настоящая любовь. Мы пока помалкиваем об этом, потому что мой отец хочет, чтобы мы немного подождали.
У Рейни бешено заколотилось сердце. Она отодвинула кофе и с изумлением взглянула на девушку. Лилиан заметно похудела. Вообще у нее, у бедняжки, был очень нездоровый вид. Конечно, у нее были изумительные золотистые волосы, голубые глаза и дорогие наряды, но… такую девушку Рейни никогда не избрала бы себе в подруги.
– Что ты сказала? – пробормотала Рейни, и Лилиан начала расписывать свой роман с Клиффордом во всех подробностях.
Тайное всегда становится явным.
Рейни узнала о том, что Клиффорд и Лилиан состояли в нежных отношениях уже несколько месяцев и что в Норвегию Клиффорд ездил вовсе не из любви к рыбной ловле.
– Увы, мой отец не даст согласия на брак до моего совершеннолетия, – пожаловалась Лилиан.
Рейни сидела не шелохнувшись. Вся ложь и все притворство всплыли на поверхность. Нет ничего удивительного: глупышка Лилиан так нуждалась в том, чтобы кому-то излить душу, и Рейни поняла, что из себя представляет Клиффорд. Сам этот сердцеед не имел сердца. Его интересовали лишь деньги невесты. Именно об этом Рейни столько твердили бабушка и мать… Но, Боже праведный, как можно было быть таким бессовестным?!
– Рейни, ты ведь не очень шокирована? – услышала она голос Лилиан. – Я слышала, ты тоже симпатизировала Клиффорду… Я даже сначала ревновала его к тебе. Но Клиффорд уверял, что…
– И совершенно напрасно, – прервала Рейни. Она встала и вежливо улыбнулась.
– Ты ведь никому об этом не расскажешь, пока мы сами не дадим объявления о нашей помолвке? – поспешно спросила Лилиан.
– Конечно, нет.
– И, пожалуйста, ни слова Клиффу, если даже при встрече он сам тебе об этом расскажет.
– Вряд ли я с ним увижусь, – заметила Рейни.
– А куда ты теперь? – смущенно спросила Лилиан, тоже поднимаясь.
– Во Францию, к бабушке. Надеюсь обручиться с человеком, которого люблю… – медленно и раздельно проговорила Рейни.
В эту секунду все ее сомнения испарились, словно темные тучи под жарким солнцем. Не осталось даже обиды. Разве что жалость к бедной Лилиан, которая все еще верила Клиффорду… Может быть, Рейни должна открыть ей глаза, предупредить?… Нет, лучше вообще не вмешиваться. Если Лилиан влюблена, она не поверит ни одному ее слову. Пусть сама до всего дойдет… А может быть, они действительно поженятся. Как бы там ни было, дальнейшая судьба Клиффорда была Рейни безразлична.
– Пожелай мне счастья, Рейни, – попросила Лилиан. – Клиффорд – такой красавец, правда?
– Да, конечно, – чуть улыбнулась Рейни. – Я желаю тебе счастью. Прощай, Лилиан.
Из аэропорта она направила телеграмму Клиффорду в Лондон. Всего несколько слов.
Трудно представить, что подумает Клиффорд, получив эту телеграмму. Но в одном Рейни была уверена: больше он ей не будет докучать.
Итак, Рейни дожидалась Армана с легким сердцем. Прошлое покрылось пеплом. Раньше судьба не жаловала ее, но теперь сделала подарок, сведя в Риме с Лилиан.
Хрупкая осенняя тишина была нарушена шуршанием колес приближавшегося автомобиля. Рейни увидела, что Елена вышла в парк с подносом, на котором был сервирован чай. Наконец Рейни рассмотрела бабушкин автомобиль. На нем приехал Арман… Не мог не приехать!
Она ждала. Вот автомобиль проехал по двору. Закудахтали куры, заблеяла коза, хлопнула дверь.
Она ждала не напрасно. Через минуту дверь студии распахнулась и вошел Арман. Он был в синих брюках, спортивной сорочке. На шее повязан пестрый платок. У него не было времени одеться более изысканно. Он побросал все как есть и примчался сюда… Но таким она любила его больше всего. Рейни с ужасом заметила, как он исхудал. Его огромные темные глаза болезненно блестели. Увидев любимую, Арман засиял от радости, хотя на душе у него было по-прежнему тяжело. Рейни была прелестна как никогда. Приехав, она успела сменить дорожное платье на одно из знакомых домашних. Белые сандалии были надеты прямо на босу ногу. Крупные золотые серьги необычайно шли к ее загару. Арману казалось, что от нее исходит волшебное сияние.
Сначала никто из них не мог вымолвить ни слова. Потом Арман сказал:
– Добро пожаловать домой, милая Рейни. Как ты?
– Я в порядке… А ты?
– Я тоже.
– Я не могла не повидать тебя перед отъездом…
Он кивнул.
– Я получил твою записку. И очень удивлен. Я не предполагал, что ты так скоро вернешься из Южной Африки.
– Я и сама не предполагала. Мы с дядей хотели ехать на море… Но потом я передумала. Нужно было немедленно вернуться.
– Зачем? – хрипло проговорил он.
– Я… – начала она, прижав ладони к груди. – Я… получила письмо от бабушки. Она писала, что ты едешь работать в Канаду.
– Да, это так.
– Но… почему так далеко?
– Это хорошее предложение и очень перспективное.
Она заметила, что он покраснел и отвел глаза.
– А может, чтобы быть подальше от меня? – спросила Рейни. – Ты этого хочешь?
Арман быстро и удивленно взглянул на нее.
– Вовсе нет… Но так будет лучше.
– Чтобы я не чувствовала себя связанной и могла выйти за Клиффорда?
– Да.
– Но ведь я ничего такого не писала тебе в письмах?
– Ты да… – пробормотал Арман. – Но от него я получил письмо…
– От Клиффорда?
– Да.
– И что же?
– Какое это теперь имеет значение?
– Очень большое! – сказала Рейни. – Что он тебе написал?
Арман развел руками.
– Он написал, что ты любишь его.
– Он сделал самую большую ошибку в своей жизни, – проговорила она звенящим голосом. – И ты тоже… если поверил ему!
Арман затаил дыхание.
– То есть ты хочешь сказать, что это не так? И ты не собираешься замуж за Клиффорда Калвера?
– Не собираюсь.
– Но почему, Рейни?
– Потому что полюбила другого и мечтаю выйти замуж за него.
– Боже мой! – воскликнул Арман. – Ты встретила кого-то в Южной Африке! И приехала, чтобы рассказать мне об этом…
Рейни тихо рассмеялась. Потом она шагнула к Арману и протянула к нему руки.
– Я полюбила тебя!… И снова прошу тебя жениться на мне. Возьми меня с собой в Канаду, если, конечно, все еще любишь меня…