не было.

— Слоан, ты все-таки приехал! — радостно воскликнула Луиза, обнимая сына.

— Разве я мог оставить вас одних в окружении этих акул? — улыбнулся он. — Здесь уже собралась настоящая толпа.

— Все в порядке, мы этого ожидали. Твой отец справится.

— Рад, что ты здесь, сынок, — улыбнулся Клей, хлопнув сына по плечу.

— А где Джейд? — спросил он.

— Она не приехала.

— Вижу. — Он оглядел вдруг погрустневшие лица членов семьи. — Так, немедленно объясните мне, что здесь происходит?

— Понимаешь, сегодня я планировал представить Джейд как мою дочь, но она сказала, что больше не хочет вмешиваться в жизнь нашей семьи.

Слоан почувствовал, как у него вдруг пересохло во рту:

— Почему она передумала?

— Она никогда не хотела публичного признания, это изначально была идея Клейтона, — покачала головой Луиза. — А Джейд просто хотела узнать, кто ее настоящий отец. Но как бы она ни старалась стать частью нашей семьи, она чувствовала, что ей здесь не место.

И Слоан знал, из-за кого.

— Да, я был не в восторге от того, что она вторглась в нашу жизнь, но разве я заставлял ее уезжать? — Внезапно он вспомнил все те жестокие слова, которые говорил Джейд, и почувствовал острый укол вины. Он должен все исправить. — Где она? Я должен найти ее!

— Слишком поздно, — покачала головой Алиса. — Она уезжает в Даллас.

— Она уже уехала? — потрясенно переспросил Слоан, которому в этот момент показалось, что его сердце перестало биться.

Слоан и представить себе не мог — неужели Джейд может просто взять и уехать? После всего, через что ей пришлось пройти, после того, как ДНК-тест подтвердил, что она дочь Клея… И самое ужасное, именно он стал причиной ее внезапного отъезда.

Она уехала, исчезла из его жизни, и с ней, возможно, исчез его единственный шанс стать счастливым.

— Слоан, с тобой все в порядке? — спросил Клейтон.

— В полном.

— Я знаю, ты хотел защитить нас, сынок. И Джейд тоже это знает.

— Но я не дал ей ни единого шанса, не позволил ей ничего объяснить. Простите меня, я все испортил и теперь должен исправить то, что натворил.

— Тебе не нужно извиняться передо мной, сын, — покачал головой сенатор. — Я в любом случае буду поддерживать отношения со своей дочерью. Но я беспокоюсь за тебя. За эти годы тебе многим пришлось пожертвовать ради нашей семьи, и самое главное — своей личной жизнью. Но поверь, Джейд не похожа на Кристал.

— Знаю. — Голос Слоана дрожал от переполняющих его эмоций. — Я должен найти ее и вернуть домой. Я скажу, что готов стоять рядом с ней, когда ты объявишь всему миру, что она твоя дочь. Надеюсь, она сможет простить меня. Папа, я могу одолжить твой самолет?

— В этом пока нет необходимости, — рассмеялся Клей. — Думаю, Джейд все еще на ранчо. Она хотела заехать в старый дом Отиса перед отъездом. Попрощаться.

Джейд шла по тропинке, ведущей к дому Отиса, размышляя о многих поколениях семейства Меррик, живших на этом ранчо, о том, как много они трудились, чтобы построить этот дом, обработать земли. Она была бы рада узнать больше об Отисе и Саре. Может, когда Клейтон приедет к ней в Даллас, она сможет расспросить его поподробнее.

Она открыла тяжелую дубовую дверь и вошла в дом, пахнущий свежей краской и деревом. Оказывается, большая часть работ была уже выполнена. Перестеленные дубовые полы сверкали, камин был тщательно прочищен, а сделанная руками самого Отиса мебель была отреставрирована и отполирована до блеска. Дом выглядел просто замечательно, и Джейд была счастлива, что приняла участие в его реставрации. Около камина Джейд ненадолго задержалась, провела рукой по кирпичной трубе. Возможно, именно здесь она и влюбилась в Слоана Меррика. Воспоминания об этом ненастном дне заставляли ее одновременно улыбаться и плакать.

Теперь она знала, что не зря приехала в Керри-Спрингс. Она столько всего узнала о своих родных, о наследии своей семьи, познакомилась с отцом, у нее появились любящая мачеха и сводная сестра, новые друзья. Теперь в трудную минуту ей будет куда вернуться.

Джейд прошла в спальню, выкрашенную в умиротворяющий цвет морской волны. Это было ее любимое место в доме. Большая дубовая кровать стояла по центру комнаты как настоящее произведение искусства. Она была накрыта прекрасным лоскутным одеялом с узором «Двойное обручальное кольцо», выполненным в зеленых и голубых тонах.

Она непонимающе уставилась на одеяло. Откуда оно взялось здесь? Потом с еще большим изумлением она увидела монограмму «УШ» в уголке.

Неужели его сделали дамы из «Уголка швеи»? Но когда?

— Похоже, я просто не могу войти в этот дом и не встретить тебя.

Джейд резко обернулась и увидела Слоана. Она не знала, что делать — бежать прочь или остаться и выслушать его. Но сил ругаться с ним у нее больше не было.

— Я зашла всего на минуту, — тихо сказала она, направляясь к двери. — Я уезжаю, как ты и хотел.

Он преградил ей путь:

— Пожалуйста, Джейд, не надо.

— Почему? Если ты беспокоишься о том, что я продам нашу историю газетчикам, то повторю — я не собираюсь этого делать. Хотя ты все равно не веришь мне и наш разговор не имеет смысла.

— Прости меня, Джейд, я ошибался.

— Я тоже, — горько вздохнула она. — Я не должна была скрывать от тебя цель своего приезда, я не должна была начинать с тобой никаких отношений. Но не волнуйся, я уеду, как только доберусь до своей машины. — Она говорила это, глядя в окно, потому что смотреть ему в глаза было выше ее сил. — Прощай, Слоан.

Слоан поймал ее за руку, не дав уйти:

— Пожалуйста, Джейд, я знаю, что не заслуживаю этого, но выслушай меня.

— Нет, я больше не хочу этого слушать, Слоан. Разве не достаточно того, что я уезжаю из города? Что ты еще от меня хочешь?

— Тебя, Джейд. Я хочу тебя. Знаю, я совершил много ошибок, сказал много ужасных вещей. Я бы забрал их все назад, если бы только мог. Пожалуйста, прости меня, Джейд. Прости, что пытался заставить тебя уехать из Керри-Спрингс. Твое место здесь, на земле Мерриков.

Джейд не могла поверить своим ушам.

— Ты должна быть здесь, со своей семьей, в месте, где жили твои предки. Теперь я понял, почему ты с таким интересом расспрашивала об этом доме, об Отисе и Саре. Ты чувствовала свою связь с ними, ведь ты настоящая Меррик.

— Спасибо тебе за эти слова, Слоан, но я не хочу создавать брешь между тобой и твоей семьей. Я знаю — тебе сложно принять мое присутствие на ранчо, поэтому для всех будет лучше, если я вернусь в Даллас, — прошептала Джейд, с трудом сдерживая слезы. — Я не хочу, чтобы ты страдал из-за меня.

— Я буду страдать, только если ты уедешь в Даллас. — Слоан нежно обнял ее, притягивая ближе к себе. — Я хочу, чтобы ты осталась не ради Клейтона, Луизы или Алисы, а ради меня.

— Почему я должна остаться, Слоан? — шепотом спросила Джейд, вглядываясь в его темные глаза.

— Потому что я люблю тебя, Джейд. Думаю, я влюбился в тебя в тот день, когда мы спасались от бури в этом доме. Я пытался убедить себя в том, что это просто физическое влечение, что мне не нужны

Вы читаете Я мечтаю о тебе
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату