насилие, которое он надеялся вызвать, свершилось.

'Еще чая, Стэфан?' спросила мягко Миссис Флауэрс, нарушая его яростные мысли. Она наклонилась вперед к на маленькому столику с заварным чайником, ее огромные голубые глаза смотрели на него через очки. Ее лицо было таким сострадательным, что он задался вопросом, что она могла увидеть на нем. Эта пожилая, мудрая женщина всегда, казалось, чувствовала больше, чем кто-либо еще; возможно она могла сказать, что он чувствует сейчас.

Он осознал, что она все еще вежливо ждет его ответа, чайник был в одной руке, и он кивнул автоматически. 'Спасибо, миссис Флауэрс', он сказал, предлагая свою чашку, которая все еще была наполовину наполнена холодным чаем.

Ему не особо нравился вкус нормальных человеческих напитков; он не пил длительное время, но иногда их употребление делало его похожим, заставляя других вокруг него немного расслабиться. Когда он не ел или пил совсем, он мог чувствовать, что друзья Елены были как на иголках, их волосы на шее вставали дыбом, когда какой-то подсознательный голос в них отмечал, что он не такой как они, добавляя этот факт к другим маленьким отличиям, которые он не мог контролировать, и таким образом, приходя к заключению, что он был не прав.

Миссис Флауэрс наполнила его чашку и села обратно, удовлетворенной. Взявшись за свое вязание - что-то розовое и пушистое - она засмеялась. 'Так приятно, что вы все молодые ребята собрались вместе здесь.' прокомментировала она. 'Такая милая группа детей.'

Оглядывая остальных, Стэфан задался вопросом, была ли Миссис Флауэрс сейчас слегка саркастичной.

Аларик и Мередит вернулись из больницы, где ее травму диагностировали, как мягкое растяжение связок и ее забинтовала медсестра в скорой помощи. Лицо Мередит, обычно безмятежное, было напряжено, возможно по меньшей мере частично из-за боли и ее раздражения от знания того, что ей придется остаться без ноги на несколько дней.

И частично, Стэфан подозревал, из-за того, где она сидела. По некоторым причинам, когда Аларик помогал ей, прихрамывающей, зайти в гостиную комнату и пройти к кушетке, он посадил ее прямо рядом с Селией.

Стэфан не считал себя экспертом в отношениях - в конце концов, он прожил сотни лет и был влюблен всего лишь дважды, и его роман с Катериной был катастрофой - но даже он не мог не заметить напряжение между Мередит и Селией. Он не был уверен, то ли Аларик не обращал внимание на это, как это казалось, то ли он притворялся, что не замечает в надежде, что ситуация сама по себе разрешится.

Селия переоделась в элегантный белый сарафан и села, листая журнал под названием Судебная Антропология, выглядя спокойной и невозмутимой. Мередит, напротив, была непривычно грязной и в пятнах, ее прекрасные черты лица и смуглая оливковая кожа были омрачены усталостью и болью. Аларик сел на стул рядом с кушеткой.

Селия, игнорируя Мередит, наклонилась через нее к Аларику.

'Я думая, тебе это покажется интересным', сказала она ему. 'Это статься о стоматологических моделях в мумифицированных телах, найденных на острове почти рядом с Унмей но Шима.'

Мередит послала Селии недоброжелательный взгляд. 'О да', сказала она тихо. 'Зубы, очень захватывающе.' Рот Селии выпрямился в линию, но она не ответила.

Аларик взял журнал с вежливым шепотом, с интересом, и Мередит нахмурилась.

Стэфан нахмурился тоже. Все это напряжение, парящее между Мередит, Селией и Алариком - и сейчас, то что он наблюдал, он мог сказать, что Аларик точно знал, что происходит между двумя молодыми девушками и был польщен, раздражен и взволнован в равной степени - и был под влиянием Сил Стэфана.

В то время как он сидел и пил свою первую чашку чая, неохотно следуя команде Елены 'остаться', Стэфан прощупывал Силой, пытаясь почувствовать, добралась ли Елена домой, или что-то остановило ее по пути. Или Калеб остановил ее.

Но он не мог ее найти, даже своими чувствами обостренными до предела. Раз или два, он уловил, что чувствует, вроде мимолетного ощущения, какой-то очень особенный звук, запах, и ауру, которые безошибочно подразумевали Елену, но потом это ускользало.

Он свалил вину за то, что не мог обнаружить ее, на свои слабеющие Силы, но сейчас ему было ясно, что сдерживает его от ее поисков. Все эти эмоции в комнате: бьющиеся сердца, вспышки гнева, резкий аромат ревности.

Стэфан откинулся назад, попытался подавить гнев, растущий в нем. Эти люди - его друзья, он напомнил себе - не вмешивались преднамеренно. Они не могли помочь своими эмоциями. Он сделал большой глоток своего быстро остывающего чая, пытаясь расслабиться, пока он не потерял контроль, и содрогнулся от вкуса. Чай не был тем, чего он жаждал, осознал он. Ему было необходимо побыстрее отправится в лес и поохотиться. Он нуждался в крови.

Нет, ему было необходимо выяснить точно, что Калеб Смоллвуд представлял из себя. Он вскочил так резко, так яростно, что стул затрясся, пошатываясь под ним.

'Стэфан?' спросил Мэтт обеспокоенным голосом.

'Что случилось?' глаза Бонни стали огромными.

Стэфан оглядел по кругу растерянные лица, которые сейчас все смотрели на него. 'Мне надо идти'. Затем он развернулся на каблуках и побежал.

Глава 16

Он шел очень-очень долго, даже несмотря на то, что вокруг него совсем ничего не менялось. Один и тот же тусклый свет проходил через неизменное облако пепла. Он брел дальше через грязь, через слякоть, через озерца темной воды глубиной по щиколотку.

Время от времени он разжимал кулак и снова смотрел на пряди волос. Каждый раз волшебная жидкость понемногу очищала их, превращая пучок волокнистой черноты в два локона блестящих волос, красный и золотой.

Он пошел дальше.

Все причиняло боль, но он не мог остановиться. Если он остановится, он погрузится обратно вглубь пепла и слякоти, обратно в могилу - вернется к смерти.

Что-то нашептывало на границе его разума. Он не знал точно, что с ним случилось, но слова и фразы сплетались в его голове.

Слова как бросить, слова как в одиночку.

Ему было очень холодно. Он продолжал идти. Через некоторое время он осознал, что бормочет. 'Бросили меня совсем одного. Они бы никогда не оставили его здесь'. Он не мог вспомнить, кто был этот он, но он чувствовал болезненное удовольствие от приятного ощущения обиды. Он держался за него, когда продолжил свое шествие.

После того, что ощущалось как неизменная вечность, что-то изменилось. Впереди он увидел сторожку, как он себе и представлял: со шпилем, как сказочный замок, черную, как ночь. Он пошел быстрее, его стопы шаркали по пеплу. А потом вдруг земля разверзлась под ногами.

На протяжении удара сердца он падал в небытие. Что-то внутри него стонало, не сейчас, не сейчас. Он хватал и царапал землю, руки держали его на поверхности, ноги болтались в пустоте под ним.

'Нет,' простонал он. 'Нет, они не могут… Не оставляйте меня здесь. Не бросайте меня снова'. Его пальцы соскальзывали, грязь и пепел уползали из его рук.

'Деймон?'- проорал скептический голос. Огромная мускулистая фигура стояла над ним, вырисовываясь на фоне луны и планет на небе, грудь обнажена, длинные, вьющиеся волоса струились по плечам.

Эта скульптура человека протянула руку и схватила его, поднимая вверх. Он вскрикнул от боли. Что-то под землей ухватилось за его ноги и тянуло его обратно вниз.

'Держись!' Другой человек ворчал, противодействуя силой мышц. Он напрягался и тянул вверх против чего-то, что уцепилось за Деймона - Деймон, человек позвавший его и чувствовавший себя хорошо, каким- то образом. Другой человек сделал большой рывок, и, наконец, сила внизу отпустила его, и он выстрелил из-под земли, опрокидывая своего спасителя назад.

Деймон лежал, тяжело дыша, на земле, выдохшийся.

Вы читаете Фантом
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату