— Кстати, о спасении. Маргарет…

Дамон вздохнул:

— Когда я спросил, как она сопротивляется воздействию, Маргарет призналась, что она ведьма, и согласилась мне помочь.

— Да ты что? — скептически спросил я.

Дамон закатил глаза:

— При условии, что мы покинем Нью-Йорк и никогда туда не вернемся. По крайней мере пока она жива. И — это меня убило — если мы вернем приданое.

— Ах, Дамон, мне так жаль. — Лекси говорила серьезно, но глаза у нее смеялись. — Твой способ разбогатеть не сработал. В следующий раз повезет больше. — Она легко ткнула его в плечо.

— Мы обязаны ей своими жизнями, — серьезно сказал я. — Она не обязана была нам помогать. И не должна была на самом деле. Как ты думаешь, чары правда защитят ее и мужа?

— Я стараюсь в это верить. В любом случае, ее душа чище твоей.

— Кстати, о чистых душах… — Я не скрывал улыбки. — Что заставило тебя вернуться за мной? Мне казалось, что ты клялся «никогда не простить меня» и «мучить меня до конца моих дней».

Голубые глаза Дамона ничего не выражали:

— Да. И я повторю каждое слово. Я никогда не прощу тебя. И я буду тебя мучить до конца твоих дней.

Я потряс головой, подавляя поднявшийся внутри вихрь черного гнева. Мне хотелось закричать на Дамона, что он, может быть, и потерял любовь всей своей жизни, но я потерял жизнь, которую любил. И отца, и дом.

И брата.

Но гнев отступил так же быстро, как появился, оставив меня совершенно опустошенным. Как я мог ожидать, что брат простит мне превращение в вампира, если я сам себе этого не простил? Он любил меня, как я когда-то любил Катерину, но я никогда не прощу ее за то, во что она меня превратила.

Дамон схватил меня за плечи.

— А еще, — углы губ поднялись вверх, — если кто-нибудь тебя убьет, то это буду я.

Не сказав больше ни слова, он вскочил на планширь и недвижимо стоял там, пока корабль зарывался носом в воду — как будто он был носовой фигурой, выточенной из ледяного мрамора.

Он поднял руку, салютуя:

— Еще увидимся, братишка.

И, прежде чем я успел что-то сказать, он шагнул за борт, в темную воду.

Я бросился к борту и уставился в бурлящее море. Дамон не вынырнул. Мы с Лекси стояли там целую вечность. Мы были так далеко от берега и от неба, что я чувствовал, будто меня подвесили в темноте.

А потом красное солнце показалось над горизонтом, и мы спустились в тускло освещенную каюту, навстречу будущему.

Эпилог

За время, проведенное в Нью-Йорке, я узнал о грозящих мне опасностях. Несмотря на мои добрые намерения, я опасен для людей. А мой брат опасен вообще для всех.

А что теперь? Что таит будущее? Дни кажутся минутами. Наверное, я привыкаю к идее вечности.

Я столько потерял за прошедшие месяцы. Но я получил время. А с ним — возможности. Я увижу Италию. И остальную Европу. Я смогу объездить весь мир. Но у меня больше никогда не будет дома в мире людей.

Дамон… я верю, что наш совместный путь длинен и наша история еще не закончена. Если одни из нас однажды найдет свой конец, в этом будет виновен второй.

А где-то рядом… сопровождаемая тонким запахом лимона и имбиря… Катерина всегда будет смеяться над нами обоими.

,

Примечания

1

Радость бытия (фр.)

2

Мне хочется вина (итал.)

3

До 1822 года на территории Вашингтон-сквер проводили публичные казни через повешение.

4

До свидания, друзья мои (фр.)

Вы читаете Влечение
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату