под его наблюдением. Что же происходит? Если Габриеле хотелось заинтриговать его, ей это удалось. Теперь он не успокоится, пока не выяснит, в чем тут дело.

— Если бы вы знали, кто я на самом деле, то, возможно, отказались бы помочь моему Тоби.

— Вздор! Я ветеринарный врач, а долг любого врача — помогать всем нуждающимся в помощи, будь то друг или заклятый враг.

Габриела вздрогнула. Он и не представляет, насколько близок к истине. Но ведь дядюшка Гарри говорил то же самое, слово в слово! Так может быть, ей нечего бояться?..

Стив вручил девушке коробочку с витаминами.

— Будете давать их Тоби вместе с пищей три раза в день. Это поддержит его силы.

— Спасибо, доктор, — пролепетала она — Я… пойду. За мной, Тоби, — обратилась она к спаниелю, который послушно поднялся и заковылял к двери.

Барон Кросби смотрел вслед девушке. Внезапная мысль, что он может больше никогда ее не увидеть, пронзила его.

— Габриела, постоите!

Она замерла, не оборачиваясь. Стив подбежал, взял ее за плечи и повернул к себе лицом. Габриела старалась не встречаться с ним взглядом. Тогда Стив приподнял ее подбородок и увидел, что глаза девушки полны слез. Его благоразумие вмиг улетучилось, растаяло, растворилось в приливе безумной нежности и горячего желания. Он прижал ее к себе и простонал:

— О боже! Что ты со мной делаешь? Как меня… угораздило? Бог мой, я не могу с тобой расстаться!

Он стиснул ее в объятиях и приник к ее губам, словно усталый путник к прохладному роднику. Она таяла в его руках словно воск. В голове у Стива шумело, ноги подкашивались, словно он стоял в приливной волне, и земля ускользала у него из-под ног. Руки Габриелы обвили его шею, продлевая наслаждение, а потом она с долгим прерывистым вздохом положила голову ему на плечо.

— Я чуть не задохнулась, — прошептала она.

Стив хотел разжать объятия, но сейчас, когда ее волосы щекотали ему щеку, он сомневался, что сможет это сделать.

Габриела взглянула на него и неуверенно улыбнулась.

— Дышать полагается носом, — пробормотал он осипшим голосом.

— Я… я забыла.

«Я тоже», — подумал Стив.

И так же страстно, так же смятенно снова приник к ее губам. На сей раз Габриела, уже сама не понимая, что делает, прижалась к нему, будто желая слиться с мужчиной всем своим существом. Губы ее разомкнулись, и ответный поцелуй стал дразнящим. Стив застонал, сердце бешено застучало.

Габриелу тоже охватило желание. Она совсем забыла, что нужно сдерживать себя, и просто отдалась ощущениям. На свете существовал только Стив. Это было безумие, взрыв энергии, всплеск невероятных эмоций…

Его требовательные ладони спустились к ее бедрам, потом снова поднялись вверх. Ее хрупкое тело пьянило Стива, лишая последних сил, рассудка, ввергая в бездну, затягивая в водоворот желаний…

Неожиданно тявкнул Тоби, и это привело обоих в чувство. Габриела отпрянула, и Стив ее не удерживал.

«Боже, что я наделала! — пронеслось у нее в голове. — Я едва не отдалась ему прямо здесь, в процедурной, куда в любой момент могли войти!»

«Я рехнулся, — подумал Стив. — Еще немного, и я бы овладел ею».

Прошло несколько томительных секунд.

— Габриела…

— Нет, не говори ничего! — Она резко подняла руку, останавливая его. — Этого не должно было случиться, но… я ни о чем не жалею. — Подхватив Тоби на руки, девушка в полном смятении выскочила из кабинета, оставив потрясенного Стива одного.

«Похоже, я совершенно потерял голову от нее, — отрешенно подумал он. — И что теперь?..»

…Когда Габриела сказала Дереку, что хочет заняться его бумагами вместо временно отсутствующего секретаря, он сразу смекнул, в чем дело.

— Итак, сестричка, насколько я понял, тебя не привлекает перспектива носить диадему и алую мантию, равно как и титул герцогини?

Габриела лишь слабо кивнула. Сегодня она почему-то была бледнее обычного и утратила свою привычную живость.

Дерек забеспокоился.

— Что с тобой, Габби? Ты не заболела? — спросил он.

— Нет, со мной все в порядке, не волнуйся, — не слишком убедительно заверила его сестра.

— Какие-то проблемы, малышка? — ласково проговорил он, обнимая ее.

Она уклонилась от его пытливого, проницательного взгляда и покачала головой. Если б он только знал… Она полюбила человека, любить которого не имеет права, и теперь не знает, что делать.

Надо же было такому случиться, чтобы их предки поссорились и чтобы все последующие поколения раздували глупую, никому не нужную вражду? Как покончить с ней, если ни одна из сторон не желает сделать первый шаг?

— Ну и что прикажешь мне сказать лорду Бриджуотеру? — вывел ее из задумчивости голос Дерека.

— А зачем что-то говорить? — удивилась Габриела. — Он ведь официально не просил моей руки. Ни ты, ни я ему ничего не обещали. Мы просто не подошли друг другу, вот и все. По-моему, ситуация предельно ясна и не требует никаких комментариев.

— Но ведь он приехал сюда с вполне определенной целью — добиться твоей благосклонности, о чем недвусмысленно намекнул мне в начале своего визита, — возразил Дерек.

— Ну и что? Теперь его цель изменилась — к всеобщему удовлетворению… Думаю, мистер Бриджуотер будет только рад услышать, что я не имею на него никаких видов. Надеюсь, ты не против, что все так обернулось? — спросила Габриела.

— А если против, то что? Это что-нибудь изменит? Ты передумаешь и воспылаешь к нему любовью? — усмехнулся брат.

— Боюсь, что нет, — вздохнула Габриела. Она никогда не смогла бы полюбить Бриджуотера, тем более теперь, когда ее сердце уже отдано другому.

— То-то и оно, плутовка! — Дерек лукаво подмигнул сестре. — То, что в последние дни Бриджуотер и Мелани почти все время проводят в обществе друг друга, — твоих рук дело?

— Они просто любят теннис и вместе играют, — попыталась запротестовать Габриела, но Дерек раскусил ее уловку.

— Можешь не изображать невинную овечку. Думаю, все к лучшему.

— Ты не ревнуешь Мелани к лорду? — осторожно спросила сестра.

— Нисколько. Наши с ней отношения с самого начала не были построены на пылких чувствах, поэтому здесь не может быть места ревности. Тем более сейчас, когда между нами уже все кончено, и мы оба это понимаем.

— Но если вас связывали не чувства, то что? — недоумевала Габриела.

Дерек на мгновение задумался:

— Нам было хорошо и удобно вместе какое-то время. Пойми, Габби, не всегда отношения между мужчиной и женщиной строятся на любви…

И это очень печально, продолжила про себя Габриела. Теперь, когда она узнала, что такое истинная любовь, она не представляла, как могла бы жить с человеком, к которому не испытывает подлинного чувства. Если ей не суждено быть со Стивом, значит, она будет одна.

Габриела подавила вздох. Одно отрадно: Дерека не огорчает расставание с подругой.

— Неужели на твоем пути еще ни разу не встретилась девушка, которая заставила бы тебя потерять голову, забыть о благоразумии? — поинтересовалась она, воспользовавшись редким случаем, когда они с братом говорили по душам. Обычно оба избегали подобных тем.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату