— Нет, они обедают в Чиприани. Брат Антонии — Паоло — ты его помнишь? — недавно вернулся из Канады. Так что они сегодня отмечают это событие. Я его не видел несколько лет, у него теперь новая жена. Кроме того, он хочет предложить мне новое направление в бизнесе.

Линнет рассеянно размешивала свой капучино, стараясь разбить пенку. Сбор всех друзей, подумала она мрачно. Вся семья собралась, чтобы представить новых родственников, завязать новые деловые связи. Верный знак, что в недалеком будущем обе семьи будут объединены браком.

Она вдруг подумала, любит ли Антония детей? Будет ли она любить не только своих собственных детей, а ребенка, доставшегося ей в наследство? Ей не будет сложно стать лучшей матерью, чем оказалась Джоанна, решила Линнет. Интересно, знает ли Кэсси Антонию, нравится ли она ей? Принимает ли все это во внимание Макс? Или же он сделает все, как и в первый раз, — он хочет и ничего более.

— Мне кажется, нужно предупредить Алдо приготовить канапе, — вслух рассуждала Дина, после того как Макс ушел из комнаты, — и что лучше подать шампанское.

Линнет быстро посмотрела на нее.

— Алдо обычно очень хорошо со всем справляется, когда люди приходят к вам с визитом, — заметила Линнет. — Разве в данном случае требуются какие-то особые приготовления?

— Паоло Даниэли женился во второй раз, и мы еще не встречали его новую жену, — осторожно ответила Дина. — Такой прием будет вполне подходящим.

Линнет поняла, что ее стараются дезинформировать. Ей хотелось бы спросить у Дины, существуют ли какие-либо планы женитьбы Макса на Антонии. Но она не могла вмешиваться после всего, что произошло здесь. Обвинения Макса явно изменили ее положение в этом доме. Хотя никто больше не знал, что она находится в опале, она чувствовала себя связанной и уже не могла держаться естественно, как раньше.

Кроме того, Макс все держал в секрете и вполне возможно, что Дина не знала, на какой стадии находятся его отношения с Антонией, хотя явно понимала их важность.

Весь день Линнет пыталась придумать причины, чтобы не присутствовать на этой церемонии. Потому что там обязательно станут говорить о семье Даниэли, а она не хотела ничего слышать о них. Но больше всего она не желала оставаться на коктейль, находиться рядом с Антонией, своими глазами убедиться в верности своих подозрений.

Меня не хватятся, убеждала она себя. Но так ли это? Линнет смогла сохранить чувство собственного достоинства только потому, что знала, что Макс не догадывается, как сильно она его любит! Конечно, он знал, что она находит его физически привлекательным. Она не смогла этого скрыть, когда он касался или целовал ее. Если она не появится на коктейле, его острый ум сразу же все оценит, и Макс поймет, что она его ревнует.

Но Линнет была очень упорна и никогда не искала легких путей в жизни. Она явится туда, будет улыбаться, вести легкий разговор и пить шампанское. Все ее поведение докажет, что ей наплевать на Макса ди Анджели! Он может жениться на ком ему угодно! Ее это не касается! Она скоро поедет домой, будет совсем свободна от этой золотой клетки!

Она надела то кремовое платье, которое надевала на свой день рождения. Конечно, с тех пор сильно похолодало, но когда все соберутся, в комнате станет значительно теплее, уговаривала она себя. Она слегка дрожала в огромной, почти королевской гостиной.

Дина заметила, как она дрожит.

— Боже мой, неудивительно, что вы дрожите, это платье неподходящий наряд для таких вечеров! — заметила она. — Почему бы вам не купить себе что-нибудь более теплое, подходящее для этого сезона?

Линнет пожала плечами.

— Теперь уже не стоит, — заметила она. — Я скоро вернусь в Англию, там у меня достаточно зимней одежды. Мне, наверное, следовало бы привезти ее с собой, но я не планировала оставаться здесь так долго.

— А сейчас вы дрожите от холода, — осуждающе заметила Дина, — Линнет, вы можете простудиться. Кроме того, это очень плохо для вашего горла. Я дам вам шаль!

— Нет, спасибо, мне совсем не холодно, — отказалась Линнет. Она не собиралась заниматься покупками вместе с Диной, потому что не хотела больше тратить деньги Макса. Они были в банке и останутся там. Он считает, что ей кто-то приплачивает за шпионаж. Пусть думает что хочет! У нее пока еще есть собственные деньги и она постарается больше не тратить до тех пор, пока не покинет его дом.

Икра была самой хорошей, копченая лососина обычно заказывалась Максом в Шотландии. Про шампанское и говорить нечего! Все было как картинка из модного журнала! Линнет разглядывала комнату в сиянии хрустальных люстр, великолепные ковры и гобелены. И самого хозяина, прекрасно выглядевшего в черном бархатном пиджаке.

Антония была в темно-алом платье — этот цвет выгодно подчеркивал ее великолепный цвет лица. Она чувствовала себя как дома среди всего этого великолепия. Линнет обратила внимание, что она постоянно держалась рядом с Максом, как будто уже видела себя в роли хозяйки дома. Надо заметить, что он всегда вел себя таким образом, что эта роль оставалась за Диной. Но было ясно, что Антония явно претендует на эту роль. Прибыла новая принцесса!

Паоло Даниэли был молодым, красивым человеком, примерно двадцати семи лет. Его красота была отражением великолепия сестры! Его горячие, зовущие глаза слишком часто смотрели в сторону Линнет, особенно для мужчины, только недавно женившегося во второй раз. Это было очень заметно, потому что его канадская женушка, Беверли, была очень скромной. Она явно не могла прийти в себя от богатства и красоты, окружавшей ее.

Муж не оказывал ей никакой поддержки, хотя она так нуждалась в ней во время первого важного выхода в свет в новой для нее стране; она постаралась найти поддержку у Линнет.

— Я, к сожалению, не говорю по-итальянски, — поведала она Линнет тихим голосом. — Мне бы хотелось так же свободно говорить, как это делаете вы.

— Вы скоро начнете свободно говорить. Когда я приехала сюда, я тоже объяснялась с большим трудом. А это было всего несколько месяцев назад, — подбодрила ее Линнет. — Кроме того, рядом с вами будет муж, он сможет помочь вам!

Беверли с обожанием посмотрела на Паоло, который был занят оживленным разговором с Максом. Казалось, она испытывала какие-то сомнения.

— Надеюсь на это, — вздохнула она. — У нас все еще медовый месяц, но Паоло все время занят с другими людьми.

— Ну, если он разговаривает с Максом, то только по делу, поэтому вам не следует расстраиваться.

— Да, Паоло работает для моего папочки, и папочка хочет, чтобы он привлек синьора ди Анджели в наш бизнес, — неопределенно заметила Беверли.

Папочка, видимо, был главой фирмы, так что для Паоло было совсем неплохо жениться на его дочери, подумала Линнет с немалой долей цинизма. Ей стало жаль скромную девушку. Хотелось надеяться, что брак вызван не только чистыми амбициями со стороны жениха!

Низкий, чувственный голос Антонии вклинился в разговор.

— Паоло и Макс обсуждают вовсе не проблемы электроники, — намекнула она по-итальянски, потом, увидев, что Беверли смотрит на нее непонимающим взглядом, перешла на английский и повторила свое высказывание: — Особенно сейчас, когда к ним присоединился мой отец, — добавила она.

— Простите, я не понимаю, — прошептала канадка, она явно благоговела перед своей элегантной невесткой.

— Линнет все объяснит вам, — захохотала Антония, в ее янтарных глазах загорелся огонек вызова, когда она смотрела на Линнет. Неприятная улыбка играла на ее красивых губах.

— Сомневаюсь, — Линнет постаралась сказать это как можно равнодушнее. — Не имею ни малейшего понятия, что вы имели в виду.

Естественно, это была откровенная ложь. Она прекрасно понимала, что подразумевала Антония. Главы семейств обсуждали объединение, но, отнюдь не компании.

— Мне кажется, что вы все понимаете, — небрежно заметила Антония.

Вы читаете Пока ты рядом
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату