пирс.
– Мы и приехали сюда потому, что это место так трудно найти. Я очень рад, что ты приехал. Карен, познакомься с Сэмом Вэйдом. Сэм, это Карен Миллер.
– А, та самая таинственная леди, которую все разыскивают? – поинтересовался Сэм.
– Да, – отрезал Нико, давая понять, что расспросы нежелательны. – А ты не смог найти тачку пооригинальнее?
– Ты же знаешь, что у меня нет машины. Это все, что я смог достать. Запрыгивайте внутрь и рассказывайте, как вас занесло в такую глушь?
– Мы скрывались, – коротко ответил Нико, устраиваясь рядом с Сэмом.
– Уж ни от того ли, кто поджег твою квартиру?
Карен испуганно ахнула, а Нико нахмурился.
– Вот удружил, – проворчал он в сторону. – Нашли какие-нибудь следы?
– Вроде нет.
– А ты-то откуда узнал про пожар?
– У меня есть дружок в пожарной части, от него и узнаю все любопытные новости.
– Подожгли твою квартиру, а ты даже ничего мне не рассказал? – возмутилась Карен.
– Да с квартирой все в порядке, она почти не пострадала, – оправдывался Нико. – Я не хотел зря волновать тебя.
Карен рассердилась. Вечно Нико от нее что-то скрывает! Поскорее бы все это закончилось.
– Так, ну и куда мы едем? – спросил Сэм, исподтишка разглядывая Карен в зеркальце.
– В самый дорогой и фешенебельный магазин города. Нам нужно вечернее платье из красного шелка, – ответил Нико. – Поверишь ли, сегодня мы с Карен идем на вечер.
– Я поверю во что угодно, – вздохнул Сэм. – За последние несколько дней про тебя каких только историй не насочиняли! Последняя версия, что ты сбежал и тайно женился то ли на какой-то герцогине, то ли на принцессе.
Нико расхохотался и бросил лукавый взгляд на Карен. Но выражение ее лица было таким гневным, что Нико даже испугался. «Наверное, ей не хочется быть приманкой на сегодняшнем вечере, – подумал он. – А может, это из-за слухов о свадьбе?»
– Успокойся, принцесса, – сказал он. – Те, кто меня хорошо знают, ни за что не поверят во всю эту чепуху.
– Конечно, нет, – согласился Сэм. – Это просто сплетни бульварных газетенок. Когда они не могут докопаться до истины, то фабрикуют какую-нибудь смачную статейку.
Карен не отвечала и смотрела в окно.
Владелица магазина встретила Нико услужливой улыбкой.
– Слушаю вас, сэр. Что бы вы хотели приобрести?
– Вечернее платье для моей дамы. Из красного шелка.
– Конечно. Не угодно ли вам и вашему другу присесть и подождать одно мгновение?
– Нико, – тихо запротестовала Карен, – у меня дома наверняка найдется подходящее платье. Просто подбрось меня до квартиры и скажи, где мы встретимся вечером.
Нико так посмотрел на нее, что Карен поняла – спорить бесполезно. И хочешь не хочешь, а платье купить придется.
Узнав размер Карен, женщина провела Карен в примерочную и через несколько минут вернулась с платьем.
– Вот это – именно то, что понравится вашему мужу, – сказала она подобострастно.
– Он мне не муж, – отрезала Карен.
– Простите, вашему… вашему сопровождающему. Позвольте мне помочь вам.
– Спасибо, я сама справлюсь. – Да, в таких шикарных магазинах, как этот, Карен еще не доводилось бывать.
Она быстро сняла джинсы и свитер и осталась в лифчике и трусиках, которые ей купил Нико у «Кмарта». Женщина ловко, привычными движениями накинула на Карен шелковое платье и застегнула сзади «молнию». Посмотрев на себя в зеркало, Карен ужаснулась: она и не предполагала, что бывают такие короткие платья.
– Один момент, сейчас я принесу пару красных лакированных туфель, – крутилась возле нее хозяйка. – Высокие каблуки выгодно подчеркнут ваши длинные стройные ноги.
Карен еще раз критически оглядела себя, и ее щеки стали краснее платья. Хорошо еще, что платье было достаточно свободным и не облегало фигуру, а то она была бы похожа на проституток, в поисках наживы шатающихся возле гостиницы, в которой она снимала номер.
Гостиница. Она вспомнила, в каком районе находится это обшарпанное здание. Если бы ей удалось сбежать от Нико, то она смогла бы съездить туда и подыскать какое-нибудь приличное платье из своего гардероба.
Владелица магазина вернулась с парой красных лодочек на высоких «шпильках» и стала настаивать, чтобы Карен примерила их.
– Извините, но это платье мне не подходит, – твердо сказала Карен. – Покажите что-нибудь менее экстравагантное.
– Но это же последняя модель! Его только вчера привезли из Парижа! Это платье просто…
– На мой взгляд, оно вульгарно! Покажите другое.
Женщина пожала плечами и принесла другое платье. Оно тоже было красным, но у него был высокий воротник, длинные рукава и не такая короткая юбка.
– Я беру его, – сказала Карен, сбрасывая туфли и натягивая свою одежду.
– Вы что же, даже не примерите его? – удивленно пролепетала продавщица вслед Карен, которая, выйдя из примерочной, решительно направилась к выходу.
Нико и Сэм даже привстали, когда Карен пронеслась мимо них и выбежала из магазина.
– Иди за ней, Сэм, и посади в машину, даже если придется запихивать ее туда силой.
– Ваша дама выбрала вот это платье, сэр, – подошла к нему владелица магазина. – Должно быть, она хочет сделать вам сюрприз. Но к нему нужно еще что-нибудь, иначе дама в нем замерзнет.
– Вы можете предложить что-нибудь подходящее?
– Да. Я порекомендовала бы вам приобрести манто. Это теплая вещь и к тому же – последний крик моды. Вашей спутнице должно понравиться.
Женщина принесла меховое манто и протянула его Нико.
– Вот. Это «Боргана», вашей даме эта модель будет очень к лицу.
Она была права. Мех – переливчатый, пепельно-белый, с легким серебристым оттенком – должен был изумительно подойти к волосам Карен. Нико без слов достал из бумажника кредитную карточку. Когда Нико вышел из магазина, Карен сидела в фургончике и сурово смотрела перед собой.
Значит, его принцесса продолжала сердиться! Конечно, затея с вечером была не самой лучшей, но ведь она согласилась пойти с ним.
Хотя нет, настроение у нее испортилось, когда она узнала про пожар в его квартире. В общем-то ее можно понять. На ее месте он тоже чувствовал бы себя ответственным за то, что втянул кого-то в свои проблемы. Но квартира почти не пострадала, зато пожар толкнул их на решительные действия, отвлек от пассивного ожидания.
– Мак нашел для вас квартиру на Риверсайд-Драйв на пару дней, – заговорил Сэм. – Один его друг сейчас путешествует по Европе, так что квартира пустует.
– Хорошо. Ты нас подбросишь?
Сэм кивнул:
– Надеюсь, что в конце концов вы вознаградите меня рассказом о том, что же все-таки происходит?
– Тебе нужен репортаж? Держись нас, и ты окажешься в самом центре событий. На отсутствие материала для статьи не пожалуешься, – пообещал Нико.
– Хорошо, что я отпросился у редактора на целый день.