малолетка сама по себе ничего не значит, даже если она пае всех узнает. Свихнулись девчонка, и все тут! Кто ее будет слушать? Вы только вдумайтесь, что о ней скажут, если она ткнет пальцем в своего лечащего врача и залопочет, что этот дядя ее трахнул. Абсурд! Галлюцинации, психоз, навязчивая идея… Я готов продолжить спектакль и как хирург прийти в клинику Рока для осмотра больной. Она тут же ткнет пальцем в меня и крикнет: «Этот дядя тоже на меня залезал». Следующий появится Бэрт и получит то же обвинение. А когда она всех нас назовет бяками, на нес наденут смирительную рубашку. Неужели неясно? – Драит сделал глоток, откинулся о кресле и взглядом профессора осмотрел приятелей. – Гораздо серьезнее промашка с черномазым. Вы уже забыли, что мы гнались за ним, а не за девчонкой. Его приятель сдох на дороге, и он был этому свидетель, возможно, он видел и больше. Ведь мы забыли про него. В результате он ушел от нас, а это какой-никакой свидетель. Не исключено, что он нас запомнил. И этому типу может стукнуть в его безмозглый череп идея пойти в полицию и все выложить. Я не берусь утверждать, что ему поверят или его там будут выслушивать, но наши приметы могут попасть в блокнот шерифа. А это уж и вовсе не желательно.
– И что ты предлагаешь? – спросил Доу после длительной паузы.
– Надо идти к мэру! – раздался голос с порога.
Все разом обернулись. В дверях стояла Бланш.
– Почему ты здесь? – растерянно спросил Бэйли.
– Не забывай, Бэрт, что это мой дом и я пока еще в нем живу.
– А пациенты? Ты их бросила?
– Я хорошая секретарша, Бэрт. Разумеется, я всех обзвонила и перенесла прием на другие, дни. Я чувствовала, что произошла какая-то крупная неприятность, это было написано на твоем лице. Тик ты решил устроить совещание к моей квартире?
– А где же еще? – притих Бэйли.
– Наглец! Ночью бросает жену и насилует детей, а утром выясняет отношения с сообщниками на квартире любовницы, да еще смеет открывать рот.
– Брось, Бланш, – вмешался Тибс. – У нас тут такие дела…
– Слышала. – Она подошла к столу и, взяв стакан Прайта, допила остаток. – Вам шлюх мало? На детей кидаться начали!
– Ладно, не скрипи. Ты можешь предложить что-нибудь дельное? – спросил Бэйли.
– Дельное? Тебя бы, Бэрт, я вздернула на виселице, а остальных кастрировала.
– Давайте серьезно, – вступил в беседу Доу. – Что толку нести всякую чушь.
– Я же вам сказала, идите к мэру. Он ваш руководитель, хозяин клана, по его указке вы действуете, он вам платит, он о вас и должен заботиться. Не все же вам самим делать! И черномазых шлепать, и детей пробовать, пусть и мэр подумает о своих «птенцах» – так ведь он вас называет?
– И тебя тоже, малышка, – вставил Прайт.
– Конечно. Каждый уважающий себя человек состоит в клане. Это как визитная карточка. Возможно, на севере вонючие демократы могут уживаться с кем угодно, а мне не все равно, кто ходит со мной по одним улицам и разносит всякую заразу но городу.
– Бланш права, – заключил Прайт. – Надо идти к Бруксу. В любом случае, мы обязаны отчитаться перед ним.
– А кто пойдет? – взволнованно спросил Доу.
– Не ты, Дарэк, не волнуйся. Пойдет Рок. Тибс вздрогнул.
– Почему я?
– Ты самый представительный и старше всех. Брукс всегда уделяет тебе больше внимания, чем нам.
Тибс обреченно кивнул головой.
– Пора расходиться.
Прайт встал и направился к выходу. Когда все столпились у порога, Бланш сказала:
– А ты, Бэрт, останься. Мы не договорили.
Глава 3
1
Даже в вечерние часы на острове стояла невыносимая жара. Энтони Грэйс с трудом переносил тропический климат с его повышенной влажностью. Уже около часа он сидел на берегу и швырял камешки в волны океана. Рядом на песке валялась куча окурков. Он вновь достал пачку «Лаки страйк», но она оказалась пустой. Энтони взглянул на часы – стрелки перевалили за десять вечера, поднялся с песка и отряхнул форменные брюки. До конца увольнения оставалось еще два часа. От скуки он решил заглянуть в бар. Поднявшись по ступенькам, он вышел на залитую неоновыми огнями набережную. Музыка в ритме самбо грохотала из каждой двери бесконечной вереницы баров, кафе, таверн и клубов. Хорошенькие мулатки прохаживались вдоль тротуара, зазывно покачивая бедрами. От разноцветных ярких юбок и рубашек пестрело в глазах. Мимо пролетали автомобили с открытым верхом, оглушительно сигналившие без всякой надобности.
Кто-то схватил его за рукав и потянул назад. Грэйс оглянулся,и увидел совсем молоденькую китаянку; улыбаясь ему, она обнажила белые ровные зубки.
– Пойдем со мной, морячок! – проворковала она на ужасающем английском.
– Нет, подружка, не пойду. У меня нет денег.
Девушка тут же остыла и, размахивая сумочкой, пошла искать счастья дальше.
Грэйс знал, что без денег здесь ничего не делается. Лучшим способом избавления от навязчивых девиц было признание в некредитоспособности.
«Совсем еще малышка», – подумал он. Там, за три тысячи миль от этого гнилого места, подрастает его дочь. Сейчас ей уже двенадцать, чуть меньше, чем этой китаянке. Когда он думал о доме, о дочери и жене, какая-то сирена начинала в нем выть и раздирать душу. Он всячески старался не думать об этом, но мысли сами лезли в голову. «У них сейчас ночь, Бэтти и Клэр спят. – У него сжалось сердце. – Интересно думают они обо мне, или у них своих забот хватает?»
Грэйс остановился у одного из баров, в каких обычно прожигают время и деньги моряки. Открыв дверь, он вошел в прокуренное помещение полное народу. Протиснувшись к стойке, он дождался, пока бармен освободится, и заказал себе пиво и сигареты.
Когда заказ был выполнен, он закурил и от хлебнул холодного пива.
Кто-то толкнул его плечом, и он чуть было я выронил кружку из рук. Грэис резко оглянула чтобы рявкнуть на неуклюжего нахала, но т произнес ни слова. Парень, налетевший на него тоже внимательно посмотрел на Грэйса. Это бы; крепко сбитый, покрытый тропическим загары блондин в форме лейтенанта.
– Тони? Ты? – крикнул лейтенант.
– Бард?
– Он самый, черт побери! Какая встреча Надо это дело отметить! – Генри Бард хлопнул, приятеля по плечу своей широкой ладонью. – Идем. Я занял столик в углу. – И он потащш Грэйса за собой.
С трудом протиснувшись сквозь толпу, они достигли цели. Маленький столик, накрытый белой в красную клетку скатертью, был уставлен бутылками с мартини и ромом.
– Будем проспиртовываться, иначе здесь долго не протянешь, – заключил Бард.
– Я не очень-то могу гулять, Генри. Мне скоро возвращаться в казарму.
– Ерунда! Проспишься.
Лейтенант налил полные стаканы и, стукнув их друг о друга, один подал Грэйсу.
– Вперед, гвардия!
Оба залпом осушили стаканы.
– Сколько же мы не виделись, Тони? Год или больше?
– Почти год прошел с тех пор, как ты был у нас инструктором.
– Быстро время летит. Бард вновь налил стаканы.
– Для кого быстро, а для меня ползет, как океанская черепаха.
– Сколько тебе еще размахивать штыком? – спросил лейтенант.
– Еще год.