И взял он больного на руки и переложил его на кровати так, что Смерть у него очутилась уже не в ногах, а в головах. Затем он дал ему своей травки, и король оправился и вновь выздоровел.

А Смерть явилась к врачу, насупившись и сурово сдвинув брови, погрозила ему пальцем и сказала: «Ты вздумал меня провести — на этот раз я тебе спущу, потому что ты мой крестник; но если ты еще раз осмелишься это сделать, то тебе несдобровать, и я унесу тебя самого».

Вскоре после того заболела дочь короля. Она была у него единственным детищем, и бедный король плакал день и ночь над нею, почти ослеп от слез и объявил ко всеобщему сведению, что, кто ее спасет от смерти, тот получит ее в супруги и наследует корону.

Врач, явившись к постели больной, увидел Смерть у нее в ногах. Он должен был бы вспомнить о ее предостережении, но красота королевны и обещанное ему счастье в супружестве с нею так отуманили его, что он позабыл все на свете.

Не посмотрел он и на то, что Смерть бросала на него гневные взгляды, что поднимала руку и грозила ему своим костлявым кулаком; он поднял больную на руки и переложил ее так, что голова ее очутилась в ногах, а ноги — на месте изголовья. Тогда он дал ей отведать своей травки, и тотчас зарделись ее щеки румянцем, и жизнь вновь возвратилась к ней.

Смерть, таким образом вторично обманутая врачом, который вырвал у нее из рук ее добычу, медленно приблизилась к врачу и сказала: «Ну, теперь уж нет тебе пощады: очередь за тобою». Своею холодной, как лед, рукою ухватила она его так крепко, что он не мог и думать о сопротивлении, и повела его в подземную пещеру.

Там увидел он нескончаемые ряды тысяч и тысяч свечей, горевших ярким пламенем: одни из них были большие, другие — средней величины, третьи — совсем маленькие. Ежеминутно одни погасали, а другие загорались вновь, так что огоньки, постоянно меняясь, как бы переносились с места на место.

«Вот видишь, — сказала Смерть, — это все свечи жизни людей. Большие — это свечи детей, средние принадлежат людям во цвете лет и сил, маленькие — старикам. Но и у детей, и у молодых людей часто бывают очень маленькие свечи». — «Покажи мне свечу моей жизни», — сказал врач и подумал, что она должна быть еще достаточно велика.

Смерть указала ему маленький кончик свечи, который вот-вот готов был догореть, и сказала: «Видишь, вот она». — «Ах, дорогая крестная! — заговорил испуганный врач. — Зажгите мне новую свечу из любви ко мне. чтобы я мог насладиться жизнью, быть королем и супругом прекрасной королевны!» — «Не могу этого сделать, — отвечала Смерть, — сначала должна она погаснуть, а потом уж может быть зажжена новая на ее месте». — «Так поставьте хоть огарочек моей старой свечи на новую, которая бы тотчас могла загореться, когда огарочек догорит», — молил врач.

Смерть прикинулась, как будто желает исполнить его желание, и добыла новую большую свечу; но так как она хотела отомстить врачу, то при перестановке свеч она преднамеренно вздрогнула, и огарочек свечи врача упал и погас.

В тот же миг и сам врач упал на землю, и сам попался в когти Смерти[25]. («Полное собрание сказок братьев Гримм», NewYork, Pantheon Books. 1944, с. 209.)

Глава 8. ИСЦЕЛЕНИЕ

«Selige Sehnsucht»

Sag es niemand, nur den Weisen,

Weil die Menge gleich verhohnet:

Das Lebendge will ich preisen>

Das nach Flammentod sich sehnet.

In der Liebesnachte Kii filling.

Die dick zeugte, wo du zeugtesl,

Uberplli dichfremde Fiifilling,

Wenn die stille Kerze lenchtet.

Nicht mefir bleibest du umfangen In der Finsternis Beschattung,

Und dick reifiet rum Verlangen AuJ'zu hoherer Begattung.

Keine Feme macht dich schwierig, Kommst gejlogen und gebannt,

Und zulelzt, des Lichts begieiig,

Bist du Schmetterling verbratint.

Und so lang du das nicht hast,

Dieses: Stirb und Werde!

Bist du nur ein triiber Cast Auf der dunklen Erde.

И. В. Гёте, из «Блаженная тоска»

Об этом поведай, но только мудрым,

Толпа тебя тотчас засмеет,

А я воспою все то живое,

Что жаждет смерти в огне и умрет.

В прохладе любовной и дивной ночи

Тебя зачали, ты сам зачем.

Тебя охватило чужое чувство,

Когда ты новый свет увидал.

Тебя ничего не держит больше

В мире тьмы и теней.

Ты движим лишь этим высшим желаньем

Со светом слиться скорей.

Любые преграды тебе не помеха

Отгонят тебя, ты вновь прилетаешь,

На зoв своей жажде любви и света,

Ты, мотылек, наконец, сгораешь.

Но до тех пор, пока твоей жизнью

Не движет это: «Умри и Будь»,

Ты остаешься лишь призрачным гостем

Нa темной Земле, и темен твой путь.

Из сборника «Западно-Восточный диван», перевод В. А. Тишковой

«И послал Господь на народ ядовитых змеев, которые жалили народ, и умерло множество народа из сынов Израилевых. И пришел народ к Моисею и сказал: согрешили мы, что говорили против Господа и против тебя; помолись Господу, чтоб Он удалил от нас змеев. И помолился Моисей о народе. И сказал Господь Моисею: сделай себе змея и выставь его на знамя, и ужаленный, взглянув на него, останется жив. И сделал Моисей медного змея и выставил его на знамя, и когда змей ужалил человека, он, взглянув на медного змея, оставался жив» (Числа 21:6-9).

СМЕРТЬ И ЖЕРТВА

Сказка «Смерть-кума» (глава 7) полна сюрпризов, это касается как некоторых фактов исцеления, так и требований к целителю.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату