Вот голос у него не изменился, такой же глубокий и бесстрастный, с малюсеньким акцентом, выдающим его австралийское происхождение. В эту минуту Джефф резко повернулся и уставился на говорящих.
— Вы знакомы?
— Мы встречались с мисс Ленгхем раньше
— Очень давно, — поспешила уточнить Ровена. — Четыре года, как минимум.
— Да, как минимум.
До чего же безразлично он это сказал!
«А чего, собственно, я ждала, — мысленно одернула себя девушка, — разве сама я не безразлична? То, что было между нами, давно прошло да быльем поросло».
Но отчего тогда так болезненно бьется сердце, а горло сдавливает пламенным удушьем, словно она только что пробежала марафон? Неужели ответная реакция на когда-то сильный эмоциональный стимул? Неужели действительно так?
Блейк уже разговаривал с белокурой Хелен, и оба чувствовали себя как нельзя лучше. «Похоже, они друзья, — подумала Ровена, — называют друг друга по имени. Может быть, они тоже встречались раньше?»
Когда обед подошел к концу, Ровена от всей души возблагодарила бога. Нет, все было прекрасно и вкусно, и чудесно сервировано, но ей не терпелось уйти и укрыться с Вудсонами и Луизой в комнате отдыха, куда подавали кофе.
Комната была убрана хоть и необычно, но со вкусом. Кленовые стенные панели пестрели причудливыми фресками, изображающими полуголых островитян. Их блестящие шоколадные тела и красочные одежды резко выделялись на фоне серебристого дерева. Мебель была обтянута золотисто- сиреневой тканью, а шторы на окнах поражали весьма смелой расцветкой, что, впрочем, лишь придавало комнате логическую завершенность.
Джефф в упор смотрел на девушку и, когда их взгляды встретились, удивленно вскинул брови:
— Что случилось? Ты чем-то обеспокоена? Волнуешься из-за выхода в открытое море, да? Не беспокойся, мы будем там не раньше полуночи.
— Конечно нет, — вымученно улыбнулась она. — Ты разве не знаешь, я отлично переношу качку?
— О! — удивился Джефф, — это другое дело. Будет кому держать меня за руку. Я ее совершенно не переношу.
— И я, — вставила Луиза, — давай страдать вместе.
— Ну конечно, мартышка, — мило улыбнулся он, вставая и протягивая руку Ровене. — А пока я еще на ногах, иду танцевать. Ровена, не хочешь посмотреть, на что способен наш корабельный оркестр?
Девушка задумалась:
— Луиза, пойдем с нами. Под Пола Джонса можно танцевать вместе.
Но та лишь холодно взглянула на нее:
— Нет, спасибо. Я не люблю Пола Джонса.
— А что, если нам сначала выйти на палубу и подышать немного? — предложил Джефф, когда они вдвоем выходили из комнаты.
— Я думала, ты хочешь танцевать.
— Хочу. И подышать хочу тоже. Сегодня удивительная ночь. Слегка прохладно, но дождя уже нет.
— Не волнуйся, я тепло одета, — ответила Ровена, и они направились к лифту, ведущему на прогулочную палубу, а оттуда по трапу поднялись и на спортивную.
Луны не было, и черное небо украшали лишь несколько звездочек. Дул холодный, свежий ветер. Со стороны порта тускло поблескивали одинокие огоньки.
— Острова Ла-Манша, — махнул рукой Джефф. — По крайней мере, так мне говорили. Они всего в нескольких милях.
Ровена бросила взгляд на покрытую рябью воду.
— Да, мы должны быть где-то неподалеку.
— Хорошо здесь! — глубоко вздохнул Джефф. — Интересно, не Полярная ли это звезда? Мир здесь кажется больше, да? И все становится диким и свободным, как ночной ветер. — Он обнял девушку за плечи. — Что-то не так, да? Ты думаешь о чем-то постороннем. Ты такая с самого обеда. — Он замялся, прежде чем добавить: — Ты хорошо знаешь этого парня, Хобарта?
Ровена нехотя кивнула:
— Да, довольно хорошо. — И, как и Джефф, задумалась, не зная, что сказать дальше. Пришло ли время рассказать Джеффу, что она была помолвлена с этим Хобартом? А не будет ли потом неловко и неприятно сидеть день за днем за одним столом? Плохо уже одно то, что они встретились здесь, на «Океании». Морской лайнер, каким бы большим он ни был, все же остается ограниченным пространством, и два пассажира не могут полностью избегать друг друга в течение целых трех недель. А еще хуже то, что каждый день им придется встречаться за столом, стараться быть вежливыми и отзывчивыми, поддерживать разговор. А если Джефф и его родители все узнают, напряжение заметно возрастет.
— Ах, Хобарт! — неожиданно воскликнул Джефф, прищелкнув пальцами. — Я только что вспомнил, он известный гонщик. Я думал, что узнал его, хотя после той аварии в Южной Африке он выглядит иначе. Он из Новой Зеландии, да? Или нет, из Австралии.
Ровена кивнула:
— Да, из-под Брисбейна. Я не знала, что Блейк разбился еще раз, — тихо добавила она. — Когда… это было?
— В прошлом апреле. Он чуть не угробил себя, если мне не изменяет память. Газеты писали, провалялся потом три месяца в больнице Рио. Не думаю, что с тех пор он участвует в гонках. Скажи, почему встреча с ним тебя расстроила? Не потому ли, что он напомнил тебе прежние времена, когда твой отец был еще жив?
— Да, немножко. — Ровена жадно ухватилась за удобную отговорку. — После его смерти мы уже не встречались.
Джефф нежно поцеловал ее в лоб.
— Бедняжка, неудивительно, что ты слегка захандрила. — Он притянул девушку к себе. — Дорогая, думаю, лучше предупредить тебя здесь и сейчас, что я буду делать тебе предложения не реже чем через день, пока не сломлю твое сопротивление, — улыбнулся он. — Начиная с сегодняшнего дня.
Ровена неуверенно ответила на улыбку:
— Джефф, не знаю, будет ли в этом прок. Я совсем не в настроении выходить замуж.
— Не будь так категорична. Подожди, пока над нами взойдет средиземноморская луна, вот тогда-то ты по-настоящему расслабишься. — Джефф взял ее руку и прижал к щеке. — Ровена, я тебе хоть немного нравлюсь? — уже серьезно спросил он.
— Очень нравишься. — Девушка прерывисто дышала. — Знаешь, я была помолвлена раньше, и из этого ничего не вышло. Я боюсь пробовать еще раз. Я хочу быть уверена на сто процентов.
— Я тоже был помолвлен, — признался Джефф. — Я думал, что говорил тебе. Она была жгучей брюнеткой. Мы встретились на зимнем курорте, но, к несчастью, когда вернулись в наш сырой Лондон, чары развеялись и по обоюдному согласию мы все отменили. Слава богу, в моей душе не осталось кровоточащих ран, и эта история лишь укрепила во мне уверенность, что в следующий раз я выберу ту, что мне нужна.
Как не похож его рассказ на ее собственный загубленный роман с Блейком! Как все эфемерно и легкомысленно! Как сильно напоминает первую мимолетную влюбленность! Сама же она в девятнадцать лет с головой тонула в чем-то большом и непонятном, с чем невозможно было совладать. С одной стороны, ее дико и непреодолимо тянуло к Блейку, хотелось быть с ним каждую минуту, любить его и заниматься с ним любовью. Ничто на свете не имело большего значения. Семья, друзья, увлечения и интересы растворились в небытие, без него Ровена чувствовала, что ее окружает пустота.
А с другой стороны — постоянные упреки родителей. Ни отец, ни мать не одобряли ее связи с Блейком, в их грандиозные планы не входило, что единственная дочь выйдет замуж за молодого