приблизился к девушке, чтобы иметь возможность парировать возможное нападение.
— Я рад, что тебе понравилось. Я тоже прекрасно провел время.
Она слегка улыбнулась, потом подняла свой коктейль, чтобы попить.
— Как твои ноги, не устали? — спросил он.
Они бродили по музею более четырех часов.
— В порядке, — быстро ответила Терри.
Возможно, слишком уж быстро, подумал Бастьен и сделал попытку проскользнуть в ее сознание и прочитать правду. Это было впервые с тех пор, как он приехал домой с ужином и нашел ее спящей. А сейчас представился наилучший повод. Они постоянно куда-то шли после того, как просыпались утром. И он не хотел, чтобы она переутомилась.
Проводя большую часть ночи на диване, разговаривая и смеясь, Бастьен спал всего до семи часов утра. Казалось, никто из них не хотел заканчивать разговор, поэтому каждый вечер они засиживались все дольше и дольше. А прошлой ночью они заболтались в гостиной до трех часов. По правде говоря, он давно должен был вымотаться, ведь проспал всего четыре часа, но этого не произошло. Бастьен поднялся с постели полным энергии, готовым встретить новый день и провести его с Терри.
Быстрый обход по общим комнатам пентхауса доказал, что она еще не проснулась, поэтому он набросал записку, объясняющую, куда отправился на тот случай, если не вернется к тому моменту, как она встанет. Потом он пошел в офисы компании, чтобы убедиться, что все в порядке.
Когда он вернулся в пентхаус, Терри была уже на ногах и выглядела веселой и не более страдающей от недостатка сна, чем он. Она недавно приняла душ, оделась и, очевидно, была готова к прогулке.
Прежде чем пойти в музей, Бастьен повел ее в Стэйдж Дэли[38] на завтрак и наблюдал, с каким энтузиазмом она ест, что всегда удивляло его. И с тех пор они гуляли: Терри порхала от экспоната к экспонату, Бастьен следовал за ней. Его внимание разрывалось между выставками и бесхитростной радостью своей спутницы. И все это так отвлекало, что ему даже на ум не пришло попробовать прочитать ее мысли.
— А я упоминала, что когда ты сегодня утром спускался в офис, звонила Кейт? — спросила Терри.
— Нет, — Бастьен моргнул, отвлекаясь от попытки проскользнуть в ее сознание. — Значит, она звонила?
— Да. Кейт удивилась тому, что мы собираемся в музей. Из чего я делаю вывод, что ты мало времени проводишь вне работы.
— Э-э… Да. Я, в некоторой степени, трудоголик, — признался он. Вероятнее всего, это было самым большим преуменьшением, когда-либо сделанным человеком или вампиром. До настоящего времени работа была для Бастьена всем.
Терри кивнула.
— Я надеюсь, ты не чувствуешь себя обязанным водить меня повсюду. Я имею в виду, мне это нравится, — быстро заверила она его. — Но я не хочу навязываться.
— Встречу отменили, — напомнил он ей, не упоминая того факта, что отменил ее он. Из всех участников встречи он единственный оказался недоступным и собирался оставаться таким всю неделю.
Ее лицо просветлело:
— Правда?
Успокоившись, Терри расслабилась и доела сандвич. Бастьен увлеченно наблюдал за ее ртом, как она прожевала и проглотила. У нее были такие большие и полные губы. Ему стало интересно, на что похоже целовать их? Как это, чувствовать их под своими губами? Такие ли они мягкие, как кажутся?
— Я испачкала лицо? — спросила Терри, внезапно осознав, что Бастьен пристально смотрит на нее.
Бастьен моргнул, по-видимому, удивившись вопросу, затем вздохнул и переключился на сандвич. Девушка заметила, что он съел всего половину, в то время как она полностью справилась со своим. Этот мужчина, видимо, мало ел. Сегодня утром он всего лишь притронулся к своему завтраку. Терри смутилась, сравнив их аппетиты, но по утрам она постоянно была голодной.
Девушка наблюдала, как он поднес сандвич ко рту. Бастьен откусил кусочек и в недоумении прожевал. Это привлекло ее внимание.
— Что-то не так с твоим сандвичем?
— Что? — Его взгляд переместился обратно к ней. — О! Нет. Я просто поражаюсь, насколько он вкусный.
Терри засмеялась. Иногда он говорил просто невероятные вещи. В музее, когда они обходили секцию Ренессанса,[39] Бастьен рассказывал о периоде с такой уверенностью и знаниями, что она, в конце концов, спросила, не брал ли он уроки истории в университете. Казалось, вопрос смутил его, он покраснел и пробормотал, что прослушал курс или два.
— У тебя есть братья или сестры?
Терри встрепенулась. По-видимому, вопрос Бастьена отвлек ее от размышлений.
— Нет. Я была единственным ребенком в семье.
— Ах, да. Кейт вроде упоминала что-то подобное. И у тебя был только один родитель.
Терри кивнула.
— Все заботы легли на мою мать, но она была потрясающей женщиной. Трудолюбивая. Иногда у нас не хватало денег, но любви всегда было предостаточно. — Она с любопытством наклонила голову: — У тебя есть еще брат и сестра, помимо Люцерна, верно? И ты рос с обоими родителями? Должно быть, здорово иметь еще кого-то.
— Не всегда, — Бастьен фыркнул. — Иногда это одно мучение.
— Но я уверена, ты никогда не откажешься от них, — высказала догадку Терри, увидев на его лице выражение глубокой привязанности.
— Нет, конечно, — признался он. — Хотя бывали моменты, и не раз, когда я уже подумывал сделать это.
— Расскажи, — настойчиво попросила девушка, а потом слушала с интересом, когда он пустился в рассказ о своих детских выходках.
Терри могла сказать, что Бастьен несколько откорректировал историю: иногда встречались колебания и паузы, над которыми он задумывался, но она уже не обращала внимания. Они так много проговорили в последние несколько дней, и Терри была уверена, что ее новый знакомый подправил большую часть рассказов о себе. Но ей было все равно. Она наслаждалась, просто слушая и разговаривая с ним. Ей нравился он сам.
Терри смотрела, как радостно светятся глаза Бастьена, а потом ее взгляд остановился на его губах. Они сначала изогнулись, показывая собственное унижение, а потом насмешку. Терри смотрела, как его рот двигается, когда он говорил. Ее очаровали контуры и полнота нижней губы по сравнению с верхней. И пока он без умолку болтал, ей стало интересно, что было бы, если бы он ее поцеловал.
Она моргнула, как только эта мысль прокралась в голову, а затем резко выпрямилась, выглядя встревоженной и удивленной. Терри подумала, что Бастьен привлекателен во всем, и с ним интересно поговорить. Она наслаждалась последними тремя днями и поняла, что, просыпаясь, с нетерпением ждала, что принесет грядущий день. Но она не могла себе представить, что может казаться этому человеку симпатичной.
«Бог мой! В какую же беду я вляпалась?!», — подумала Терри, побледнев. Потом она осознала, что Бастьен замолчал. Ее взгляд переместился с его губ на глаза. Она застыла при виде выражения его лица.
— Я… — Терри что-то невнятно пробормотала, но, прервав ее, Бастьен взял лицо девушки в свои ладони и притянул к себе. И накрыл ее приоткрытые губы своими.
Столько времени прошло с тех пор, как ее по-настоящему целовали! Поэтому Терри была немного ошеломлена внезапным вторжением его языка. Она замерла: множество противоречивых чувств сразу возникли в душе, от смущения до тревоги. Но потом удовольствие перекрыло все, чем была забита ее голова, и Терри расслабилась в руках Бастьена, дыша с ним в унисон. Казалось, что как только она это