На чудесной скрипочке своей!
Грузчики с лопатами-руками
Одобряли: «Правильный еврей…»
Он собою заполнял «Гамбринус»,
Заставляя «Фрейлэхс»* зал плясать.
Разве может мощный «Наутилус»
Что-нибудь подобное сыграть?
Мы уходим – море перед нами,
Виснет в небе месяц-господин.
Вслед глядит татарскими глазами
Александр Иванович Куприн...
-----------------------------------
* Фрейлэхс (идиш) - еврейский народный танец, в переводе означает 'веселье', 'жизнерадостность'
Рассказ сапёра Шварцмана
Суровый сорок первый год,
Война все яростней, смертельней,
Стрелковый полк бои ведет
Под ставшей легендарной Ельней.
Но вдруг война попала в плен,
Пропагандисты наши ловки –
Звучала музыка «Кармен»
Из русской звукоустановки.*
Я замер – будет артналет,
Накроет землю, свирепея.
Не станет слушать вражий сброд
Бизе, крещённого еврея.
Но вот загадка: тишина
В окопах, как в рядах партера.
Внимает страшная война –
Звучит лихая хабанера.
Солдатам чудится Хозе,
Он здесь, он рядом, близ опушки.
… Гремела музыка Бизе,
И с двух сторон молчали пушки.
-----------------------------------------------
*В годы войны наши агитаторы пытались распропагандировать немецких солдат с помощью звукоустановок. Перед сеансом пропаганды обычно транслировали музыку (примечание рассказчика)
Нашествие
Из истории Гражданской войны
Из газет
Звучат панические фразы:
- Беги! Деникинцы идут!
Я помню стариков рассказы:
- Смертельный совершал салют!
…Извозчик на своей стоянке
Разрублен точно пополам:
- Это тебе, пархатый Янкель,
За Троцкого! Померк Бедлам.
И это – факты, а не сплетни,
Крепчает богатырский пыл –
Девчонке, Ривке восьмилетней,
Казак две кисти отрубил.
Кругом – кровавые наветы,
Идет насилия волна.
А в старых киевских газетах –
Злорадный голос Шульгина.
Интеллигент с английским лоском,
Философ и любимец дам
Вещает гнусным отголоском:
- Так им и надо, подлецам!
В местечке – вопли, ругань, крики,
Гниёт в глухом колодце жид.
... Антон Иванович Деникин
В Донском монастыре лежит.
