III. Сайонара

Вере Инбер

Мать с сынком своим играла, Наклонялась, убегала, Вновь сначала начинала, Улыбалась и кричала: «Сайонара» — До свиданья. И хорошенький япончик, Круглый, пухленький, как пончик, Хохоча всё звонче, звонче, Кимоно ловил за кончик: «Сайонара» — До свиданья. Любовался я простою Этой милою игрою, Вспоминая, что порою Так мой сын играл с женою: «До свиданья» — Сайонара. Разве я чужой, прохожий? В мире всё одно и то же. Разно так и так похоже! Вот уеду — ну так что же? «Сайонара» — До свиданья!

«О, стихи, вы никому не нужны!..»

О, стихи, вы никому не нужны! Чье отравит сердце сладкий яд? Даже те, с которыми мы дружны. Вас порой небрежно проглядят. И одна, одна на целом свете Ты теперь, быть может, после дочь Полно примут в душу строфы эти, Над которыми я плакал эту ночь.

Образы

Сезанн

М.Ф. Ларионову

Вот яблоки, стаканы, скатерть, торт. Всё возвращаться вновь и вновь к ним странно. Но понял я значенье Natures mortes, Смотря на мощные холсты Сезанна. Он не поэт, он першерон, битюг. В его холстах так чувствуется ясно Весь пот труда и творческих потуг. И все-таки создание прекрасно! В густых и выпуклых мазках его, Как бы из туб надавленных случайно, Царит, царит сырое вещество, Материи безрадостная тайна. На эти Natures mortes ты не смотри Лишь как на внешние изображенья. Он видит вещи словно изнутри, Сливаясь с ними в тяжком напряженьи.
Вы читаете Цельное чувство
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату