовут Клара.
10
Вацлав Фомич Нижинский (12 марта 1889— 8 или 11 апреля 1950) — русский танцовщик и хореограф польского происхождения, родившийся в Киеве, Украина, один из ведущих участников Русского балета Дягилева.
11
Петух в вине
12
День подарков — праздник, отмечаемый в Великобритании и в ряде других стран ежегодно 26 декабря.