остается в силе, в том числе во время моего отсутствия'. И словно в ответ моим мыслям прямо у меня на глазах под этими словами появились новые:
'Прости, что не позволил открыть тебе подарок вчера. Если бы ты решилась прийти, сегодня было бы труднее прощаться. Люблю тебя. Дж.'
Я взяла ключи. Металл показался теплым на ощупь. Я почувствовала, что нервное напряжение, в котором пребывала последние дни, проходит. 'Все будет хорошо!' - повторила сама себе и впервые поверила этим словам. Затем вышла в коридор, оглядываясь, не бегают ли по близости любопытные, открыла дверь комнаты Джека. Некоторое время завороженное осматривалась, словно впитывая остатки запахов, тепла, обрывков чужого присутствия. Заметила мужскую рубашку, взяла, повертела в руках. Затем, повинуясь импульсу, одела ее на себя, забралась в его... нет, в нашу кровать, и со счастливой улыбкой уснула.
Часть 2. Дубликаты
Глава 1
Я стояла посреди плохо утрамбованной, разбитой и размоченной недавним дождем проселочной дороги, и горестно вздыхала. Черт меня дернул поехать в карете - романтики, блин, захотелось... природы... травки, птичек, тепла... 'Ничего себе тепло', - снова поежилась я, кутаясь в легкое пальто и, не отрываясь, глядя на Якоба, кучера Берты, пытающегося починить сломанное колесо.
А начиналось все вполне мило. Пришла весна. А вместе с ней и любимая всеми праздничная неделя, посвященная любви, семье, зарождению новой жизни. Улицы пестрели ярмарками, выступлениями бродячих актеров и торжественными шествиями. Повсюду прогуливались либо влюбленные парочки, либо семьи с детьми. Продавались сладости и яркие ленточки - непременный атрибут недели.
Царившее радостное оживление, наверное, находило отклик в душе у каждого. Кроме меня. Студентам в эти дни традиционно предоставлялись внеплановые каникулы, которые вкупе с выходными давали аж девять дней свободы. И вот, погуляв всего день и посмотрев на довольные, улыбчивые лица как друзей, так и горожан вообще, поняла, что больше не выдержу.
Сорби до сих пор не приехал. Я с самого начала решила не накручивать себя, и решать проблемы, как говорится, по мере их поступления. Раз интуиция и мой новый дар молчат, значит, с Джеком все в порядке. Поэтому последние недели не изводила себя напрасными страхами. Вместе с Сорби, как оказалось, пропал Кир и, что меня особо удивило, Берта. Их почмаги присылали стандартные автоматические ответы, что адресат отсутствует и временно не может читать сообщения. Подозрительно, что тут еще скажешь...
Но не переживать - это одно, а элементарное желание увидеть любимого человека - совсем другое. Я здорово соскучилась, и окружающие меня счастливые парочки вызывали только щемящее чувство зависти. Люська в очередной раз сбежала гулять с Версом. Из вежливости подруга попыталась пригласить и меня, но я, естественно, отказалась. Промаявшись еще пару часов, я решила уехать из города. 'На юг! Хочу на юг! К морю!' - внезапно осенило меня.
Алеара! Самый южный из исталийских курортных городков. Купаться, конечно, даже там пока нельзя, но погулять на теплом солнышке, сбросив верхнюю одежду, вполне выйдет. Сказано - сделано. Идея настолько меня захватила, что я собралась буквально за полчаса. Побросала в небольшую дорожную сумку легкие весенне-летние вещи, накарябала записку Джеку и оставила в его комнате, еще одно послание написала Люське, чтобы не волновалась, и отправилась на заслуженный отдых. Можно было сразу перейти порталом в город, но душа вдруг потребовало романтики. Я представила себе, как буду ехать посреди бескрайних цветущих лугов, в тишине, наедине со своими мыслями, вдыхать чистый деревенский воздух, слушать пение птиц...
Я очередной раз мрачно осмотрела окружающие красоты и чихнула... Вот дура, хоть бы пальто теплое захватила... Спустя полчаса после поломки стало ясно, что Якоб починить колесо самостоятельно не сможет. Надо звать кого-нибудь на помощь. И вот, те самые 'бескрайние поля', которыми я собиралась любоваться, сыграли злую шутку - звать оказалось некого. Последнюю деревню мы проехали достаточно давно, около трех часов назад. Якоб поднялся на ближайший пригорок и сообщил, что впереди в пределах видимости тоже человеческое жилье не наблюдается. Единственным признаком приближающейся цивилизации оказался огромный рекламный щит с улыбающимся смазливым типом, видимо бароном Алеарским, приветствующем дорогих гостей. Я приуныла. Подумав, послала почмагом сообщение Герни с просьбой прислать кого-нибудь. С тех пор прошел час, а ответа как не бывало... Я залезла в карету, надела под пальто еще одну кофту, затем, пытаясь согреться, побродила по окрестностям, сделала зарядку...
В тот момент, когда я решила, что лучше идти пешком, чем вот так сидеть, ожидая неизвестно чего, вдали послышался шум. А спустя минуту из-за поворота выехала шикарная карета, сопровождаемая несколькими всадниками. Герба на дверцах не видно - вряд ли путешествует титулованная особа. Но здесь и без титулов благосостояние владельца очевидно. Я разочаровано вздохнула - крестьянская телега и то была бы уместнее. Кто бы не ехал в данном экипаже, вряд ли он окажется столь благороден, что подберет меня - хоть я была одета довольно пристойно, зато мое транспортное средство выглядело более чем скромно.
Возле нас всадники немного притормозили, пытаясь объехать поломанный экипаж на узкой дороге. Колыхнулась бордовая бархатная занавеска, из окошка показалось лицо молодой женщины. Перья на шляпе колыхнулись вместе с движением хозяйки.
- В чем дело? - видимо, незнакомка решила узнать причину задержки. Ответ не понадобился. На секунду наши глаза встретились. Я послала в сторону девушки эмпатическую волну отчаяния, пытаясь вызвать жалость или сострадание. Леди посмотрела на меня снова, внимательно пройдя глазами по одежде, оценивая мой внешний вид. В ответ я зябко поежилась. Неужели сработало?
- Добрый день. Не думаю, что моя охрана сумеет помочь с починкой, но я могла бы подбросить вас до Алеары. Оттуда вы сможете прислать кого-нибудь, - медленно проговорила девушка. - Если пожелаете, конечно.
Я с благодарностью кивнула.
- Корни Грейс к вашим услугам, - я еще раз посмотрела на позолоту кареты, породистых вороных лошадей и весьма недешевый наряд моей будущей спутницы, и решила подчеркнуть свой статус, - госпожа Корни Грейс.
- Сирана Берлет, - представилась та в ответ, затем улыбнулась, и, подражая мне, добавила, - госпожа Сирана Берлет.
Как и я, молодая женщина выделила слово 'госпожа'. Скорее всего не благородная, хотя такое обращение в последнее время сильно распространилось и было уместным даже среди дворян. Вот как. Я с интересом посмотрела на молодую женщину. Та тоже искоса поглядывала в мою сторону, очевидно, не зная, как ей теперь себя вести. Фамилия Берлет мне уже встречалась.